1016万例文収録!

「Merchant Ships」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Merchant Shipsの意味・解説 > Merchant Shipsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Merchant Shipsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 35



例文

one or more large merchant ships 例文帳に追加

1隻以上の大きな商船 - 日本語WordNet

Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.例文帳に追加

海賊は武装していない商船を餌食にした。 - Tatoeba例文

Pirates made unarmed merchant ships prey.例文帳に追加

海賊は武装していない商船を餌食にした。 - Tatoeba例文

the warships convoyed the merchant ships across the Pacific 例文帳に追加

軍艦は太平洋の向こう側に商船を護送した - 日本語WordNet

例文

a collection of merchant ships with an escort of warships 例文帳に追加

戦艦に護衛された商船の集まり - 日本語WordNet


例文

the right of merchant ships to travel freely in international waters 例文帳に追加

商業船が公海を自由に航行できる権利 - 日本語WordNet

Three merchant ships fell victims to storm on May 28.例文帳に追加

5月28日、商船3隻が嵐の犠牲となった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. 例文帳に追加

海賊は武装していない商船を餌食にした。 - Tanaka Corpus

Unlike the case of Kentoshisen (envoy ships dispatched to Tang, China), ships of Kenminsen were not the ones that were newly built for exclusive use but the rented private ships (merchant ships). 例文帳に追加

遣明船は遣唐使船と異なり、専用船を新造したわけではなく、国内の民間の廻船(商船)の借り入れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Between 1848 and 1854, many merchant ships from Western countries sailed to Japan which had recently reopened to trade due to the arrival of foreign Black Ships. 例文帳に追加

嘉永年間、黒船来航により開国した日本に、西洋からの商船が押し寄せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

commissary maintained aboard merchant ships to sell merchandise to the crew 例文帳に追加

商船上で乗組員に売るためにとっておかれる商品 - 日本語WordNet

However, merchants in Japan welcomed trade with Portuguese coming aboard their merchant ships. 例文帳に追加

一方、日本の商人はポルトガル商船との交易を歓迎した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Presently, although few merchant ships call at Tomo Harbor, nevertheless it still is active as a fishery harbor which ushers fishing vessels in together with regular ferries and cruise ships. 例文帳に追加

現在では鞆港への商船の出入りは殆ど無く、連絡船、観光船を除けば、ほぼ漁港として用いられるのみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the transport of goods, river boats or small merchant ships were used, and thus water routes were well-developed. 例文帳に追加

物資の輸送には川舟や小型の商船が用いられており、大都市では水路が発達していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In diaries of these Buddhist priests, their visits and returns home on board merchant ships were frequently described. 例文帳に追加

これら僧侶の日記にはしばしば商船にて来日・入元したことが記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, Dazai-fu was the center of private trade with merchant ships of Tang and Song dynasties (China) around this time. 例文帳に追加

また、この頃は、唐宋(王朝)商船との私貿易の中心となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They used fishing boats or merchant ships armed with boards instead of warships which were specially designed. 例文帳に追加

専用に設計された軍船ではなく、漁船や商船を楯板で武装したものを使用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, there were cases of Japanese Zen monks to hitch rides on merchant ships and migrate to the Chinese continent to undergo training. 例文帳に追加

他にも日本の禅僧が貿易船に便乗して中国大陸に渡り修行する例もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In France, a rich merchant (André Dussollier) has lost his ships and their cargo in a storm.例文帳に追加

フランスで,裕福な商人(アンドレ・デュソリエ)が自身の船と積み荷を嵐で失った。 - 浜島書店 Catch a Wave

In 1837, the Morrison Incident occurred when an American merchant ship named Morrison was driven away from a Japanese coast by cannon fire in accordance with the Order for the Repelling of Foreign Ships. 例文帳に追加

天保8年(1837年)、異国船打払令に基づいてアメリカ合衆国船籍の商船モリソン号が打ち払われるモリソン号事件が起きた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ITO won the nation's admiration after he returned the body of Syosho TEI to China using one of the Chinese fleet's confiscated ships, the merchant ship, "Kozaigo." 例文帳に追加

伊東は没収した艦船の中から商船「康済号」を外し、丁汝昌の遺体を送らせ、世界をその礼節で驚嘆せしめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is convenient for many of these priests to come and go on board merchant ships that carried on trade between Japan and Yuan. 例文帳に追加

これらの禅僧の往来の多くは、日元間を交易する商船に便乗することが都合良かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He prohibited and oppressed the pirates' activities including the paid guarding merchant ships as a financial source, designating such activities as acts of piracy. 例文帳に追加

海賊衆の財源であった通過商船の有償警護などの活動を海賊行為として禁圧した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the employment of Korean people was a prerequisite condition, it was possible for the Japanese merchant ships to exercise coastal trade at places other than the cities where ports were opened. 例文帳に追加

朝鮮側の雇用が前提とはいえ、日本の商船が開港地以外での沿岸貿易が許される余地があること。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But, Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) allowed private trade and came to have Chinzei Bugyo (Defense Commissioner of the West) govern Hakata and send official merchant ships of the bakufu. 例文帳に追加

だが、鎌倉幕府は民間貿易を認め、鎮西奉行が博多を統治して幕府からの御用商船を派遣するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following the suppression of Taiwan, ports accepting foreign merchant ships were opened in Macau as well as Guangzhou City. 例文帳に追加

特に台湾平定後は伝統的なポルトガル租借地マカオ以外に広州市も開港し、外国商船の来航も認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1173 Kiyomori sent toreishi (errand to return call or visit), got the license for passage of merchant ships to Owada no tomari from Goshirakawa, made the Sung merchant ships pass through Seto Inland Sea and expanded the trade between Japan and Sung Dynasty in China because Goshirakawa gave a present to the Sung messenger in return and the diplomatic relations with Sung were officially opened. 例文帳に追加

翌承安3年(1173年)、清盛は答礼使を派遣し、また、後白河院からは大輪田泊までの商船通航許可を得て宋の商船に瀬戸内海を航行させ、また、後白河院が宋の使者に答物を贈ったことによって、宋とのあいだに正式に国交が開かれて日宋貿易が拡大した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While serving as Chief Hokkaido Development Commissioner, Kuroda was on board a merchant ship and, when he became drunk, tried to shoot the shore reef with a cannon on ship for fun (merchant ships of the time were also armed to avoid pirates) and killed a resident. 例文帳に追加

開拓長官時代、商船に乗船したとき、酒に酔って船に設置されていた大砲(当時は海賊避けのため商船も武装していた)で面白半分に岩礁を射撃しようとして誤射し、住民を殺めてしまったことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the result of this conference, an armed merchant ship of 1,000 to 1,500 tons was given exclusive rights to trade each year (an armed merchant ship was 2 to 3 times as large as junk or galleon ships). 例文帳に追加

協議の結果、1艘の1,000-1,500トンのキャラック船(武装商船大きなジャンク船やガレオン船の2,3倍の大きさ)に毎年排他的に交易する権利が与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yuan Dynasty adopted the policy to allow Japanese merchant ships to travel and trade in their country; for example, the Japanese merchant ship returned safely home from Mingzhou (Qingyuan) in 1276 when Yuan Dynasty conquered Rinan, the capital of Southern Sung Dynasty, and took over the major part of the country. 例文帳に追加

元が南宋の首都臨安を攻略してその国土の主要部を奪った日本の建治2年(1276年)に日本の商船が明州(慶元)から無事帰国しているのを始めとして、元は日本商船の来航と貿易を容認する政策を採った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The third generation Shirojiro Kiyotsugu continued to serve as a merchant holding the bakufu's warrant, and furthermore, he obtained the special privilege to the shuinsen boeki (trading by ships with a shogunal charter for foreign trade from the late 16th century to the mid-17th century) and he acquired great wealth. 例文帳に追加

三代四郎次郎清次は引き続き幕府御用達商人をつとめ、更に朱印船貿易での特権を獲得し、莫大な富を得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Magozaemon SUEYOSHI (1570 to May 1, 1617) was a great merchant in Osaka who was very active in Shuinsen Boeki (trading by ships with a shogunal charter for foreign trade) during the early Edo period. 例文帳に追加

末吉孫左衛門(すえよしまござえもん、元亀元年(1570年)-元和(日本)3年3月26日(旧暦)(1617年5月1日))は、江戸時代初期に朱印船貿易で活躍した大坂の大商人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But the Hosokawa side's vice-envoy Sokei SO offered a bribe to Laien who was Shihakushi-daikan (inspector of the Office of Merchant Ships) at the port authority of Ming China, and Laien allowed the Hosokawa ship to go through port inspection before the Ouchi ship. 例文帳に追加

しかし細川方の副使宋素卿(そうそけい)は明の入港管理所である市舶司大監の頼恩に賄賂を贈り、細川方を先に入港検査させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, because some Yuan Dynasty's government officials imposed high tariffs on Japanese merchant ships and put unjustified pressures on Japanese crews after Mongol failed to invade Japan, Japanese armed and rebelled against them; thus, they turned into the early wako (Japanese pirates). 例文帳に追加

だが、一方で元寇(日本遠征)の失敗後、元の官吏の中には日本商船に高い関税をかけたり乗員に不当な圧迫をかけたりしたため、日本側も武装してこれに抵抗、初期倭寇の原因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Uraga filled with spectators, some of whom boarded small boats to get closer to the ships, while others even tried to climb aboard and make contact with the sailors, but once the Shogunate had issued an order to the samurai and merchant classes that expressed the need for caution, eventually a sense of fear spread, with the rumors of live artillery. 例文帳に追加

浦賀は見物人でいっぱいになり、勝手に小船で近くまで繰り出し、上船して接触を試みるものもあったが、幕府から武士や町人に対して、十分に警戒するようにとのお触れが出ると、実弾砲撃の噂と共に、次第に不安が広がるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS