1016万例文収録!

「Self Regulatory」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Self Regulatoryの意味・解説 > Self Regulatoryに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Self Regulatoryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

(ii) Strengthening of self-regulatory functions 例文帳に追加

② 自主規制機能の強化 - 金融庁

Cooperation with Self-Regulatory Organizations 例文帳に追加

自主規制機関との連携 - 金融庁

II-1-4 Cooperation with Self-Regulatory Organizations 例文帳に追加

Ⅱ-1-4 自主規制機関との連携 - 金融庁

a) Promotion of seamless self-regulatory networks 例文帳に追加

イ隙間のない横断的な自主規制の促進 - 金融庁

例文

c) Enhancement of the self-regulatory functions of the exchanges 例文帳に追加

ハ取引所の自主規制機能の強化 - 金融庁


例文

Furthermore, they shall provide active support to self-regulatory organizationsefforts to exercise cross-sectoral self-regulatory functions through participation in meetings aimed at facilitating liaison and coordination between self-regulatory organizations. 例文帳に追加

また、各自主規制機関の間の連絡調整のための会議等に参加するなど、横断的な自主規制機能の発揮に向けた取組みを、当局としても積極的に支援することとする。 - 金融庁

・The SESC will work with Self Regulatory Organizations (SROs) to enhance necessary collaboration, and exchange information on both regular and ad-hoc bases, in order to ensure that their industrial and self-regulatory functions are well in place. 例文帳に追加

・ 自主規制機関との間では、業界や自主規制機能の発揮の状況について実態把握に努める観点から、定期的もしくは随時に情報交換を行うなど、必要な連携を一層強化する。 - 金融庁

Specifically, the Commission will verify the establishment of their self-regulatory rules for their members, and their regulatory enforcement, such as on-site and off-site reviews, penalties, and listing examination and management. 例文帳に追加

具体的には、会員等に対する規則の制定、考査等及び処分等を行う業務、上場審査・管理を行う業務等について検証する。 - 金融庁

Strengthening the administrative civil money penalty system and the enforcement system, unification of market surveillance systems, and appropriate partnerships with self-regulatory organizations 例文帳に追加

・ 課徴金制度及び執行体制の強化、市場監視体制の一元化、自主規制機関との適切な連携等 - 金融庁

例文

It is also essential that supervisors strive to share the recognition of the location of risks and perspectives on problems with self-regulatory organizations. 例文帳に追加

積極的な意見交換等を通じたリスクの存在や問題意識の共有を図るよう努めることとする。 - 金融庁

例文

Basically, these recommendations should be used as a basis for voluntary rules formulated by self-regulatory organizations, such as the Japan Securities Dealers Association. 例文帳に追加

基本的には日本証券業協会等の自主規制機関の策定する自主ルール等として確立するものであるが、 - 金融庁

However, they shall also examine it in relation to a broad range of matters, including the status of compliance with voluntary rules set by self-regulatory organizations. 例文帳に追加

が、それ以外にも、自主規制機関の策定する自主規制ルールの遵守状況も含めた幅広い検証を行うこととする。 - 金融庁

As I told you earlier, the JSDA, a self-regulatory body of the securities industry, plans to start working on relevant voluntary rules, while the Tokyo Stock Exchange also issued a request related to a similar matter as a self-regulatory body. In cooperation with self-regulatory bodies such as the JSDA and the TSE, we, the regulatory authorities, will encourage action in this regard. This is the purpose of our request today. 例文帳に追加

先ほども申し上げましたように、自主規制機関である日本証券業協会においては、これに関連する自主規制ルールの策定作業に入るということがございましたし、また東京証券取引所においては同様の要請を自主規制機関として発出しているということでございまして、日本証券業協会、東京証券取引所といった自主規制機関と連携しつつ、当局としてもとりあえず同様の対応を促していくというのが本日の要請でございます。 - 金融庁

(iv) Initiatives to ensure trust in the nuclear regulatory administration Ensuring transparency, neutrality, and independence, preventing self-isolation and self-righteousness, securing human resources and enhancing expertise, and international activities.例文帳に追加

④原子力規制行政に対する信頼の確保に向けた取組透明性・中立性の確保、独立性の確保、孤立・独善の防止、人材の確保・専門性の向上、国際的な取組 等 - 経済産業省

To achieve this goal, we encouraged economies to publicize existing regulatory approaches for these technologies by 2012, conduct periodic self-reviews of these regulatory approaches, provide for meaningful and transparent public consultation and stakeholder input into the development of these regulatory approaches, and conduct capacity-building activities supporting the above stated goals by the end of 2012. 例文帳に追加

この目標を達成するために,我々は,2012年までにこれらの技術への現存の規制アプローチを公表し,これらの規制アプローチの定期的な自己点検を行い,これらの規制アプローチの発展のために,意味のある,透明性の確保された意見公募及び利害関係者のアドバイスを提供し,2012年末までに前述の目標を支援する能力構築活動を実施することについてエコノミーを奨励する。 - 経済産業省

I hope that securities companies will continue efforts to establish proper internal control systems in accordance with the requests made by the self-regulatory bodies. 例文帳に追加

各証券会社におかれては、こうした各自主規制機関からの要請等も踏まえ、適切な内部管理態勢の構築に向けて、引き続き取り組んでいただきたいと考えております。 - 金融庁

Ensuring market fairness and transparency requires further improvement in supervision and market surveillance by regulators. At the same time, it is also important to promote further strengthening of self regulatory functions by the industry, which complements the regulators' activities. 例文帳に追加

市場の公正性・透明性を高めていくためには、規制当局による監督や市場監視体制のより一層の充実が必要であるとともに、これを補完する自主規制機能の強化を推進していくことが重要である。 - 金融庁

Trouble-shooting and mediation are the particularly important functions of self-regulatory organizations from the standpoint of customer protection. Industry-wide measures to reinforce these functions by five financial instruments firms associations will be promoted promptly. Integration of the contact points of these associations for trouble-shooting and mediation is a good example of these industry-wide measures. 例文帳に追加

また、苦情・あっせん機能については、利用者保護の観点から特に重要な自主規制機能であるとの観点から、各協会で統一の窓口を設けるなど、横断的な取組みを早急に推進する。 - 金融庁

As for SROs, the SESC will verify whether self-regulatory operations are satisfactorily effective, whether their functions are appropriately executed, and whether they have a system to adequately execute functions. 例文帳に追加

自主規制機関については、自主規制業務が実効性の高いものとなっているか、その機能が適切に発揮されているか、機能発揮のために十分な態勢が整えられているかについて検証する。 - 金融庁

It should be kept in mind that in the supervision of Financial Instruments Business Operators, etc., it is necessary to attach importance to rules set by relevant self-regulatory organizations as well as to laws and regulations. 例文帳に追加

金融商品取引業者等の監督に当たっては、法令上の規制と併せて各自主規制機関の定める規則を重視する必要があることに留意する。 - 金融庁

In addition, supervisors shall maintain the appropriate exchange of information necessary for supervision with self-regulatory organizations, to the extent necessary for the purpose of ensuring the fairness of transactions and protecting investors. 例文帳に追加

また、自主規制機関との間では、取引の公正性の確保や投資者保護を図る目的の範囲において、金融商品取引業者等を監督する上で必要と考えられる情報についての情報交換を適切に行うとともに、 - 金融庁

(v) Whether the securities company, etc., has established appropriate rules, regarding the calculation of prices based on laws and regulations as well as the self-regulatory regulations, in order to prevent underwriting under terms, such as volume and price, deemed to be markedly inappropriate. 例文帳に追加

⑤ 著しく不適当と認められる数量、価格その他の条件により引受けを行うことを防止するために、法令や自主規制規則を踏まえ、価格の算定方法等に関する適切な規程が整備されるとともに、 - 金融庁

If such experts are spread across various sectorsat issuer companies, securities companies, self-regulatory organizations and supervisory authoritiesit will contribute to the maintaining of aneco-systemin the financial sector. 例文帳に追加

発行会社にも証券会社にも自主規制機関にも、また監督当局にもそのような人材が散らばっていることによって、いわば生態系の秩序が維持されるようになると思います。 - 金融庁

Some people say that the results of efforts by self-regulatory organizations representing industrial sectors do not deserve a passing grade. In what respects do you think the current state of affairs is found wanting? 例文帳に追加

今の金融ADRの話で、業界団体の自主規制機関の取組みが数字的に見てもまだまだ足りないという意見もありますが、佐藤長官は現状の水準というのはどのあたりが足りないと思われていますか。 - 金融庁

Regulatory reform and the attendant new entry stimulate competition and encourage companies to undertake self-reform and innovation, boosting productivity to strengthen the supply side.例文帳に追加

規制改革とそれに伴う新規参入は、競争を活性化し、企業に自己革新とイノベーションの誘因を与え、生産性向上によるサプライサイドの強化につながる。 - 経済産業省

In order to facilitate communication with foreign authorities, financial firms, and market participants, the FSA will actively promote the translation of financial laws and regulations, including supervisory guidelines, inspection manuals, and self-regulatory rules, into English, taking into account the government’s initiative to promote the translation of Japanese laws and regulations into foreign languages. 例文帳に追加

海外当局・外国金融機関等とのコミュニケーションの円滑化等を図るため、法令外国語訳推進に係る政府全体の取組みも踏まえ、金融関連法令等(監督指針、検査マニュアル、自主規制ルール等も含む。)の英訳を積極的に推進する。 - 金融庁

Type I Financial Instruments Businesses and Registered Financial Institutions.:130 firms (inc1uding 110 firms to be inspected by the Local Financial Bureaus) Asset management firms and Investment advisories/agencies: 65 firms (including 35 firms to be inspected by the Local Financial Bureaus) Self regulatory organizations: To be inspected as needed Type II Financial Instruments Business Operators, etc: To be inspected as needed 例文帳に追加

第1種金融商品取引業者等130社(うち財務局等が行うもの 110社) 投資運用業者、投資助言・代理業者 65社(うち財務局等が行うもの 35社)自主規制機関必要に応じて実施第2種金融商品取引業者等 必要に応じて実施 - 金融庁

(i) Whether the securities company, etc., has established appropriate rules regarding the screening of matters used for judgment as to the appropriateness of underwriting, such as the financial condition and business performance of issuers based on the self-regulatory regulations of the Japan Securities Dealers Association, entitledRegulations Concerning Underwriting, etc. of Securities,” and whether it conducts effective screening in an appropriate manner. 例文帳に追加

① 日本証券業協会自主規制規則「有価証券の引受け等に関する規則」等を踏まえ、発行体の財務状態及び経営成績その他引受けの適否の判断に資する事項の審査に関する適切な規程が整備され、実質的な審査が的確に行われているか。 - 金融庁

With this in mind, in the case of trust beneficiary rights sellers who handle the sale, etc. of trust beneficiary rights, supervisors shall pay attention to the following points, in accordance with the self-regulatory regulations of the Japan Securities Dealers Association, entitledRegulations Concerning the Distribution, etc. of Securitized Products. 例文帳に追加

そのため、信託受益権販売業者がこのような信託受益権の販売等を行う場合においても、日本証券業協会自主規制規則「証券化商品の販売等に関する規則」に準じて、以下のような点に留意するものとする。 - 金融庁

The FSA will perform its regulatory functions relying upon market discipline and the principle of self-responsibility. In light of the rapid development of financial technologies and the globalization of financial activities, the FSA strives to maintain high expertise and to ensure consistency between its policies and international rules and practices. 例文帳に追加

金融行政の実施に当たっては、引き続き市場規律と自己責任の原則を基軸とし、金融業務の高度化、国際化等の急速な進展を踏まえ、高い専門能力を保持するとともに、国際的な整合性の確保に努める。 - 金融庁

Regarding the establishment of a better regulatory environment, we will also advance on our efforts toward improving the quality of financial regulation, or ''better regulation,'' including by placing greater emphasis on encouraging self-help efforts by financial institutions and by prioritizing our work on important issues. 例文帳に追加

より良い規制環境の構築に関しては、金融機関の自助努力を促す仕組みを重視することや、重要課題に優先的に行政対応を行っていくことなど、「金融規制の質的向上」、いわゆるベター・レギュレーションの取組みも進めてまいります。 - 金融庁

More specifically,policies were adopted promoting the injection of production factors into innovation (educational reform, improved job training, assistance for R&D), emphasis on market principles, and enforcement of the principle of self-responsibility (reduction of the trade deficit, regulatory reform of the telecommunications industry) 4.例文帳に追加

具体的には、イノベーション活動への生産要素の投入促進(教育改革、職業訓練の充実、研究開発への支援)や、市場原理の尊重、自己責任原則の徹底(財政赤字の削減、電気通信事業における規制改革等)といった政策が採られるようになった4。 - 経済産業省

At this stage, it is extremely important that financial institutions use resourcefulness, make self-improvement efforts and pursue best practices. For our part, we must reform the regulatory framework in order to respect such self-improvement efforts. Our recognition of the need for these matters lies behind the initiative toward better regulation in which we have been engaged since last summer. 例文帳に追加

こういった局面では、各金融機関において創意工夫をしていただき、自助努力を進めていただいて、ベスト・プラクティスを追求していただくということが極めて重要であると思いますし、行政の方もこういった自助努力を尊重する枠組みとなっていく必要があると思っております。 - 金融庁

As transactions involving securitization products are basically made between professional investors (e.g., securities companies, etc., and qualified institutional investors), they are unlikely to be subject to the legal regulation on disclosure and the legal obligation for explanations. However, regarding the sale of securitization products, supervisors shall pay attention to the following with due consideration of the viewpoint described above as well as the self-regulatory regulations of the Japan Securities Dealers Association, entitledRegulations Concerning the Distribution, etc. of Securitized Products.” 例文帳に追加

証券化商品の取引は、基本的にはプロ同士(証券会社等と適格機関投資家等)の取引と考えられるため、法令上の開示規制や業者の説明義務の対象にはならない可能性が高いものの、その販売に関しては、上記の視点も勘案し、日本証券業協会自主規制規則「証券化商品の販売等に関する規則」を踏まえ、以下のような点に留意するものとする。 - 金融庁

As you know, in late April the FSA asked all securities companies to take quick actions, such as reviewing their internal control systems. I believe that it is important that the industry as a whole puts in place measures to prevent incidents like this case while maintaining cooperation with self-regulatory organizations. 例文帳に追加

ご案内のとおり、4月の末だったと思いますが、全ての証券会社宛に金融庁から内部管理態勢の検証等についての早急な対応を図るように要請を行ったところでございまして、今後とも自主規制機関とも連携しながら、業界全体としてこのような事案が発生しないような態勢を整えていただくことが重要だと思っております。 - 金融庁

I would like to remind you that on April 28, the FSA issued a notice to all securities companies, asking them to take prompt action for the purpose of checking their internal control systems. I hope that securities companies, in cooperation with self-regulatory organizations, will make industry-wide efforts toward devising and implementing effective measures with a view to preventing the recurrence of similar cases. 例文帳に追加

ちなみに、金融庁としては先般4月28日に全ての証券会社宛に内部管理態勢の検証等についての早急な対応を図るということで要請を行ったところでございまして、自主規制機関とも連携しながら、業界全体として、このような事案が発生しないような実効性のある再発防止策が策定・実行されることを期待しているというところでございます。 - 金融庁

With regard to operational safety activities by licensee of reactor operation aiming for the remedy to the factors causing human errors, NISA, in cooperation with JNES, established a guideline for the regulatory body to evaluate the licensee’s self-controlled efforts for correcting non-conformance etc., related to direct cause of human errors in February 2008.例文帳に追加

原子炉施設の保安活動に関し、人的過誤を引き起こす要因を是正するための原子炉設置者の自律的な取り組みを評価するため、原子力安全・保安院は、原子力安全基盤機構と協力し、2008年2月に人的過誤の直接要因に係る不適合等を是正するための事業者の自律的取り組みを規制当局が評価するガイドラインを整備した。 - 経済産業省

Also, the results of investigation on the efforts for dose reduction identified the importance of the subjects for the optimization of collective dose management, such as the need for medium and long term dose reduction strategy, further information sharing with regard to ALARA, enhancement of the licenseesself-controlled activities, and involvement of regulatory bodies towards such efforts.例文帳に追加

また線量低減化の取り組みの調査結果から、中長期的な観点からの線量低減化、ALARAに関するさらなる情報共有化、原子炉設置者の自主的な取り組みの充実とそれに対する規制の関わり方等について、集団線量管理の最適化に向けた検討を行う必要性が指摘されている。 - 経済産業省

Furthermore, the supervisory authorities need to maintain close cooperation with Financial Instruments Firms Associations (which refer to the Authorized Financial Instruments Firms Association and Public Interest Corporation-Type Financial Instruments Firms. The same shall apply hereinafter.), which are self-regulatory organizations as specified by the Financial Instruments and Exchange Act (hereinafter referred to as “FIEA”), as well as financial instruments exchanges, since they, in their capacity as entities familiar with the circumstances of the market, are responsible for exercising the function of self-regulation that is intended to secure investorsconfidence in Financial Instruments Business Operators, etc. 例文帳に追加

また、金融商品取引業者等の監督において、金融商品取引法(以下「金商法」という。)上に規定されている自主規制機関である金融商品取引業協会(認可金融商品取引業協会又は公益法人金融商品取引業協会をいう。以下同じ。)や金融商品取引所は、金融商品取引業者等に対して市場の実情に精通している者として自らを律していくことにより投資者からの信頼を確保させる自主規制機能を担っており、監督上の連携を密接に行う必要がある。 - 金融庁

(ii) Whether internal administrators (referring to internal administrators prescribed in the self-regulatory regulations of the Japan Securities Dealers Association, entitledRegulations Concerning Internal Administrators, etc., of Association Members”) appropriately control information exchanged among Financial Instruments Business Operators. Such information includes that pertaining to loan business to be given to clients for the purpose of legal compliance of those engaged in financial instruments intermediary services, as well as information for the purpose of conducting financial instruments intermediary services and the purpose of legal compliance of entrusted Financial Instruments Business Operators. 例文帳に追加

② 金融商品仲介業務に従事する者が法令を遵守するために顧客に告知しなければならない融資業務に係る情報や、金融商品仲介業務を行うため又は委託金融商品取引業者の法令遵守のために行われる当該委託金融商品取引業者との間での顧客情報の授受について、内部管理責任者(日本証券業協会自主規制規則「協会員の内部管理責任者等に関する規則」に定める内部管理責任者をいう。)等が適切に管理を行っているか。 - 金融庁

As you know, this group is based on voluntary participation by consumer groups, self-regulatory organizations, industry groups, lawyers' associations, academics and relevant administrative organizations. Because of the voluntary efforts made through the group over the past eight years, a definite improvement has been made with regard to the framework for financial sector ADR. Still, the numerical results achieved so far have been insufficient, leading consumer members of the group, among other participants, to point out the need for measures that transcend the limits of voluntary efforts. 例文帳に追加

このいわゆる金トラ協はご案内のとおり、消費者団体、自主規制機関ないし業界団体、弁護士会、学識経験者そして関係行政機関の自主的な参加による取組みということでございます。協議会におけるこれまで8年間の自主的な取組みによって、金融ADRは一定の改善を見てきたわけですが、未だ、十分な水準とは言い難いということでございまして、自主的な取組みの枠を超えた施策が必要ではないかといった意見が消費者委員を中心に出てきているところでございます。 - 金融庁

例文

As for the achievement of a better regulatory environment, the Financial Services Agency has presented four fundamentals—the optimal combination of rule-based supervision (detailed rules to apply in each case are established) and principle-based supervision (some major principles are presented to promote voluntary actions of financial institutions along the lines of the principles), early recognition of and effective measures for priority issues such as measures against the risks inherent in the financial system, respect for the self-help efforts of financial institutions, and emphasis on the incentives for them, and improvement in the transparency and predictability of administrative measures. This aims to gain accurate understanding of market trends and improve the quality of the Financial Services Agency employees by enhancing the communication with financial institutions, improving the release of information (to both inside and outside the country), strengthening the ties with overseas authorities, and upgrading the research functions.例文帳に追加

より良い規制環境の実現に向けては、金融庁により、ルール・ベースの監督(詳細なルールを設定し、それを個別事例に適用)とプリンシプル・ベースの監督(いくつかの主要な原則を示し、それに沿った金融機関の自主的な取組を促す)の最適な組合せ、金融システムに内在するリスクへの対応等、優先課題の早期認識とそれに対する効果的対応、金融機関の自助努力の尊重と金融機関へのインセンティブの重視、行政対応の透明性・予測可能性の向上の4つを柱とし、金融機関等との対話の充実、(国内外への)情報発信の強化、海外当局との連携強化、調査機能の強化による市場動向の的確な把握、金融庁職員の資質向上等に向けた取組を行うとしている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS