1016万例文収録!

「Stronger」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Strongerの意味・解説 > Strongerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Strongerを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1563



例文

I know I feel a lot stronger about you than you do about me. 例文帳に追加

君の僕への気持ちより、絶対僕の君への気持ちの方が大きい - 京大-NICT 日英中基本文データ

We are nonetheless confident inthe potential for stronger growth.Our task is to realise this potential. 例文帳に追加

しかし、我々は力強い成長への可能性を信頼。 - 財務省

To provide milk whey protein food having stronger intestinal functions.例文帳に追加

より強い整腸作用を有する乳清タンパク食品を提供すること。 - 特許庁

By directly touching the imaging apparatus, the radio waves become stronger again.例文帳に追加

撮像装置に直接触れることで電波が再び強くなる。 - 特許庁

例文

To provide a fire extinguisher case stronger than a conventional case.例文帳に追加

従来よりもしっかりとしている消火器ケースを提供しようとするもの。 - 特許庁


例文

To completely prevent a crack from spreading even when stronger thermal stress is applied.例文帳に追加

より強い熱ストレスが加わっても、クラックの伸展を完全には防ぐ。 - 特許庁

The second layer 122' has adhesiveness stronger than that of the first layer 121'.例文帳に追加

第2の層122’は、第1の層121’よりも高い粘着力を有している。 - 特許庁

In this case, the repulsion is preferably set stronger than the suction force.例文帳に追加

この場合、反発力が吸引力より強くされてなるのが好ましい。 - 特許庁

(1) Deepening of economic ties between Japan and East Asia and need for stronger partnership例文帳に追加

a 我が国と東アジアとの経済関係の深化と連携強化の必要性 - 経済産業省

例文

<Pushing ahead with the New Growth Strategy, and enhancing the global competitive edge under the stronger yen> 例文帳に追加

<新成長戦略の実現と円高下のグローバル競争力獲得> - 経済産業省

例文

(Pushing ahead with the New Growth Strategy, and enhancing the global competitiveness under the stronger yen)例文帳に追加

(新成長戦略の実現と円高下のグローバル競争力獲得) - 経済産業省

The faint tingling grew stronger till it evolved into a stinging ache that was excruciating, 例文帳に追加

それは次第に大きくなり、やがて刺すような、激しい痛みに高まった。 - Jack London『火を起こす』

The group mentality in their culture is much stronger and more exclusive than among hackers. 例文帳に追加

このグループの性行は、ハッカーよりもずっと強くて排外的だ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

but by endurance and true humility we are made stronger than all our enemies. 例文帳に追加

忍耐と真の謙遜によって、私たちは敵よりも強くなるのです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

Then holy deeds shall be far stronger than many fine words. 例文帳に追加

多くのきれいな言葉よりも、聖なる働きは大きな価値を持つでしょう。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

The use of encryption algorithms stronger than DES is also restricted. 例文帳に追加

DESより強い暗号化アルゴリズムの使用も規制されている。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

MY curiosity, in a sense, was stronger than my fear, 例文帳に追加

たぶん僕の好奇心が恐怖を感じる気持ちより強かったせいだろう。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

The device includes a mode control part which performs stronger field shift control going through a stronger field and pulse width modulation control mode A2 which performs stronger field control and pulse width modulation control, during shifting from a normal field and pulse width modulation control mode A1 which performs normal field control and pulse width modulation control to a stronger field and square wave control mode A3 which performs stronger field control and square wave control.例文帳に追加

通常界磁制御と共にパルス幅変調制御を実行する通常界磁・パルス幅変調制御モードA1から、強め界磁制御と共に矩形波制御を実行する強め界磁・矩形波制御モードA3へ移行する間に、強め界磁制御と共にパルス幅変調制御を実行する強め界磁・パルス幅変調制御モードA2を経る強め界磁移行制御を実行するモード制御部を備える。 - 特許庁

I am confident that our relationship is becoming something stronger than it was before. 例文帳に追加

私は私たちの関係が以前より強固なものになっていると確信している。 - Weblio Email例文集

I am confident that our relationship is gradually becoming something stronger. 例文帳に追加

私は私たちの関係が段々と強固なものになってきていると確信している。 - Weblio Email例文集

I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.例文帳に追加

特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。 - Tatoeba例文

He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him.例文帳に追加

彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 - Tatoeba例文

Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside.例文帳に追加

体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 - Tatoeba例文

We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.例文帳に追加

いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 - Tatoeba例文

being changed over time so as to be e.g. stronger or more complete or more useful 例文帳に追加

時間がたつにつれて、例えば、より強く、より完全に、より役に立つように変わるさま - 日本語WordNet

a state or territory partly controlled by (but not a possession of) a stronger state but autonomous in internal affairs 例文帳に追加

より強い国家に部分的に支配されが国内事情においては自治している国家または領域 - 日本語WordNet

a member of an irregular armed force that fights a stronger force by sabotage and harassment 例文帳に追加

サボタージュとハラスメントにより、より強い力と戦う非正規兵の軍隊の一員 - 日本語WordNet

I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human. 例文帳に追加

特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。 - Tanaka Corpus

He ruled for five years. In the sixth year, another king, who was stronger than he, waged war against him. 例文帳に追加

彼は5年間、支配した。6年目で、彼より強い他の国の王が彼と戦争した。 - Tanaka Corpus

Now she was so weak, but the crane made Sadako feel stronger inside. 例文帳に追加

体はもうすっかり弱っていたが、この鶴のおかげで禎子は心の中で強い気持ちになることができた。 - Tanaka Corpus

We've been through a rough patch but I hope it will have made us stronger. 例文帳に追加

いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 - Tanaka Corpus

Some methods have some optional parameters to set stronger checks. 例文帳に追加

オプションのパラメータを渡すことで、より強力なチェックを行えるメソッドもあります。 - PEAR

Some methods have some optional parameters to set a stronger check. 例文帳に追加

オプションのパラメータを渡すことで、より強力なチェックを行えるメソッドもあります。 - PEAR

However, Yugiri has a deeper knowledge and skill in music, which might be because he has a stronger relationship with the House of the Sadaijin. 例文帳に追加

ただし夕霧は左大臣家との繋がりが強い為か、音楽への造詣の方が強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Okoge can be made with the stronger heating power, and it has became a selling point of the rice cookers. 例文帳に追加

それを利用してむしろお焦げを作れるようになっており、それらはその機種の売りになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is to pray to Toshigami for a long life by eating hard food and making the teeth stronger. 例文帳に追加

これは、硬いものを食べ、歯を丈夫にして、年神様に長寿を祈るためという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In countries where sticky rice is not appreciated, both cooking methods coexist, yet there is a stronger tendency to favor the yutori method. 例文帳に追加

飯の粘り気を嫌う国々では、二つの方法が併存しつつも、湯取法が好まれる傾向が強い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has stronger pungent taste like green onion compared to common Japanese leek, and is eaten pickled in salt and sprinkled dried bonito. 例文帳に追加

一般的なラッキョウよりもネギに似た辛みが強く、主に塩漬けして鰹節をかけて食べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Okane's role is an important one, for if she is performed by an outstanding supporting actor, it makes the content of the play stronger. 例文帳に追加

お兼は、腕のいい脇役が演じると劇の内容が濃くなる重要な役柄である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ometsuke post was placed above the Metsuke post that belonged to the Wakadoshiyori post (a managerial post in Edo bakufu), and the Ometsuke's power became increasingly stronger. 例文帳に追加

若年寄に属する目付の上位に位置し、その権威だけはますます強くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is like a hanging bell, when you hit softly it rings little, and when you hit stronger it sound big. 例文帳に追加

釣鐘の様な奴で、小さく叩けば小さく鳴り、大きく叩けば大きく響く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a stable was damaged, he said that horses would grow stronger in such a condition and left the stable as it was. 例文帳に追加

厩が壊れても、そちらのほうが頑強な馬が育つと言い、そのままにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the Amago clan had a stronger power then other lords, this incident changed a power balance among influential clans in Aki Province. 例文帳に追加

これにより、尼子氏に傾いていた安芸国の勢力バランスが変わることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The will to open this small private school is stronger than the granite in Mt. Chogatake.' 例文帳に追加

「此の小塾を開いた意志は蝶ケ岳の花崗岩よりも硬いものであった。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Yoshifusa was dismissed by Takauji ASHIKAGA because he acquired a stronger tendency to rule on his own. 例文帳に追加

しかし足利尊氏に独自支配の風潮が強くなったことを理由に解任される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As it became the Muromachi period, the relationship between master and vassal among samurai became comparably stronger to earlier times. 例文帳に追加

室町時代に至ると、武家の主従関係はそれ以前よりは強固とな関係となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the lessons obtained through the Seinan War, the tendency of emphasizing moral education for conscripted soldiers became stronger. 例文帳に追加

西南戦争の教訓から、徴兵兵士に対する精神教育を重視する傾向が強まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, criticism towards the government became stronger and the Freedom and People's Rights Movement was pumped up. 例文帳に追加

そうすると、政府への強い批判が起こり自由民権運動が一層の盛り上がりを見せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the domain decided to return the chokusho, the stronger oppression was put on the extremists. 例文帳に追加

藩論が返納となったことで激派への弾圧はいっそう厳しいものとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In addition to Yoshinobu, the punitive force of Tenguto lined up a larger and stronger army against Tenguto. 例文帳に追加

これらを加えて幕府の討伐軍は更に強大な布陣を敷き天狗党の前に立ちはだかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は &copy;1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS