1153万例文収録!

「Not Set」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Not Setの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13795



例文

If it is not set, the field separators are space, tab and newline. 例文帳に追加

この環境変数が設定されていない場合、フィールド区切り文字はスペース・タブ・改行である。 - JM

However, Yugyo bi (day of wandering) for Daishogun was set, and misfortune would not occur during that time. 例文帳に追加

ただし、大将軍の遊行日(ゆぎょうび)が定められ、その間は凶事が無いとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the initialization data being set is not required to be altered, main operation is started.例文帳に追加

設定される初期化データを変更する必要がない場合は、本動作を開始する。 - 特許庁

When the light is not in the backlight state, the high luminance slice set value is left as it is in a step 4.例文帳に追加

そして逆光でないときはステップ〔4〕で高輝度スライス設定値をそのままとする。 - 特許庁

例文

To download software to a software radio set whether it has a transmission function or not.例文帳に追加

ソフトウェア無線機に送信機能があってもなくてもソフトウェアをダウンロードさせることができる。 - 特許庁


例文

Find a plot of land that not even a red indian had set foot on and make a new life for yourself.例文帳に追加

北米インディアンさえ 足を踏み入れなかった土地で ─ 新しい生活を送ってね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A reason why the price was set so low is that early playhouses were not permitted to have a roof. 例文帳に追加

これは初期の芝居小屋には屋根を掛けることが許されていなかったからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, what should be set at the center of sarugaku is dancing and songs, not the art of mimic. 例文帳に追加

従って猿楽が中心とすべくは(物真似芸などではなく)、舞と歌であるとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you choose not to import settings from a previous release, the IDE begins with a set of default settings.例文帳に追加

以前のリリースから設定をインポートしない場合は、デフォルトの設定で起動されます。 - NetBeans

例文

If set, determines whether the LDAP library automatically follows referrals returned by LDAP servers or not. 例文帳に追加

LDAP サーバから返される照会 (referral) 情報に自動的に従うかどうかを設定します。 - PEAR

例文

If set, check only the pages before (not including) that page 例文帳に追加

設定した場合は、そのページより前のページについてのみ調べます(そのページは調べません)。 - PEAR

You can use this method if you do not want to set all options in the constructor. 例文帳に追加

全てのオプションをコンストラクタでセットしたくない場合、このメソッドを使用することができます。 - PEAR

The error indicator may or may not be cleared if it was previously set.例文帳に追加

エラーインジケータが以前に設定されている場合は、それがクリアされるかどうかわからない。 - Python

Note:Passwords are limited to a subset of the ASCII character set.Versions of this module prior to 2.3 were extremely limited. 例文帳に追加

+ 注意:Passwords are limited to a subset of the ASCII character set.+ Versions of this module prior to 2.3 were extremely limited. Starting with+ 2.3, all ASCII punctuation is allowed in passwords. However, note that+ whitespace and non-printable characters are not allowed in passwords. This+ is a limitation of the way the .netrc file is parsed and may be removed in+ the future. - Python

The pattern []] will match ']', for example.You can match the characters not within a range by complementingthe set.例文帳に追加

範囲内にない文字とは、その集合の補集合をとることでマッチすることができます。 - Python

you can provide non-standard defaults for options that are not easily set in setup.py例文帳に追加

setu.py では簡単に設定できないような、標準でないオプションのデフォルト値を設定できます。 - Python

If this handler is not set, no exception is raised by the parser for this condition.例文帳に追加

このハンドラが設定されていなければ、パーザは前述の事態で例外を送出しません。 - Python

A NULL valuecould be returned for any of the following reasons: A required argumentwas not set. 例文帳に追加

NULL が返されるのは以下の理由のいずれかである。 \\(bu 5必要な引き数が指定されていない。 - XFree86

Attempting to set the focus of a device that does not support this request will result in a BadMatch error.例文帳に追加

このリクエストをサポートしていないデバイスにフォーカスをセットしようとすると BadMatch エラーとなる。 - XFree86

Error means do not execute the request and return a BadAtom error with the atom set to the property name.例文帳に追加

error はリクエストを実行せず、アトムにプロパティ名をセットして BadAtom エラーを返すことを意味する。 - XFree86

A storage portion 33 contains a plurality of candidate data to which labels are not set.例文帳に追加

記憶部33には、そのラベルが設定されていない複数の候補データが格納されている。 - 特許庁

A distance between the tips of both lower horizontal patch piece parts 8 is set not more than the width of the lower flange part 2.例文帳に追加

両下当て横片部8の先端間の距離を下フランジ部2の巾以下とする。 - 特許庁

When the document is set, the circumference 152 separates from the document, so that operability is not deteriorated.例文帳に追加

原稿のセット時は、円周152が原稿から離れるので、操作性が低下しない。 - 特許庁

When lowering the priority of polling, a value, which is not '0', is set to a skip counter 38.例文帳に追加

ポーリングの優先順位を下げる場合には、スキップカウンタ38に0でない値を設定する。 - 特許庁

To enable even a person who is not familiar with operation to set high-speed photographing easily.例文帳に追加

高速撮影の設定を操作に詳しくない者でも容易に行えるようにする。 - 特許庁

The language is automatically decided, so that it is not required to a user to set the language.例文帳に追加

言語が自動的に判定されるため、使用者が言語設定する必要はない。 - 特許庁

and not long after, hearing no further sound, they shouldered the tools and set forth again, 例文帳に追加

そしてしばらく、何の音も聞こえなかったので、道具を担いで再び出発した。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

However, they had set off in such a hurry that there was not a pocket between the four of them. 例文帳に追加

だけどあまりにいそいで出発してきたので、4人ともポケットのない服でした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

But he played very well and did not drop a single set through five matches in Memphis. 例文帳に追加

しかし,彼は好調なプレーを見せ,メンフィスでの5試合中1セットも落とさなかった。 - 浜島書店 Catch a Wave

If BoardAllActiveEnable is not set to 1, BoardAllActive simply equals the BoardAllActiveInput pin, regardless of the chip's internal state. 例文帳に追加

もしBoardAllActiveEnableが1になっていなければ、BoardAllActiveはチップの内部状態にかかわらずBoardAllActiveInputピンと同じになる。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

A formula ρ>(BV/30)^4/3×0.75 is given where the resistivity of a substrate is ρ and a break-down voltage is BV, the conductivity of the substrate is set not to be less than 750 Ωcm, preferably is set not to be less than 750 Ωcm or not more than 1,250 Ωcm.例文帳に追加

基板比抵抗をρ、ブレークダウン電圧をBVとすると、ρ>(BV/30)^4/3×0.75とし、基板比抵抗を750Ωcm以上、好ましくは750Ωcm以上1250Ωcm以下とする。 - 特許庁

To provide a mobile telephone set which is improved in operability and convenience so that it is not necessary to change the direction of the mobile telephone set or to pass the telephone set from one hand to the other each time opening or closing the mobile telephone set with a camera.例文帳に追加

カメラ付携帯電話機を開いたり閉じたりするたびに携帯電話機の向きを変えたり持ち替えたりするような必要のない、操作性および利便性の向上した携帯電話機を提供する。 - 特許庁

Accordingly, by changing the conditional numeric value of the slot machine in which high set values are set and in which announcement of set values is not expected within the operating hours, announcement of the set values is possible within the operating hours.例文帳に追加

従って、営業時間内に設定値告知が行われないと予想される高設定値が設定されたスロットマシンの条件数値を変更することにより、営業時間内に設定値告知行うことが可能となる。 - 特許庁

To a pixel 124, partial histogram 138 which is not overlapped with the set partial histogram 132 is set since a partial histogram 134 centering around the pixel value is overlapped with the set partial histogram 132 when the partial histogram 134 is set.例文帳に追加

画素124に対しては、この画素値を中心とする部分ヒストグラム134を設定すると、既設定の部分ヒストグラム132と重複してしまうため、重複しない部分ヒストグラム138が設定されている。 - 特許庁

When the remote control mode is not set, the first illumination time is set and when the remote control mode is set, the illumination time longer than the first illumination time is set.例文帳に追加

そして、上記リモコンモードが設定されていないときは第1の照明時間が設定され、上記リモコンモードが設定されているときは上記第1の照明時間よりも短い第2の照明時間が設定される。 - 特許庁

First of all, a set up state where incident light is not shielded by the front curtain 26 and the rear curtain 27 is set by the control parts 35 and 61.例文帳に追加

制御部35、61は、先幕26及び後幕27により入射光を遮蔽しないセットアップ状態を先ず設定する。 - 特許庁

To previously set up set data belonging (or not belonging) to a recall range for every scene when the scene is recalled in a mixing system.例文帳に追加

ミキシングシステムにおいてシーンリコールを行う際、リコール範囲に属する(または属しない)設定データをシーン毎に予め設定しておく。 - 特許庁

Nodes that are not set are set in the super box and the target block is meshed in detail on the basis of the Delaunay method.例文帳に追加

このスーパーボックスに未設定の節点を設定しDelaunay法に基づき処理対象ブロックを詳細にメッシュ化する。 - 特許庁

When the calibration is set to be executed between printing jobs is set, whether or not a printing job is ended is determined in S307.例文帳に追加

印刷ジョブ間でキャリブレーションを実行に設定されている場合はS307に進み、印刷ジョブが終了したかを判断する。 - 特許庁

To provide the communication equipment that the use of a slave set at a prescribed transmission rate is not disturbed by a slave set at other transmission rate.例文帳に追加

所定通信速度の子機の使用が他の通信速度の子機によって妨げられないようにした通信装置を提供すること。 - 特許庁

In the case that the temporary folder is not preset, the temporary folder is automatically set (step S208), and the image data are set thereto.例文帳に追加

テンポラリフォルダが予め設定されていなかった場合は、自動的にこれを設定し(ステップS208)、そこに画像データを格納する。 - 特許庁

The size of the flat plate 20 is set as the size same at least as the core 11, and the thickness is set as the thickness enough to be not broken.例文帳に追加

平板20の大きさは、少なくともコア11と同じ大きさに設定し、その厚さは割れない程度の厚さに設定する。 - 特許庁

To enable a user to communicate with a different telephone set by a portable telephone set even when the user can not connect to a radio base station by radio.例文帳に追加

無線基地局に対して無線による接続ができないときにも、携帯電話機で他の電話機と通信できるようにすること。 - 特許庁

When a design is to be applied to a set, any doubt whether the given articles do or do not constitute a set shall be determined by the Controller. 例文帳に追加

意匠が組物に使用されるときは,所定の物品が組物を構成するか否かの疑義は,長官がこれを決定する。 - 特許庁

To inexpensively notify alarm generation to a user of a telephone set in a simple and easy way even when the telephone set generating the alarm is not busy.例文帳に追加

警報発生元の電話機が通話中でなくてもその電話機ユーザに警報発生を低コストで簡単容易に通知可能にする。 - 特許庁

In the case where both the front side and the rear side are data without printing, a printing position is not set and the pulse width is set to 0% (D).例文帳に追加

そして、前側、後側の両方が印字なしデータの場合(D)、印字位置の設定は行はず、パルス幅は0%に設定する。 - 特許庁

To provide a telephone set capable of checking caller information even upon an incoming call from a caller not registered on a telephone directory of the telephone set.例文帳に追加

電話機の電話帳に登録されていない発信者からの着信でも発信者情報を確認可能な電話機を提供する。 - 特許庁

On the other hand, if the still picture taking mode is set, whether or not a drive mode is set to a zooming consecutive photography mode is decided (step S2).例文帳に追加

一方、静止画撮影モードとなっていれば、ドライブモードがズーミング連写モードになっているか否かの判定を行う(ステップS2)。 - 特許庁

(2) A worker shall not use machines, etc., or fires that are liable to become an ignition source or fire set forth in the preceding paragraph at places set forth in the same paragraph. 例文帳に追加

2 労働者は、前項の場所においては、同項の点火源となるおそれのある機械等又は火気を使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) A worker shall not use electric machine and appliance other than explosion-proof types set forth in the preceding paragraph at places set forth in the same paragraph. 例文帳に追加

2 労働者は、前項の箇所においては、同項の防爆構造電気機械器具以外の電気機械器具を使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS