1153万例文収録!

「Representative」に関連した英語例文の一覧と使い方(56ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Representativeの意味・解説 > Representativeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Representativeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7203



例文

The current location is detected (step S10), and a representative route from the current location is extracted from map data (step S20).例文帳に追加

現在地を検出し(ステップS10)、地図データから現在地を基準とした代表的な経路を抽出する(ステップS20)。 - 特許庁

To provide a detergent composition, especially suitable for washing of the precision components representative by metal worked parts.例文帳に追加

洗浄剤組成物、特に、金属加工部品等に代表される精密部品の洗浄に適した洗浄剤組成物を提供する。 - 特許庁

The two-color encoding section generates the data of C0' and C1' excepting each lowermost-rank bit from the representative colors C0 and C1.例文帳に追加

そして、2色符号化部は、代表色C0、C1から、それぞれの最下位ビットを除くC0’、C1’のデータを生成する。 - 特許庁

At this time, the map data 90 stores a plurality of representative ignition timing θ_repr to a plurality of respective operation areas.例文帳に追加

この時、マップデータ90は、複数の運転区域のそれぞれに対する複数の代表点火時期θ_reprを格納する。 - 特許庁

例文

A representative account for using an external image processing service is set in an image processor (S32) after a contract (S30).例文帳に追加

画像処理装置においては、契約(S30)後、外部の画像処理サービスを利用するための代表アカウントを設定しておく(S32)。 - 特許庁


例文

Errors (A) between a history and new measurement values (S9) and errors B between measurement vector values and representative vector values in LUTs 22 and 23 are obtained (S10).例文帳に追加

履歴と新規測定値の誤差(A)と(S9)、測定ベクトル値とLUT22,23の代表ベクトル値の誤差(B)を求め(S10)。 - 特許庁

The image data for the print are generated to correspond respectively to the document data on a representative page of the respective document files, in bit map format.例文帳に追加

各文書ファイルの代表ページの文書データにそれぞれ対応するプリント用イメージデータが、ビットマップ形式で、生成される。 - 特許庁

Preferably, the personalization data includes data representative of the card number, issuer, a product class and the date on which the card is personalized.例文帳に追加

好ましくは、個人登録データは、カード番号、発行者、製品分類、カードが個人登録された日付、を表すデータを含む。 - 特許庁

Also, the theme start marks are switched from division marks showing the division of the themes to representative marks Is4 and Is5 according to the selection of a user.例文帳に追加

また、テーマスタートマークは、ユーザーの選択により、テーマの区切りを示す区切りマークから、代表マークIs4、Is5に切り替わる。 - 特許庁

例文

To provide an apparatus that enables a quick search for desired content by effectively displaying thumbnails of contents representative of content groups.例文帳に追加

コンテンツグループを代表するコンテンツのサムネイルを効果的に表示し、所望のコンテンツを素早く検索できる装置を提供する。 - 特許庁

例文

One of his representative works that is still extant, "Uesugi-bon Rakuchu Rakugai-zu," shows that he excelled in detailed paintings. 例文帳に追加

現存する代表作の一つである上杉本洛中洛外図は、彼が細密描写に秀でていたことを示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soon after he was appointed as a representative of the Dutch government to serve as chief engineer for restoration operations on the Huangpu River in the city of Shanghai. 例文帳に追加

まもなく、オランダ政府代表として、中国の上海市の黄浦江の改修事業の技師長として現地に赴く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In "Chuyuki" (diary of FUJIWARA no Munetada), it was mentioned that 'politics are determined by his words' and he could be considered a politician representative of the insei (cloister government) period. 例文帳に追加

『中右記』には「天下の政、この人の言にあり」とまで述べられており、院政期を代表する政治家の一人と言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time of 'Shohei itto (temporal unification of the Northern and Southern Courts) of the Kano Disturbance' in 1351, he finalized negotiations as a representative of the Northern Court. 例文帳に追加

観応2年(1351年)のいわゆる「観応の擾乱正平一統」においては北朝側の代表として交渉をまとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1629, when Kasuga no Tsubone visited Kyoto as a representative of Iemitsu, who was ill, she had no credentials to access to the imperial court. 例文帳に追加

寛永6年(1629年)春日局が病中の家光の代理として上洛した際、御所へ昇殿する資格がなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His representative works included "Biruma no tategoto" (The Burmese Harp), "Ototo" (Brother) (1960), "Nobi" (novel), "Record of the Tokyo Olympics," "The Inugami family," "Sasameyuki," and so on. 例文帳に追加

代表作に『ビルマの竪琴』『おとうと(1960年の映画)』『野火(小説)』『東京オリンピック記録映画』『犬神家の一族』『細雪』など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kocho (Butterflies) and Engiraku for which Tadafusa composed the music and which Imperial Prince Atsumi choreographed were famous as representative works of Komagaku (Korean Music). 例文帳に追加

忠房が作曲し敦実親王が振付を施した胡蝶や延喜楽は、高麗楽の代表的な作品として知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tamenobu's legitimate son Nobutake, who served as his father's representative and considered to succeed his father, died before his father in November of 1607. 例文帳に追加

父の名代を務めるなど次代として確実視されていた嫡男の信建は、同年10月、父に先立ち死去していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the aftermath of this incident, he was ordered to change territory to Takada Echigo from Odawara which was close to Edo, and was dismissed from the position of shoshidai (representative of shoshi). 例文帳に追加

この事件の余波で、まもなく江戸に近い小田原から越後高田に転封を命じられ、所司代も免職された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This fact shows that he was in a position to sign his name as a representative of the Hojo clan in face of an authoritative figure like Kogakubo. 例文帳に追加

つまり古河公方という権威に対しても北条氏を代表して署名できる立場にあった、ということである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The shape data after the closed figure processing are saved in a corresponding hierarchical layer file together with position data on the shape representative points.例文帳に追加

閉図形化処理された形状データは、形状代表点の位置データとともに、対応する階層レイヤファイル内に保存される。 - 特許庁

A variation quantity calculation part 30 calculates a representative value of the variation quantity of a pixel value for the image before processing and after processing.例文帳に追加

変化量算出部30が処理前の画像と処理済み画像とにおいて、画素値の変化量の代表値を算出する。 - 特許庁

A party to proceedings before the Disciplinary Tribunal, or his or her representative, may request that Tribunal to summon witnesses. 例文帳に追加

懲戒審判所における手続の当事者又はその代理人は,審判所に対し,証人の喚問を請求することができる。 - 特許庁

If the applicant files the application through an industrial property representative, powers of attorney shall also be attached to the application. 例文帳に追加

出願人が工業所有権代理人を介して出願する場合は,委任状も出願書類に添付しなければならない。 - 特許庁

The Bulgarian Chamber of Commerce and Industry shall continue to act as an industrial property representative for up to six months after this Law has entered in force. 例文帳に追加

ブルガリア商工会議所は,本法の施行後6月までは,なお引き続き工業所有権代理人として行動する。 - 特許庁

The plaintiff or his representative shall be entitled to witness or render assistance in the process of imposing of the provisional remedies. 例文帳に追加

原告又はその代理人は,仮の救済を賦課する過程において,それに立ち会い又は援助を提供する権利を有する。) - 特許庁

The petitions referred to in the Act shall be signed by the filing party or his representative and shall state:例文帳に追加

法律に定める申立書は,提出当事者又はその代理人が署名し,次に掲げる事項を記載していなければならない。 - 特許庁

Any party to a technology transfer arrangement or his duly authorized representative may file an application for exemption with the Director.例文帳に追加

技術移転取決めの当事者又はその正当に授権された代理人は,局長に適用除外申請を行うことができる。 - 特許庁

A request for the registration of a mark and issuance of the trade mark certificate signed by the applicant or his representative;例文帳に追加

商標の登録及び商標登録証の交付を求める願書であって出願人又はその代理人が署名したもの - 特許庁

A request for administrative patent limitation must be signed by the patent holder or the patent holder's representative.例文帳に追加

行政上の特許限定の請求は,特許所有者又は特許所有者の代理人によって署名されなければならない。 - 特許庁

The statement of the ground on which the right to enjoy the earlier priority is based, priority is based, the signature of the applicant or his representative and the date.例文帳に追加

先の優先権を享受する権利の基礎となる理由の陳述,出願人又は代理人の署名及び日付 - 特許庁

a) there exists a request signed by the applicant or his professional representative which explicitly requests the reinstatement;例文帳に追加

(a) 出願人又はその職業代理人が署名しており,原状回復を明示して請求する請求書が存在すること。 - 特許庁

a) the applicant, patent owner or the professional representative, as the case may be, expressly request the reinstatement;例文帳に追加

(a) 出願人,特許所有者又は,該当する場合は,その職業代理人が,明示して原状回復の請求をすること - 特許庁

Execution of the drawing shall correspond to the specified standard; one of the copies of the drawing shall be signed by the applicant or his representative.例文帳に追加

図面は,定められた標準に従って作成する。図面の謄本の1通には,出願人又はその代理人が署名する。 - 特許庁

(4) Subsection (3) may be satisfied in a case where the assignor or personal representative is a body corporate by the affixing of its seal.例文帳に追加

(4)(3)の規定は,譲渡人又は人格代表者が法人の場合は,その印章を押印することにより,満たすことができる。 - 特許庁

(2) Each party shall bear the costs of proceedings which have incurred to him personally and to his representative.例文帳に追加

(2) 各当事者は,自らにかかった手続の費用及び自己の代理人にかかった手続の費用を負担しなければならない。 - 特許庁

(e) address for service, if it is not identical with the seat or address of the applicant or his/her representative.例文帳に追加

(e) 送達宛先として出願人又はその代理人の住所若しくは所在地と別の場所を指定する場合は,その宛先 - 特許庁

(d) changing the name and the seat or the name, surname and the address of the representative of the holder, if he/she is represented;例文帳に追加

(d) 代理されている場合に,記載された代理人の名称及び所在地又は姓名及び住所に生じた変更 - 特許庁

The representative shall prove his authorization by producing the original written power of attorney or a certified true copy thereof. 例文帳に追加

代理人は委任状正本又はその真正認証謄本を提出することにより,自己の授権を証明しなければならない。 - 特許庁

If a power of attorney has been granted to a plurality of persons, each may solely act as a representative. 例文帳に追加

複数の者に対し1通の委任状が発行されている場合は,各人が単独で代理人として行為することができる。 - 特許庁

the termcompetent authoritymeans: (1) in the case of Japan, the Minister of Finance or an authorised representative of the Minister of Finance; 例文帳に追加

「権限のある当局」とは、次の者をいう。(1)日本国については、財務大臣又は権限を与えられたその代理者 - 財務省

We have made progress in reforming the international monetary system to make it more representative, stable and resilient. 例文帳に追加

我々は,国際通貨システムをより代表的,安定的かつ強じんなものとするための改革において進ちょくを達成した。 - 財務省

the term "competent authority" means: in the case of Japan, the Minister of Finance or his authorized representative; and in the case of Guernsey, the Director of Income Tax or his authorized delegate; 例文帳に追加

「権限のある当局」とは、次の者をいう。 2 (i)(h)(g)(f)するための法令及び行政上又は司法上の手続をいう。 - 財務省

The plaintiff or his representative shall be entitled to witness or render assistance in the process of imposing of the provisional remedies. 例文帳に追加

原告又はその代理人は,仮の救済を賦課する過程において,それに立ち会い又は援助を提供する権利を有する。 - 特許庁

Registration of a transfer shall not of itself operate as a revocation of an appointment of a patent agent or as an appointment of a representative. 例文帳に追加

移転の登録は,自動的に特許代理人の選任の取消又は代理人の選任の効力を生じるものではない。 - 特許庁

The Patent Office shall be immediately informed of any later changes to the information concerning the representative of an applicant. 例文帳に追加

特許庁は,出願人の代理人(代表者)に関する情報のその後の変更について直ちに知らされるものとする。 - 特許庁

If there are several applicants, all applicants or a patent agent or a joint representative shall sign the request. 例文帳に追加

出願人が複数である場合は,すべての出願人又は特許代理人若しくは共通の代表者が願書に署名する。 - 特許庁

an authorization document if the application is filed via a patent agent or if the applicants have a joint representative 例文帳に追加

特許代理人を介して出願する場合又は複数の出願人が共通の代表者を有する場合は,委任状 - 特許庁

the description and the claims shall be signed at the end of the last sheet by the applicant (by all of the applicants) or by the representative 例文帳に追加

出願人(すべての出願人)又は代理人は,明細書及びクレームの最後の用紙の末尾に署名するものとする - 特許庁

例文

Such decision shall be sent to the applicant or his representative within ten calendar days (hereinafter referred to asdays”) from the adoption thereof.例文帳に追加

当該決定は,その採択から10暦日(以下「日」という)以内に出願人又はその代理人に送達しなければならない。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS