Interruptを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3001件
To provide a network AV system capable of precisely setting the load level of a server to hardly interrupt a content.例文帳に追加
コンテンツの途切れが生じにくいサーバの負荷レベルを精度よく設定できるネットワークAVシステムを提供する。 - 特許庁
A library call generation means 4 incorporates the program for calling the library in the program interrupt point for the program 11.例文帳に追加
ライブラリコール生成手段4は、プログラム11のプログラム中断点に前記ライブラリをコールするプログラムを組み込む。 - 特許庁
Regardless of a sudden interrupt request, the user can continue uninterrupted operation.例文帳に追加
このようにすれば、突然の割込要求の発生に拘わらず、ユーザは連続的な操作を継続することができる。 - 特許庁
An execution control part 33 controls the execution part 31 to interrupt the execution of the medical information application program.例文帳に追加
実行制御部33は、医用情報アプリケーションプログラムの実行を中断するために、実行部31を制御する。 - 特許庁
To process an interrupt event processing sequence, a branch event processing sequence, and a memory reference event processing sequence at high speed.例文帳に追加
割り込みイベント処理シーケンス、分岐イベント処理シーケンス、メモリ参照イベント処理シーケンスを高速に処理する。 - 特許庁
Just after the completion of fetching, the signals P4, P2, P1, and P3 are turned off to interrupt a supply of electrical power to the DMM2.例文帳に追加
取り込みが終了した後、直ちに信号P4、P2、P1、P3をオフして、DMM2への電源を断つ。 - 特許庁
In an interchangeable lens, a routine to check a communication interrupt requirement from a camera main body is started (S1102).例文帳に追加
交換レンズにおいて、カメラ本体からの通信割込み要求のチェックを行なうルーチンをスタートさせる(S1102)。 - 特許庁
To automatically interrupt the actuation of the rear wiper of a back door by means of a simple arrangement as the back door opens.例文帳に追加
バックドアのリヤワイパに対して簡単な構成でバックドアの開放に連動して自動的に作動を中断させる。 - 特許庁
In addition to a function of protecting a switching element by software, a circuit is provided to interrupt switching by hardware.例文帳に追加
ソフトにてスイッチング素子を保護する機能とは別に、ハードによりスイッチングを遮断する回路を別に備える。 - 特許庁
The timing of outputting the magnetic excitation signal should be synchronous with the timer interrupt for 2 ms of the sub administrative board 111.例文帳に追加
この励磁信号を出力するタイミングがサブ統合基板111の2msのタイマ割り込みと同期する。 - 特許庁
As a result, the television broadcasting is forcedly disconnected for interrupt broadcasting of the original video for the fixed period of time.例文帳に追加
この結果、テレビ放映が強制的に中断されて、一定時間だけオリジナル映像が割り込み放映される。 - 特許庁
In order to interrupt the use of the software, the computer 31 returns the using right to the site 21.例文帳に追加
ソフトウエアの使用を中断するとき、パーソナルコンピュータ31は、Webポータルサイト21に対して、使用権を返却する。 - 特許庁
A control part 207 receives instruction input from the user about a change of setting contents of the interrupt setting table.例文帳に追加
制御部207は、割込設定テーブルの設定内容の変更について、ユーザからの指示入力を受け付ける。 - 特許庁
When voltage is applied due to blowout of the fuse, the voltage trip coil causes the circuit breaker to interrupt current.例文帳に追加
電圧トリップコイルは、ヒューズの溶断により電圧が印加されると、サーキットブレーカに遮断動作を実施させる。 - 特許庁
When the setpoint interrupt condition exists, the circuitry and the instructions control (144) the clock rate relative to the first clock rate.例文帳に追加
設定点割り込み条件が存在する場合は、第1クロック速度に対してクロック速度を制御する(144)。 - 特許庁
The number of transfer packets is obtained from a counter 114 before data processing of the external memory having responded to the interrupt.例文帳に追加
割り込みに応答した外部メモリのデータ処理前にカウンタ114から転送パケット数が取得される。 - 特許庁
Subsequently, the ink supply/interrupt valve 5 is opened while sustaining suction (second step), to produce a high velocity ink flow.例文帳に追加
吸引を続けた状態で、インク供給遮断弁5を開き(第2ステップ)、高速のインク流を生じさせる。 - 特許庁
The host CPU 34 supplies, upon the receipt of the interrupt signal, a clock signal via a CLK line 41.例文帳に追加
ホストCPU34は、割り込み信号を受信すると、CLK線41を介して、クロック信号を供給する。 - 特許庁
To interrupt the current execution of an application and then to let another device resume the execution of the application.例文帳に追加
現在実行中のアプリケーションを中断し、他の装置において、そのアプリケーションを再開させるようにする。 - 特許庁
In this data processor, a central processor starts an evacuation process to a register bank in response to generation of an interrupt exceptional process.例文帳に追加
中央処理装置は、割り込み例外処理の発生に応答してレジスタバンクへの退避処理を開始する。 - 特許庁
Then, a waterproof spot is determined to interrupt the water channel in the space in the center of stranding of the cable 100.例文帳に追加
そこで、ケーブル100のより合わせ中心のスペースの導水路を分断すべく、止水スポットを決定する。 - 特許庁
Upon receiving a virtual interrupt, the virtual GIQ may examine the operating states of the associated virtual processors.例文帳に追加
仮想割込みを受信すると、仮想GIQは、関連仮想プロセッサの動作状態を検査することができる。 - 特許庁
Thereafter, the ink supply/interrupt valve 5 is closed while sustaining suction furthermore (third step), thus increasing negative pressure again.例文帳に追加
さらに吸引を続けた状態で、インク供給遮断弁5を閉じ(第3ステップ)、再び負圧を大きくする。 - 特許庁
A payoff control INT signal from a main substrate is inputted to the interrupt terminal of a payoff control CPU.例文帳に追加
主基板からの払出制御用のINT信号は払出制御用CPUの割込端子に入力されている。 - 特許庁
To provide an image forming apparatus capable of efficiently performing notification when an interrupt of a job occurs.例文帳に追加
ジョブの割り込みが発生した場合に効率よく通知を行うことができる画像形成装置を提供する。 - 特許庁
The carrier includes a mechanism in the form of slots that are detected by strategically placed optical interrupt sensors.例文帳に追加
担体は、戦略的に配置された光学遮断センサによって検出されるスロットの形の機構を備えている。 - 特許庁
The basket-shaped balloon 82 does not interrupt the observation visual field of the endoscope 10 since a space is formed in the inside.例文帳に追加
バスケット状バルーン82は、内側に空間が形成されるため、内視鏡10の観察視野を妨げない。 - 特許庁
A reissuing buffer 106 stores a conversion command and reissues the command when the system returns from an interrupt.例文帳に追加
再発行バッファ106は、変換命令を格納し、システムが割り込みからの復帰時に該命令を再発行する。 - 特許庁
This detection is executed with a simple count processing without utilizing interrupt processing of a program control circuit.例文帳に追加
この検出はプログラム制御回路の割込処理を利用することなく、単純な計数処理により実行する。 - 特許庁
To eliminate the waiting time of a user by allowing a copy mode and a print mode which the user intends to use to interrupt toner supply sequence.例文帳に追加
トナー補給シーケンス中にユーザーが意図するコピーモードやプリントモードを割り込ませ、ユーザーの待ち時間を無くす。 - 特許庁
The base station apparatus performs radio communication with the mobile station apparatuses to interrupt communication between the mobile station apparatuses.例文帳に追加
基地局装置は移動局装置と無線通信することにより移動局装置間の通信を中継する。 - 特許庁
(2) The profiling support mechanism 250 sets the address of a profiling program to the performance monitoring interrupt vector of the CPU.例文帳に追加
(2)プロファイリング支援機構250は、プロファイリングプログラムのアドレスをCPUの性能モニタリング割込みベクタに設定する。 - 特許庁
A stack overflow occurs when there is not enough space in memory to run the hardware interrupt routines. 例文帳に追加
スタックあふれは、ハードウェア割り込みルーチンを走らせるのにメモリ上に十分な空間がなくなった時に起る。 - コンピューター用語辞典
A subthread can use thisfunction to interrupt the main thread.New in version 2.3. 例文帳に追加
サブスレッドはこの関数を使ってメインスレッドに割り込みをかけることができます。 バージョン 2.3 で 新たに追加 された仕様です。 - Python
The SW1 and SW2 interrupt the power of the IBIAS and the T-CPS when the EN is inactive.例文帳に追加
SW1,SW2は、ENが非活性の際にIBIASおよびT−CPSの電源を遮断する。 - 特許庁
To interrupt a network by suitably using a mail of a provider toward a group only for a valid group user.例文帳に追加
正当なグループ利用者のみグループ向けプロバイダのメールを適正に利用しネットワークに中継することにある。 - 特許庁
The game controlling microcomputer 560 initially sets the random number circuit 503 before setting of the timer interrupt.例文帳に追加
遊技制御用マイクロコンピュータ560は、タイマ割込の設定がなされる前に乱数回路503を初期設定する。 - 特許庁
An obstruction plate 3 is provided, at a predetermined distance apart from the emission hole 4 so as to interrupt the emission hole 4.例文帳に追加
放出孔4と所定の距離を隔てて阻止体3が、放出孔4を遮るように設けられている。 - 特許庁
To provide a semiconductor device for electric power in which sensitivity of interruption function to interrupt excess current can be adjusted.例文帳に追加
過電流を遮断する遮断機能の感度調整を行うことができる電力用半導体装置を得る。 - 特許庁
A periodic interrupt signal from a signal transmission section 31 is given to a decision section 12 via a reception section 11.例文帳に追加
信号送信部31からの周期的な割込信号は、受信部11を経て決定部12に入力される。 - 特許庁
Snow had fallen heavily during the night, but, being mixed with rain, it had half melted, and did not interrupt their progress. 例文帳に追加
夜の間かなり雪が降っていたが、雨交じりの淡雪だったから、列車の進行には影響はなかった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The interrupt signal outputted from each camera module is sequentially monitored by the interrupt monitor signal wires, data by one image pattern of the camera module are transferred to a main memory when an interrupt signal is detected, after the data of the final camera module are transferred to the main memory, the data of the camera modules are transferred to a video memory at once and a monitor displays a plurality of images.例文帳に追加
各カメラモジュールから出力される割り込み信号を割り込み監視信号線により順番に監視し、割り込み信号が検出されたときにそのカメラモジュールの1画面分のデータをメインメモリに転送し、最後のカメラモジュールのデータをメインメモリに転送した後、一度にビデオメモリに転送して、モニターに複数の画像を表示させる。 - 特許庁
In order to prevent problems associated with priority inversions in nested interrupts, the nested interrupt controller when considering whether a pending interrupt should preempt existing active interrupts, compares the priority of the pending interrupt with the highest priority in a plurality of current active interrupts that are nested together.例文帳に追加
ネスト状になった割込み構造での優先度逆転に伴う問題を回避するために、ネスト状の割込みコントローラは、待機中の割込みが既存のアクティブな割込みに取って代わるべきかどうかを判断するときに、待機中の割込みの優先度を、一緒にネスト構造をなす現在アクティブな複数の割込みのうちで最も高い優先度と比較する。 - 特許庁
As a result, the execution time of interrupt processing is not included in the time assigned to execution of a specific task even if the interrupt processing occurs during execution of the task, and therefore, the time assigned to execution of the task which was being executed at the time of the occurrence of the interrupt processing is not shortened.例文帳に追加
その結果、特定のタスクの実行中に割込処理が発生した場合でも、この割込処理の実行時間がタスクの実行割り当て時間に含まれないようにすることができるため、その割込処理が発生した時点において実行されていたタスクの実行割り当て時間が減少しないようにすることが可能となる。 - 特許庁
The connection state of the magnetic pickup is determined either a normal connection or a reverse connection based on prescribed conditions (steps 106-120), when it is reverse, it is changed to execute the interrupt handling for every rise of the interrupt signal (step 116) and the execution interval of each interrupt handing is synchronized with each connection state of the electromagnetic pickup.例文帳に追加
さらに、所定の条件により電磁ピックアップの接続状態が正常接続及び逆接続の何れであるかを判定し(ステップ106〜120)、逆である場合は割込み信号の立ち上がり毎に割込処理を実行するように変更して(ステップ116)、電磁ピックアップの各接続状態間で各割込処理の実行間隔を同期させる。 - 特許庁
Consequently, since reset interrupt processing is not carried out during the execution of a write command, the value of an initial value counter can be maintained to the value within the original update range even if repeatedly updating the value of the initial value counter during the residual time of reset interrupt processing.例文帳に追加
従って、ライト命令の実行中にリセット割込処理は実行されないので、リセット割込処理の残余時間の間に初期値カウンタの値を繰り返し更新しても、その値を本来の更新範囲内の値に維持できる。 - 特許庁
Accordingly, reset interrupt processing is not carried out during the execution of a write instruction, so that even if the value of an initial value counter is repeatedly updated during the remaining time of the reset interrupt processing, the value can be kept to the value within the original updating range.例文帳に追加
従って、ライト命令の実行中にリセット割込処理は実行されないので、リセット割込処理の残余時間の間に初期値カウンタの値を繰り返し更新しても、その値を本来の更新範囲内の値に維持できる。 - 特許庁
A register 50 stores an address corresponding to the arbitrary part of the program to execute modify interrupt processing of this program as an interrupt generating address and a program counter 26 sequentially updates the addresses accessed by the control/operation means.例文帳に追加
レジスタ50はプログラムの修正割込み処理を実行すべき該プログラムの任意箇所に対応したアドレスを割込み発生アドレスとして格納し、プログラムカウンタ26は制御/演算手段によってアクセスされるアドレスを逐次更新する。 - 特許庁
Then, data specified by the interrupt signal 3a are output from the low speed bus interface 1b to the high speed bus interface 1c, and an interrupt signal 3b is output from the peripheral equipment part data look-ahead control part 1a.例文帳に追加
そして、低速バスインタフェース1bから高速バスインタフェース1cへ割り込み信号3aによって特定されたデータが出力されて、周辺機器部データ先読み制御部1aから割り込み信号3bが出力される。 - 特許庁
Thereafter, an interrupt processing request at a level higher than a predetermined interrupt level is received in process of the erasing process or the writing process of the nonvolatile memory, the central processor accesses the vector address stored in the volatile memory.例文帳に追加
この後、前記不揮発性メモリの消去処理又は書き込み処理の途中に所定の割り込みレベルより高い割り込み処理要求があったとき、中央処理装置は前記揮発性メモリに格納されたベクタアドレスへアクセスする。 - 特許庁
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
