Objectionableを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 42件
found the politician's views objectionable 例文帳に追加
政治家の意見が好ましくないとわかった - 日本語WordNet
The one who sent my father the objectionable literature was you, wasn't it?例文帳に追加
父に 怪文書 送ったのは あなたね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Some objectionable literature arrived at my office the day before yesterday.例文帳に追加
わたしのオフィスに おととい 怪文書が届いた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the deletion of objectionable parts from a literary work 例文帳に追加
文学作品からの好ましくない部分の削除 - 日本語WordNet
Forget any preconceptions you have about the objectionable fishy taste of the bluefish.例文帳に追加
青魚のいやな「生臭さ」についての予断は捨てること。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
If so, my hekat ii is totally objectionable例文帳に追加
それなら 私のヘカートiiだって思いっきり反則って言われてるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(of behavior or especially language) free from objectionable elements 例文帳に追加
(振る舞いまたは特に言語について)好ましくない要素から解放する - 日本語WordNet
A media ratings system is converted to a numerical or ordered range so that the ratings are placed in a progressive order from least objectionable to most objectionable.例文帳に追加
媒体レーティング・システムは、レーティングが最も不快でないものから最も不快なものへと漸進的な順番で、数値範囲または順序付けられた範囲へと変換される。 - 特許庁
fit for publication because free of material that is morally or legally objectionable 例文帳に追加
道徳的に法的に好ましくないものが含まれていないので出版に適している - 日本語WordNet
unfit for print because morally or legally objectionable or offensive to good taste 例文帳に追加
道徳的または法的に好ましくない、または、良識に反するため、印刷に適さない - 日本語WordNet
To inform a driver of possibility of contact without giving any objectionable feeling to the driver.例文帳に追加
運転者に煩わしさを感じさせることなく接触可能性の報知を行うことができる。 - 特許庁
make less offensive or more acceptable by removing objectionable features 例文帳に追加
好ましくない特徴を取り除くことにより、攻撃的でなくする、あるいは許容しやすくする - 日本語WordNet
but, as just intimated, it is tainted by its associations, and therefore objectionable to some minds. 例文帳に追加
でも、暗に示されているとおり、この言葉は連想的意味に染まっていて、それで異議を唱える人もいます。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
Further, by replacing the lubricating liquid with water, installation and operation of the machine in the environment where oil component such as lubricating oil is objectionable, become possible.例文帳に追加
また、潤滑液を水にしたことで、潤滑油等の油分を嫌う環境での設置および稼働が可能となる。 - 特許庁
These interferences are objectionable, not as infringements on the liberty of the producer or seller, but on that of the buyer.4 例文帳に追加
こういう干渉は、生産者や販売者のではなく、購買者の自由の侵害として、異論のあるところです。 - John Stuart Mill『自由について』
a solemn declaration that serves the same purpose as an oath (if an oath is objectionable to the person on religious or ethical grounds) 例文帳に追加
誓いと同じ目的にかなう厳粛な宣言(誓いが宗教的、倫理根拠における人にとって好ましくない場合) - 日本語WordNet
Lossy coding of graphics is less objectionable with BTPC than with JPEG, and is often acceptable at the (lossless) GIF rate. 例文帳に追加
グラフィックスの有損失コーディングは、BTPCにおいてはJPEGにおけるよりは不快感が少なく、(無損失の)GIFレートにおいても受け入れられることがある。 - コンピューター用語辞典
To solve a problem that an increase in the number of reference tables only for selecting a specific variation pattern at a certain specific timing, causes the imminence of ROM and is objectionable.例文帳に追加
特定の変動パターンをある特定のタイミングで選択させるためだけに参照テーブルの数を増やすのはROM切迫の原因となり好ましくない。 - 特許庁
Undoubtedly the manner of asserting an opinion, even though it be a true one, may be very objectionable, and may justly incur severe censure. 例文帳に追加
疑う余地もなく、ある意見を主張する態度というのは、その意見が正しいものであったとしても、不快なこともあるし、厳しい非難を受けて当然なこともあります。 - John Stuart Mill『自由について』
and whether such laws be expedient or not (a question mainly dependent on local circumstances and feelings), they are not objectionable as violations of liberty. 例文帳に追加
それにこういう法律が当を得たものであってもなくても(これは主にその地方の事情や感情によるのですが)、それは自由の侵害として異議をはさむ余地はないのです。 - John Stuart Mill『自由について』
To provide an apparatus and method of image sharpness enhancement by adaptively applying a weighted diffusivity to a video signal to prevent a visibly objectionable image and signal distortion thereby achieving the image sharpness enhancement.例文帳に追加
映像信号に重み値を有する拡散を適応的に用いて信号歪曲や視覚的なイメージの低下を防止し、映像の鮮明さを向上する鮮明さ向上装置およびその方法を提供する。 - 特許庁
Since funa has hard bones, the fish is slow-simmered and the bones are removed when prepared as sashimi but, after being cured for about one year, the bones in funa-zushi, which is uncooked, become tender enough so that one may not find them overly objectionable. 例文帳に追加
フナは骨が硬く煮炊きするか刺身料理では除いて食されるが、加熱調理などは行なわれない鮒寿司では1年ほど漬け込まれるとそれほど気にならない程度に柔らかくなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To improve objectionable points such as the difference between an image viewed on a finder and an actual photographed image by improving a space occupied on design by the finder of a current camera, with respect to a lens and finder combined mechanism for the camera.例文帳に追加
カメラのレンズとファインダの組合わせ機構で、現在のカメラのファインダが設計上占める空間を改善し、ファインダで見た影像と実際の撮影影像との差異など不都合な点を改善すること。 - 特許庁
To provide a light redirecting film having a plurality of sizes and shapes of individual optical elements capable of reducing the occurrence of Moire, masking cosmetic defects and avoiding visually objectionable patterns in the film.例文帳に追加
モアレを低減し、表面的な欠陥を隠し、および膜中の視認可能な好ましくないパターンを回避する、複数のサイズまたは形状の個別の光学要素を有する光方向変換性膜が必要とされている。 - 特許庁
To provide a textile product treatment agent composition which can remove static electricity and an objectionable odor originating from sweat by only being sprayed, and has a lasting deodorizing effect and antistatic and deodorizing functions.例文帳に追加
スプレーするだけで静電気と汗由来の不快臭を同時に消去可能であり、しかも消臭作用が持続する、優れた帯電防止性と消臭機能を両立させた繊維製品用処理剤組成物を提供すること。 - 特許庁
And so far from the assumption being less objectionable or less dangerous because the opinion is called immoral or impious, this is the case of all others in which it is most fatal. 例文帳に追加
そしてその意見が不道徳で不遜だといわれているからといって、無謬性の仮定が反対されるべきものでなくなったり、危険でなくなったりするどころか、こういう場合こそが他の場合にもまして、その仮定は致命的なものとなるのです。 - John Stuart Mill『自由について』
To provide a method for reducing levels of antimicrobial compounds, treating products insitu to reduce levels of isothiazolin-3-ones and other antimicrobial compunds or formaldehyde-releasing compounds used to control growth of microorganisms in products without introducing other objectionable compounds into the product.例文帳に追加
製品中の微生物の成長を妨げるために使用されるイソチアゾリン−3−オンおよび他の抗微生物化合物またはホルムアルデヒド放出性化合物をその場で製品を処理して、製品に他の好ましくない化合物を導入することなく、抗微生物化合物を低減する方法を提供する。 - 特許庁
The pattern (104) has a plurality of pixels in each frame of the digital motion picture, and displayed pixel intensity is modulated at a temporal frequency by using modulation characteristics which are deliberately selected to produce objectionable aliasing in a copy made by using a video camera while being imperceptible to human observers.例文帳に追加
このコピー防止パターン(104)は、ディジタル動画の各フレーム内に複数のピクセルを有し、表示されたピクセル強度は、人間の観測者には見えないがビデオカメラを用いて作られたコピーにおいて不快なエイリアシングを生成するように故意に選択された変調特性を用いて、時間的周波数において変調される。 - 特許庁
Since time difference among sylinders in generation of impulse forces more than once in a cycle in a cylinder along with fuel injection is independently controlled, a peak value of sound pressure noise is reduced for each cylinder and variation in noise between the cylinders caused by difference in sound pressure at the same frequency, so that the quality of engine sound quality is enhanced to reduce objectionable noise.例文帳に追加
本発明は、燃料噴射に伴って1つの気筒で1サイクル中に複数回発生する衝撃力の発生時間差を気筒ごとに独立して制御することで、気筒ごとに騒音の音圧のピーク値を低減することができ、また同周波数における音圧の相違による騒音の気筒間のばらつきを低減することができるので、エンジン音質を向上させて不快な騒音を低減することができる。 - 特許庁
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
