Sentenceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6001件
(b) if there are provisions of the articles of incorporation under the provisions of the second sentence of Article 939(3), such provisions of the articles of incorporation; and 例文帳に追加
ロ 第九百三十九条第三項後段の規定による定款の定めがあるときは、その定め - 日本法令外国語訳データベースシステム
By utilizing a phrase extraction function 4 for extracting phrase in a natural sentence, retrieval by a natural language is carried out.例文帳に追加
自然文章中の語句を抽出する語句抽出機能4を利用して、自然言語による検索を行う。 - 特許庁
To easily make a screen for inputting contents to be communicated correspond to a still picture and a word or sentence.例文帳に追加
簡単に、通信する内容を入力する画面と、静止画像、および単語または文などを対応付ける。 - 特許庁
A sentence creation support part 211 supports creation of sentences on the basis of input operation through key input.例文帳に追加
文章作成支援部211により、キー入力による入力操作に基づいて文章の作成を支援する。 - 特許庁
Then, phoneme trains are constituted into words or sentences in a sentence recognition section 15 employing a dictionary 16.例文帳に追加
音素列は単語・文章認識部15において辞書16を使用して、単語あるいは文章に構成される。 - 特許庁
METHOD FOR MEASURING DEGREE OF RELATION BETWEEN WORDS ON THE BASIS OF SENTENCE SET, AND SYSTEM FOR IMPLEMENTING THE METHOD例文帳に追加
文章集合に基づいて単語間の連関度を測定する方法及びこの方法を実行するシステム - 特許庁
The determination means determines a summary sentence of each divided group of sentences among sentences included in the divided group of sentences.例文帳に追加
前記決定手段は、前記分割された各文章に含まれる文の中から要約文を決定する。 - 特許庁
When clicking [AYUMI data] button 2 among a [AYUMI sentences] button group, sentence data is prepared by the ACCESS.例文帳に追加
「AYUMI文章」ボタン群の「AYUMIデータ」2をクリックするとアクセスによって文章データが作成される。 - 特許庁
A member to participate in a literary work transmits a presentational sentence for addition and correction of sentences to the initial document.例文帳に追加
著作に参加する会員は当初文書に対して文章の追加、修正のための提示文を送る。 - 特許庁
The business evaluation value can be calculated not only based on the evaluation sentence but also considering IR information of the company.例文帳に追加
評価文章に基づくだけでなく、更に企業のIR情報も加味して企業評価値を算出してもよい。 - 特許庁
(3) When a claim under the first sentence of the preceding paragraph has not been exercised for ten years, shall be extinguished by prescription. 例文帳に追加
3 前項前段の規定による請求権は、十年間行使しないときは、時効によつて消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) If there are any provisions of the certificate of incorporation pursuant to the second sentence of Article 186-2, paragraph (2), such provisions; and 例文帳に追加
ロ 第百八十六条の二第二項後段の規定による規約の定めがあるときは、その定め - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A person sentenced to imprisonment without work or a heavier penalty, whose execution of sentence has not been completed or excused. 例文帳に追加
二 禁錮以上の刑に処せられ、その執行を終わるまで又はその執行を受けることがなくなるまでの者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To analyze a semantics by determining the relation in semantics between terminology and descriptive sentence for text data.例文帳に追加
テキストデータを対象として用語と説明文との意味関係を判定して意味解析を行うことを目的とする。 - 特許庁
A terminal device 10 transmits a sentence of a place where one was reading in an electronic document to a server device 30.例文帳に追加
端末装置10は、電子文書において読みかけとなった場所の文をサーバ装置30へ送信する。 - 特許庁
A paragraph processing part 54 determines whether or not the keyword is included in each sentence making up a paragraph.例文帳に追加
文章処理部54は、該キーワードが、文章を構成している各文に含まれているか否かを判定する。 - 特許庁
In addition, the conversion range can be simply converted also into a KANJI/ KANA mixed sentence only by depressing the conversion key.例文帳に追加
なお、変換キーを押下することで、変換範囲を簡単に漢字かな混じり文に変換することもできる(5)。 - 特許庁
To provide a cartoon translation support system causing no displacement between a translated part and a translated sentence generated by a translator.例文帳に追加
翻訳箇所と翻訳者が作成した訳文との対応がずれない漫画翻訳支援システムを提供する。 - 特許庁
After each character of a plain sentence is made into binary data, a 64 bit block is constituted by successively connecting these data.例文帳に追加
平文の各文字を2値データにした後、それらの2値データを順次繋げて64ビットのブロックを構成する。 - 特許庁
Thus, the 2nd speaker makes a plurality of utterance conversations branch to one utterance sentence of the 1st speaker.例文帳に追加
これにより、第1話者の1発話文に対して第2話者が複数発話分会話を分岐させることができる。 - 特許庁
NC DATA CREATION SYSTEM WITH TEMPLATE SOFTWARE INSERTED THEREIN FOR CONVERTING THREE-DIMENSIONAL CAD MODEL GEOMETRICAL ELEMENT INTO MACHINING PROGRAM SENTENCE例文帳に追加
3次元CADモデル幾何要素を加工プログラム文に変換するテンプレートソフト挿入NCデータ作成システム - 特許庁
A morphological analysis part 32 extracts the plurality of words constituting a first character string included in the input sentence.例文帳に追加
形態素解析部32は、入力文に含まれる第1の文字列を構成する複数の単語を抽出する。 - 特許庁
To accurately perform automatic estimation of emotional polarity of a language expression written in an overall text or one sentence.例文帳に追加
テキスト全体または1文に書かれている言語表現の感情極性の自動推定を高精度に行う。 - 特許庁
To generate a response sentence by using an interactive history in the priority order of calculated weighting values.例文帳に追加
算出した重み付け値の優先順位で対話履歴を利用し、応答文を生成することができるようにする。 - 特許庁
Every time a person is identified, the contents of the sentence information sent from the management server 4 of the management center 3 are revised.例文帳に追加
個人認証の都度、管理センタ3の管理サーバ4が送信する文章情報の内容が変更される。 - 特許庁
To extract a term similar to a query, a sentence similar to a query, and relationship similar to a query by using a document group.例文帳に追加
文書群を利用して、クエリと類似の用語、クエリと類似の文、クエリと類似の関係性を抽出すること。 - 特許庁
To automatically generate a network grammar capable of generating various methods of presentation a representative sentence on a computer.例文帳に追加
代表文に対して様々な表現の仕方を生成可能なネットワーク文法をコンピュータ上で自動生成する。 - 特許庁
To provide a receiver capable of displaying a sentence submitted to an electronic bulletin board synchronized with a program.例文帳に追加
電子掲示板に投稿される投稿文と番組を同期させて表示可能な受信装置を提供する。 - 特許庁
(3) Any claim under the first sentence of the preceding paragraph shall lapse by prescription if not exercised within ten years. 例文帳に追加
3 前項前段の規定による請求権は、十年間行使しないときは、時効によって消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The provisions of Article 27, paragraph (6) shall apply mutatis mutandis to an examination and judgment as prescribed in the first sentence of the preceding paragraph. 例文帳に追加
5 第二十七条第六項の規定は、前項前段の審査及び判定について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) if there are provisions in the articles of incorporation stipulated pursuant to the provisions of the second sentence of Article 194(2), said provisions in the articles of incorporation; and 例文帳に追加
ロ 第百九十四条第二項後段の規定による定款の定めがあるときは、その定め - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case prescribed in the first sentence of the preceding paragraph, a creditor may also file a petition for commencement of rehabilitation proceedings. 例文帳に追加
2 前項前段に規定する場合には、債権者も、再生手続開始の申立てをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A person who has failed to give a notification required under the first sentence of Article 33, paragraph (2), or who has given a false notification; 例文帳に追加
二 第三十三条第二項前段の規定による届出をせず、又は虚偽の届出をした者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In fact, a sentence like 'A Buddhist memorial service for the Taiko-Tenno is held' appears in journals published by several religious organizations. 例文帳に追加
各宗教団体の機関紙などでは「大行天皇の追悼法要営まれる」などと掲載されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
So, the sentence: "the Empire of Japan is ruled by emperors from the unbroken Imperial family" was stated in the Article 1 of the Constitution. 例文帳に追加
そして、憲法第1条にて「大日本帝国ハ万世一系ノ天皇之ヲ統治ス」と規定されたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was the first case that such a poetic sentence mentioned above was used in a modern political document. 例文帳に追加
近代的な政治文書で「万世一系」のような詩的な文言がもちいられたのは、これが初めてである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although their death sentence was commuted to life imprisonment under an amnesty on April 5, Fumiko tore up the pardon order in front of a warden. 例文帳に追加
4月5日に恩赦で懲役に減刑されるが、文子は特赦状を刑務所長の面前で破り捨てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They insisted that Yokoi and Omura got what they deserved, and so far as to ask for the assassin's reduced sentence. 例文帳に追加
暗殺は彼らの自業自得であると主張、あまつさえ暗殺犯の減刑までも主張するに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Kyoto or Osaka, many people put the postfix 'ke?' instead of standard 'ka?' in interrogative sentence, however, in Maizuru, this 'ka' or 'ke' turns to 'ko?' 例文帳に追加
疑問文の語尾に付ける「~か?」が、京都や大阪等では「~け?」となることが有るが、舞鶴では「~こ?」となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The program executing device outputs voice corresponding to the inputted sentence as the words of a player character.例文帳に追加
プログラム実行装置は、入力された文章に対応する音声をプレイヤキャラクタのセリフとして出力する。 - 特許庁
To easily realize repeated reproducing operation of sentence information by easily returning to the reproducing position in the past.例文帳に追加
過去の再生位置に簡単に戻って、文章情報を再度再生することが容易に行えるようにする。 - 特許庁
When meta-data is given as the retrieval result, the degree of similarity to the given natural sentence is operated (step S13).例文帳に追加
検索結果としてメタデータが与えられると、与えられた自然文との類似度を演算する(ステップS13)。 - 特許庁
SQL INTERFACE FOR BUSINESS APPLICATION SOFTWARE AND METHOD FOR MAPPING SQL SENTENCE INTO BUSINESS TRANSACTION例文帳に追加
ビジネス・アプリケーション・ソフトウェア用のSQLインターフェイス及びSQL文をビジネス・トランザクションにマッピングするための方法 - 特許庁
To display a calling status of a macro together with a replaced argument or a comment sentence to enable debug.例文帳に追加
マクロの呼び出し状況が置換された引数やコメント文と共に表示されて、デバッグが可能となること。 - 特許庁
The identifier ID is shown by the number of the order of appearance of that syntax element in the inputted sentence.例文帳に追加
識別子IDは、入力された文章の中でのその構文要素の出現順の番号により示される。 - 特許庁
The character string of a sentence written into a manuscript paper, etc., is recognized optically by a character recognition processing 11.例文帳に追加
まず、原稿用紙などに書かれた文章の文字列を光学的に文字認識処理11によって認識する。 - 特許庁
The election administrator signs it and sends the signed voting sentence (ciphered one) to the voter.例文帳に追加
選挙管理者は署名を行い、署名の付された署名付き投票文(暗号化されたもの)を投票者に送る。 - 特許庁
A sentence unit generation part 100 inputs documents to be retrieved and divides the respective documents by sentences.例文帳に追加
文単位生成部100は検索対象の文書を入力し、それぞれの文書を文単位に分割する。 - 特許庁
By the disclosed method, a learner on the user side can learn foreign language sentence generation in real time.例文帳に追加
開示された方法によれば、ユーザー側の学習者はリアルタイムな外国語文章作成学習が可能である。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
