1016万例文収録!

「Stronger」に関連した英語例文の一覧と使い方(31ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Strongerの意味・解説 > Strongerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Strongerを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1563



例文

To provide a sheet ejection device capable of certainly depositing a widespread sheet on a tray by adjusting pressing force of a depositing guide and a caterpillar belt stronger and weaker in accordance with a position of the sheet to be transferred and certainly transferring this deposited sheet to a predetermined position on the tray; and a sheet post-processing device using it.例文帳に追加

移送されるシートの位置に応じて搬入ガイドとキャタピラベルトの押圧力を大小に調節することによって広汎なシートを確実にトレイ上に搬入し、この搬入後のシートを確実にトレイ上の所定位置に移送することの可能なシート排出装置及びこれを用いたシート後処理装置を提供する。 - 特許庁

The method for magnetizing the rare-earth magnets 22 fixed to the rotor 20 includes a first step of successively performing first magnetization on the magnets 22 with a relatively weak first magnetic field and a second step of performing second magnetization on the magnets 22 with a second magnetic field which is oriented in the same direction as that of and stronger than the magnetic field used in the first step.例文帳に追加

ロータ20に固定された複数の希土類磁石22に対して着磁を行なう方法は、複数の希土類磁石22に対して、順次、相対的に弱い第1の磁界で第1の着磁を行なう第1工程と、複数の希土類磁石22に対して、順次、第1の磁界と同一の向きを持ち、第1の磁界よりも強い第2の磁界で第2の着磁を行なう第2工程とを包含する。 - 特許庁

Transmissive glass beads TB are reduced in an area CP near the center of each cylindrical lens CL of the screen 10, and much more transmissive glass beads TB are made to exist in an area FP on the periphery side, whereby reflection with stronger regressivity is generated on the periphery side in the right-and-left direction on the screen 10.例文帳に追加

スクリーン10の各シリンドリカルレンズCLの中央付近の領域CPの透過性ガラスビーズTBを少なくし、周辺側の領域FPにより多くの透過性ガラスビーズTBを存在させ、スクリーン10において、左右方向についての周辺側でより強い回帰性の反射が生じるものとする。 - 特許庁

In this magnet roll for developing 3, equipped with a developing pole 1 and other plural poles 2 used in a developing system carrying the electrified toner by a fixed quantity, the developing pole 1 is constituted of a rare earth magnet 10, in order to made the magnetic force stronger than that of the other pole 2, and the other poles 2 are constituted of a ferrite magnet.例文帳に追加

帯電したトナーを定量搬送する現像システムに用いられる現像極1およびその他の複数の極2を備えた現像用磁石ロール3において、前記現像極1が、その他の極2に比べて磁力を大きくするために、希土類磁石10によって構成され、前記その他の極2がフェライト系磁石によって構成されている現像用磁石ロール。 - 特許庁

例文

Even if any foreign substance is adhered to the work surface, since the binder (resin) adhered to the work surface is softened in this process and stronger cohesive force is produced, the binder can adhere (bind) the flux and the foreign substances to the work surface strongly, thus the flux is certainly applied (adhered) to the work surface.例文帳に追加

これにより、ワークの表面に付着したバインダ(樹脂)は、軟化してその粘着性が強くなるので、仮にワーク表面に異物が付着していても、バインダがその異物ごとフラックスを強固にワーク表面に付着(結合)させるので、ワークの表面に確実にフラックスを塗布する(付着させる)ことができる。 - 特許庁


例文

Since the composition comprises tramadol having stronger analgesic effect than analgesic effect of nonsteroidal anti-inflammatory analgesic agent, having lower adverse effect frequency and scarcely causing resistance, physical dependence, abuse, etc., compared with a narcotic analgesic agent such as morphine as an active ingredient, the composition has high usability as an external preparation for analgesic which is excellent in effects, safe and useable for long period.例文帳に追加

本発明組成物は、非ステロイド性消炎鎮痛薬よりも鎮痛効果が強く、モルヒネ等の麻薬性鎮痛剤に比べて副作用頻度が低く且つ耐性や身体依存、乱用等を生じにくいトラマドールを有効成分として含有するものであり、効果に優れ、安全に長期間使用可能な鎮痛用外用剤として有用性が高いものである。 - 特許庁

The image included in a video signal is reduced, the video signal is converted into the high resolution video image using folding distortion components and motion information included in the video signal including the reduced image, and stronger low pass filter processing is performed to the directions except the moving direction of the video signal rather than the moving direction.例文帳に追加

映像信号中に含まれる画像を縮小し、縮小した画像を含む映像信号に含まれる折り返し歪み成分と動き情報とを用いて映像信号を高解像度映像に変換し、映像信号の動き方向よりも、動き方向以外の方向に対して、より強いローパスフィルタ処理を行う。 - 特許庁

To provide a substance which is a safe material such as a food component or a natural extract and has stronger ameliorating effects on cerebral functions (effects on amelioration of metabolism of a monoamine that is an intracerebral neurotransmitter and amelioration of deterioration of memory and a learning ability by dysfunction of an acetylcholinergic nerve).例文帳に追加

本発明は、食品成分や天然抽出物などのように安全な素材であって、かつ、より強い脳機能改善効果(脳内神経伝達物質であるモノアミンの代謝を改善し、かつアセチルコリン作動性神経の機能低下による記憶、学習能の低下を改善する効果)を有する物質を提供するものである。 - 特許庁

To provide a filter insertion body by which a stronger hot beverage is obtained and to prevent hot water from overflowing exceeding the upper edge of the filter insertion body simultaneously.例文帳に追加

コーヒー又はティーから成るアロマ抽出物を製造するための、フィルタペーパから製造された袋状のフィルタ挿入体を改良して、あらかじめ決められた量のアロマキャリア及びあらかじめ決められた量の熱湯を使用して、これまで可能であったようにより濃い飲料濃さを有するホット飲料が得られるフィルタ挿入体を提供し、同時に熱湯がフィルタ挿入体の上部エッジを越えて溢れることがないようにする。 - 特許庁

例文

Then, the high-voltage generation circuit 18 is controlled by a control part 17 so as to generate a voltage higher than that in normal operation, whereby corona discharge stronger than that in normal operation can be generated, and thereby a cleaning operation for removing a contaminant attached to the discharge surface can be executed.例文帳に追加

このとき、高電圧発生回路18が、通常運転時よりも高い電圧を発生するように制御部17によって制御されることで、通常運転時よりも強いコロナ放電を発生させることができ、これによって放電面に付着した汚染物質を除去するクリーニング運転を行うことができる。 - 特許庁

例文

Then, when the measured level is larger than a preassumed level, the portable terminal 5 receives the radio wave transmitted from the antenna 34 at a level stronger than that from the base station antenna 6 so as to prevent erroneous connection and performs control for increasing transmission output of the PA32 so as to be connected with the slave station 3.例文帳に追加

そしてこの測定レベルが予め想定したレベルよりも大きいときには、誤接続を防ぐ様に携帯端末5が基地局アンテナ6からの電波よりも強いレベルでアンテナ34から送信される電波を受信して子局3と接続出きる様にPA32の送信出力を増加させる制御を行う。 - 特許庁

At least the upstream region 91 of the separator 3 has a hydrophobic region X2 facing an oxidizing gas passage 31 and having a stronger hydrophobic property than the downstream region 93, and a hydrophilic region X1 provided at a side nearer to the passage 41 than the region X2 in a section along a thickness direction of the separator 3.例文帳に追加

酸化剤ガスセパレータ3のうち少なくとも上流領域91は、酸化剤ガスセパレータ3の厚み方向に沿った断面において、酸化剤ガス通路31に対向すると共に下流領域93よりも疎水性が強い疎水性領域X2と、疎水性領域X2よりも通水路41に近い側に設けられた親水性領域X1とを有する。 - 特許庁

In the print processing method for printing on a Japanese paper 2 by using a printer, western paper (superposed paper 3) larger than the Japanese paper 2 and having a low water permeability is lined thereon, is pasted with a first adhesive 61 all over the surface, and an superposed rim part 4 is pasted with a second adhesive 62 having stronger adhesion than that of the first adhesive 61.例文帳に追加

プリンターを用いて和紙2に印刷を行う印刷処理方法において、和紙2よりも大きく、かつ、透水性の低い洋紙(重ね合わせ紙3)を裏打ちして全面を第一の接着剤61で糊付けするとともに、重ね合わされた縁部4を第一の接着剤61よりも接着力の強い第二の接着剤62で糊付けする。 - 特許庁

Thus, the bonding force which is stronger than the bonding force of a normal weak bonded surface can be obtained while being able to be peeled even after the bonding.例文帳に追加

プレス圧着力が弱くても圧着されたシートが剥がれないようにするため、あらかじめ塗布されている弱接着剤の上で、且つシート周辺に近い部分の一部に補強接着剤を追加塗布し、接着後も剥がすことは可能であるが通常の弱接着面の接着力より強い接着力を得られるように工夫されたものである。 - 特許庁

In the specified print processing, print image data is printed by modes such as: overlaying a background image; using a transparent toner, a pale gray toner, a foamable toner or a matte toner; suppressing a toner amount; applying toner thickly; thinning pixels out; and controlling application of bias voltage to a developing roller to be either stronger or weaker than a standard.例文帳に追加

特定の印刷処理には、印刷画像データを、背景画像とオーバーレイさせる、透明トナー又は薄い灰色トナー又は発泡性トナー又はマットトナーを用いる、トナー量を抑制する、トナーを厚塗りする、画素を間引く、現像ローラの印加バイアス電圧を基準よりも強弱いずれかへ制御する、等のモードで印刷する。 - 特許庁

In this case, in the terminal device, by conducting display suggesting the effect that a game result reaches from the information offering server, a player seeing the display pays more attention to progress of a game content shifting to performance reflecting the game result and the player can have a stronger interest in game progress.例文帳に追加

この場合、端末装置ではゲーム結果が情報提供サーバから届いた際にその旨を示唆する表示を行うことにより、当該表示を見た遊技者は、ゲーム結果を反映した演出に移行するゲーム内容の進行に一段と注目することとなり、遊技者に対してゲーム進行への関心を一段と強く持たせることができる。 - 特許庁

A steel member consisting mainly of Fe and containing elements such as Al and Si which are stronger in oxidation tendency than Fe is exposed to a treatment atmosphere forming a reducing atmosphere for Fe and an oxidizing atmosphere for Al, Si and the like, and an oxide film of the elements is deposited on a surface of the steel member.例文帳に追加

Feを主成分として含有し、添加元素成分として、Feよりも酸化傾向の強い、AlやSi等の元素を含有する鉄鋼部材を、Feに対しては還元性雰囲気となり、AlやSi等に対しては酸化性雰囲気となる処理雰囲気にさらして、鉄鋼部材の表面に前記元素の酸化物膜を生成させる。 - 特許庁

An information entry paper 2 is stuck on a substrate paper 1 with a false adhesive which has different adhesive forces on its peripheral edge part E and on its central part C surrounded with the peripheral edge part E, and the adhesive force is stronger at the peripheral edge part E than at the central part C.例文帳に追加

情報記入用紙2が基紙1に対して、その周縁部Eと周縁部Eに囲まれる中央部Cとで接着力の相違する擬似接着剤によって接着されているとともに、その接着力は中央部Cよりも周縁部Eで強くなるように構成されている擬似接着シートX1により解決される。 - 特許庁

The width A of the holding member 124a in the axial direction of the spindle 100 is made larger than the width B of the holding member 12 in the axial direction of the spindle 100, and force to hold the shaft 122a by the holding member 124a is made stronger than force to hold the shaft 122b by the holding member 124b.例文帳に追加

支軸100の軸方向に対する挟持部材124aの幅Aは、支軸100の軸方向に対する挟持部材124bの幅Bよりも広くされており、挟持部材124aによってシャフト122aが挟持される力が、挟持部材124bによってシャフト122bが挟持される力よりも強くなっている。 - 特許庁

As a result, the gas meter cannot be operated by magnetic force in the degree of that of a permanent magnet normally on the market, and is test- operated for the first time by stronger magnetic force so that the circuit in a test mode cannot be operated unless magnetic force with a specific level is given from a magnetism generator 15 that an engineer has, thus preventing mischief.例文帳に追加

これにより、通常市販されている永久磁石程度の磁力では作動せず、さらに強力な磁力によってはじめてテスト作動するようになり、技術者が持参している磁気発生器15により特定の大きさの磁力を与えない限り、テストモードの回路を作動させることができなくなり、いたずらを防止できる。 - 特許庁

To contrive to equalize an adhesion layer by isolating the adsorption of a disk and both exhaust passages of the suction of the central part and by extending the upper limit of the number of revolutions to be worked a stronger centrifugal force when rotating two disks overlapped through liquid adhesive with high-speed to equalize and expand the thickness of the liquid adhesive to the designated area and shorten processing time by speeding up rotating.例文帳に追加

液体状接着剤を介して重ね合わされた2枚のディスクを高速回転させて、その液体状接着剤の厚さを均一化して所定領域まで広げる際に、ディスクの吸着と中央部の吸気の双方の排気流路を独立させつつ、回転数の上限を延ばすことにより、さらに強い遠心力を作用させて接着層の均一化を図ることや回転高速化による処理時間の短縮化を図る。 - 特許庁

A cell analysis apparatus includes: a flow cytometer 6 for measuring isolated/nucleus-colored cells to obtain a histogram of fluorescence intensity; and a computer 7 having determination means for determining the number of strong area cells distributed in the area of a stronger fluorescence intensity than normal cells from data of the histogram and determining the malignancy of cancer on the basis of the number of strong area cells and the histogram.例文帳に追加

単離・細胞核染色された細胞を計測して、蛍光強度のヒストグラムを得るフローサイトメータ6と、前記ヒストグラムのデータから、正常細胞よりも蛍光強度の強い領域に分布する強領域細胞数を求め、この強領域細胞数と前記ヒストグラムに基づいてがんの悪性度を判定する判定手段を有するコンピュータ7とを具備する。 - 特許庁

To provide a laminate capable of preventing a short circuit between an aluminum foil and a metallic terminal in case of sealing metallic terminals connected to a cathode and an anode of a lithium battery main body respectively by clamping and heat-bonding them with the metallic terminals protruding to the outside, and to provide a laminate in which adhesion strength between layers inside of the aluminum foil is stronger and more stable.例文帳に追加

リチウム電池本体の正極および負極の各々に接続された金属端子を外側に突出した状態で挟持して熱接着して密封する際にアルミニウム箔と金属端子との短絡を防止することができる積層体を提供することであり、更には、アルミニウム箔より内側の層間の接着強度が強くかつ安定した積層体を提供することである。 - 特許庁

When there is a tendency toward stronger understeer or oversteer than a predetermined level during the travelling of the vehicle, and a deviation amount with a control target value of a real yaw rate becomes larger than a predetermined level (step S3), a yawing moment in a required direction is generated to the vehicle by exerting a braking force on the predetermined wheel 2 by DSC control (S6, S11).例文帳に追加

車両の走行中にアンダー又はオーバーステア傾向が所定以上に強くなって、実ヨーレイトの制御目標値との偏差量が所定以上になれば(ステップS3)、DSC制御により所定車輪2に制動力を付与して、車両に所望の向きのヨーイングモーメントを発生させる(S6,S11)。 - 特許庁

The invention relates to a method for preparation of the humanized immunoglobulin exhibiting a binding affinity to the antigen of about 10^8M^-1 or stronger, and having framework regions originating from light and heavy chains of human receptor immunoglobulins and complementarity determining regions (CDR), defined by Kabat, et al., from a donor immunoglobulin.例文帳に追加

少なくとも10^8M^−1の親和性で抗原に結合可能であり、かつヒト受容体免疫グロブリン軽鎖および重鎖由来のフレームワーク領域、および供与体グロブリン由来のKabatらにより定義される相補性決定領域(CDR)を有するヒト化免疫グロブリンの生産方法に関する。 - 特許庁

In order to ensure that people’s expectations for the end of deflation and a positive move towards economic recovery, triggered by the first and second policy arrows of Abenomics,will lead to a stable growth path, the government of Japan will endeavor to encourage business owners and the public to transform their expectations into actual actions, thereby creating even more positive expectations towards the future of Japan’s economy and facilitating stronger corporate capital investment and steady consumption.例文帳に追加

「第一の矢」、「第二の矢」を契機に生まれたデフレ脱却への期待や景気回復に向けた動きを確実な成長軌道につなげていくため、期待を企業経営者や国民の行動へと変えることにより、日本経済の先行きに対して更なる前向きな期待を創出し、より一層の企業投資や堅調な消費につなげていく。 - 経済産業省

We discussed the need to prepare, with the support of the OECD in its areas of responsibility, appropriate strategies for unwinding the extraordinary measures taken in response to the crisis once the recovery is assured, so that the global economy moves from a policy driven recovery to self sustained growth, contributing to a stronger, cleaner and fairer world economy. 例文帳に追加

グローバル経済が政策主導型の回復から自律的な成長へと移行し、より強く、クリーンで、公正な世界経済に貢献できるに、我々は、OECDからOECDの責任分野について支援を受けながら、回復が確保された後、危機に対応するために取られた非常措置を解除するための適切な戦略を準備することの必要性について議論した。 - 経済産業省

Furthermore, amidst the expanding introduction of high value-added products into the East Asian markets and the ever stronger tendency toward shortening of the product cycle on those markets, Japanese companies are required to speed up and maximize the collection of profits through acquiring of even more responsive product development power and fast advancement of distribution of the developed products on a global level.例文帳に追加

また、高付加価値製品の東アジア市場への 投入が拡大し、当該市場における製品サイクルの短 縮化傾向が強まる中、日本企業には、現在より一層迅速な製品開発力を獲得し、開発した製品をグローバル商品としていち早く販売展開していくことにより、短期間に利益を回収・極大化していくことが求められている。 - 経済産業省

Cases of companies that were delisted because they turned out, once listed, to have failed to satisfy listing standards should be recognized as demonstrating a shift to an ex post facto supervision system. Anyway, cases of failure to meet listing criteria should not be a reason for the hasty introduction of stronger and stricter listing examinations before contemplating other measures. 例文帳に追加

上場後に上場基準に反するケースが判明し上場廃止になるケースが発生していることは、むしろ事後監視型システムへの転換と理解すべきと考えられる。いずれにせよ、上場基準違反の発生により、いたずらに上場審査の強化・厳格化のみを行うことがあってはならない。 - 経済産業省

Nevertheless, as we have already observed, actual economic relations are growing rapidly stronger, and underlying this is thought to be the formation within East Asia of tough, dense networks creating an international division of labor in manufacturing, led by the machinery industry, through the specialization of roles in the production of products and production processes. 例文帳に追加

しかしながら、これまで見てきたように、実態面における経済関係の深化は急速に進んでいる。その背景には、機械産業を中心とした製造業では、製品や生産工程の棲み分けによる濃密かつ強靱な国際分業ネットワークが東アジア内に形成されてきたことがあると推測される。 - 経済産業省

As pointed out by Kumagai (2011) and Sasaki (2011), Japan’s stock market (TOPIX, in particular) shows almost the same movement as that of the yen-won exchange rate in recent years and the correlation between the stock market and the yen-won rate is far stronger than that between the stock market and the dollar-yen rate.例文帳に追加

熊谷(2011)や佐々木(2011)でも指摘されているとおり、近年の我が国の株式相場(特にTOPIX)は、円ウォンレートとほぼ同じ動きを示しており、その相関はもはやドル円レートよりも高く、非常に強い。マーケットが日韓の足元の競争環境に注目しており、円ウォンレートの動きが我が国企業の業績に以前にも増して重要になってきている(第2-4-3-22 表、第2-4-3-23 図参照)。 - 経済産業省

From now on the government will provide assistance at full scale to make the global supply-chain stronger than ever by supporting the recovery, strengthening the collaboration of upstream and downstream industries, enhancing competitive power of the core parts and raw material industries to Japanese advantage, and build the global supply-chain with efficiency and increase capabilities to withstand any risk.例文帳に追加

政府としても、復旧を支援することにより、グローバルサプライチェーンをさらに太く強固なものにしていくとともに、川上・川下産業の連携を強化し、我が国が優位性を持っている中核部素材産業の更なる競争力強化に努め、効率性とリスク対応力を兼ね備えたグローバルサプライチェーンを構築するために、全面的に支援していくこととなろう。 - 経済産業省

Fig. 1-2-11 shows the employee Overcapacity and insufficiency DI taken from the Survey on SME Business Conditions. The DI has been showing net insufficiency (the number of enterprises that replied that there is overcapacity has been lower than those that replied that there is insufficiency) since the period of July-September 2004, but since entering fiscal 2008, the amount of net insufficiency has shrunk with the DI switching to net overcapacity in the period of October-December 2008. Overcapacity has been felt even stronger in the period of January-March 2009.例文帳に追加

第1-2-11図における「中小企業景況調査」の従業員過不足DIを見ると、2004年7-9月期以降、中小企業の従業員過不足DIは、不足超(過剰と回答する企業数が不足と回答する企業数を下回っていること)を示していたが、2008年度に入って従業員の不足超の幅が縮小し、2008年10-12月期には過剰超に転じ、2009年1-3月期には過剰感が更に高まっている7。 - 経済産業省

Fig. 3-1-31 also shows that the sense of worker insufficiency is becoming stronger in some industries, such asmedical, health care and welfare.” Looking at the movement of SME employees “who have quit a job in the last five years and are now working in another place of employmentin these kinds of industries, it can be seen that although the ratio of movement within the same industry is high, there is no shortage of movement in from other industries (Fig. 3-1-34).例文帳に追加

また、第3-1-31図では、「医療,福祉」といった一部の業種において人員の不足感が強くなっていることを示したが、「過去5年以内に仕事をやめ、現在は別の職場で働いている」中小企業の従業員において、このような業種における異業種間の移動状況を見てみると、同業種内での移動の割合が高くなっているものの、異業種からの移動も少なからず起こっている(第3-1-34図)。 - 経済産業省

The impact of recent oil prices, which have gone up and remain at a high level, is smaller in Japan on a macro level, than what we experienced during the second oil shock, as shown by the real crude oil prices in consideration of consumer prices which have not reached the level recorded during the second oil shock. This is due to the tendency of foreign exchange rate toward a stronger yen, in addition to lower dependence on oil, changes in the industrial structure and improved energy efficiency.例文帳に追加

我が国において今般の原油価格の上昇・高止まりは、石油依存度の低下や産業構造の変化、エネルギー効率の改善に加えて、円高基調の為替レートの影響もあり、消費者物価を勘案した実質原油価格は第二次石油ショックの水準に達しておらず、マクロ的に見たインパクトを弱めている - 経済産業省

Moreover, the leaders stressed that economies still relied largely on policy support measures and for a sustainable fiscal government and coherent country commented, “policy support measures should be maintained until the recovery is without a doubt being led by the private sector and until it is stronger,” and “a reliable exit strategy should be formulated from exceptional macro economic support policies and monetary support policies that meet the conditions of each individual country while taking into consideration all conceivable repercussions.”例文帳に追加

更に、未だに政策支援に大きく依存しており、持続可能な財政と整合的な国においては、「回復が確実に民間セクター主導となり、より確固たるものになるまでは政策支援が維持されるべき」とし、「あらゆる波及を考慮しつつ、各国個別の状況に応じた例外的なマクロ経済支援策及び金融支援策からの信頼性ある出口戦略を練るべき」としている。 - 経済産業省

In that cooperative framework, there is a course of action toward stronger cooperation, by sector; joint efforts that maximize interests through trade liberalization, which include the intent to provide duty-free and quota-free market access for Africa products; the development of public-private partnerships that support infrastructure development; and the creation of an environment that supports investment in and development of renewable and nonrenewable energies53.例文帳に追加

協力枠組みでは、分野ごとに協力関係強化の道が示され、アフリカ産品に対する無税・無枠の市場アクセスの提供を目指すことも含めた貿易自由化による利益の最大化、インフラ整備での官民パートナーシップの開発、再生可能・不能エネルギーについての投資・開発のための環境整備への共同取組等が盛り込まれた53。 - 経済産業省

For the creation of the "Pan-Asian market," it is also important for the Japanese government to continue to promote EPAs and FTAs with Asian countries to further increase exchange of goods (through tariffs) and people (people's movement) and promote stronger international business networks through bilateral investment agreements, investment chapter of EPAs (money), and ACTA (skills, knowledge), etc.例文帳に追加

「アジア大市場」の創造に関しては、引き続きアジア域内でのEPA/FTAの締結を進めて、関税(モノ)や人の移動(ヒト)の交流を一層促進するとともに、二国間投資協定やEPA投資章(カネ)、ACTA(ワザ・チエ)の締結等を推進し、より骨太の国際事業ネットワークが構築されることを促進することが重要である。 - 経済産業省

The ASCM was established during the Uruguay Round negotiations as a new discipline to replace the 1979 "Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade." In comparison with the previous agreement, the ASCM more explicitly defines subsidies and provides stronger and clearer disciplines on countervailing measures.例文帳に追加

現行補助金協定は、東京ラウンドにおいて策定された「関税及び貿易に関する一般協定第6条、第16条及び第23条の解釈及び適用に関する協定」(以下「旧補助金協定」という)に代わる新たな規律としてウルグアイ・ラウンドにおいて策定されたものであり、旧補助金協定と比較して、定義の明確化および相殺関税に関する規律の強化・明確化等が図られた。 - 経済産業省

The decrease rate was alleviated in 2010; in the transportation and postal services, the employment loss in continuing business establishments was reduced and the effect of opening new business establishments became stronger than in 2009; in the manufacturing industry, the employment loss in continuing business establishments was reduced and employment creation was expanded, but the effect of opening new business establishments became weaker than in 2009 .例文帳に追加

2010年には減少率は縮小したが、運輸業,郵便業では存続事業所の雇用消失幅の縮小に加えて事業所新設の効果が2009年より高まったのに対し、製造業では存続事業所の雇用消失が縮小、雇用創出が拡大したものの、事業所新設効果は2009年よりも小さくなった 。 - 厚生労働省

The decrease rate was alleviated in 2010; in the transportationand postal services, the employment loss in continuing business establishments was reduced and the effect ofopening new business establishments became stronger than in 2009; in the manufacturing industry, theemployment loss in continuing business establishments was reduced and employment creation was expanded, butthe effect of opening new business establishments became weaker than in 2009 .例文帳に追加

2010年には減少率は縮小したが、運輸業,郵便業では存続事業所の雇用消失幅の縮小に加えて事業所新設の効果が2009年より高まったのに対し、製造業では存続事業所の雇用消失が縮小、雇用創出が拡大したものの、事業所新設効果は2009年よりも小さくなった。 - 厚生労働省

It is said that Saigo also hated Okuma as a 'snobbish public servant,' and in 'The Written Opinions of Kuranosuke SAIGO,' which he wrote before coming to Tokyo in 1871, although he did not directly mention him by name, he criticized Okuma's policy as one which was 'not the policy of warriors,' and then Yasukazu YASUBA, who entered the Ministry of Finance the same year with the recommendation of Saigo, submitted a written proposal for the impeachment of Okuma (which was rejected because both Saigo and Okubo opposed it.), making Okuma's antipathy towards Saigo much stronger. 例文帳に追加

一方、西郷も大隈を「俗吏」とみなして嫌っていたとされ、特に明治4年(1871年)の西郷上京の際に書かれた「西郷吉之助意見書」では名指しこそ避けたものの大隈の政策を「武士のやること」ではないと切捨て、更に同年に西郷の推挙で大蔵省入りした安場保和が大隈への弾劾意見書を提出したこと(西郷も大久保もこれには反対したために却下された)によって、大隈の西郷への反感は抜きがたいものになったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the G-20 Summit held in Pittsburgh last September, an agreement was reached on the use of central counterparties to clear over-the-counter (OTC) derivatives transactions and the need to report such transactions to trade repositories. Given these international discussions and problems that have been identified in the Japanese financial and capital markets since the fall of 2008, our urgent task is to quickly develop institutional frameworks in order to establish stronger financial system of Japan paying due attention to the actual condition of our country. 例文帳に追加

さらに、昨年九月に米国ピッツバーグで開催された首脳会合において、店頭デリバティブ取引について清算機関を利用すべきことや、当該取引を取引情報蓄積機関に報告すべきことについて合意されております。こうした国際的な議論や一昨年秋以降に我が国金融・資本市場において見られた問題等にかんがみ、我が国の実情を踏まえながら、我が国金融システムをより強固なものとするために必要な制度整備について迅速に対応していくことが喫緊の課題です。 - 金融庁

Specific actions for greater transparency, stronger accountability, improved institutional governance deeper country ownership, more decentralization and use of country systems where appropriate, and enhanced procurement guidelines, new ways of managing and tracking results and financial contributions, strengthen knowledge management, ensuring the right human resources with appropriate diversity, better implementing environmental and social safeguards, sound risk management, and ensuring financial sustainability with pricing linked to expenses, and a commitment to continue to reduce administrative expenses and make them more transparent. 例文帳に追加

より高い透明性,より強固な説明責任,改善された組織のガバナンス,より深い各国のオーナーシップ,更なる分権化及び適当な場合におけるカントリーシステムの活用,強化された調達ガイドライン,成果及び財政貢献を管理し追跡するための新しい手法,知識管理の強化,適切な多様性を有する適切な人材の確保,より良い環境・社会的セーフガードの実施,健全なリスク管理,融資金利を費用とリンクさせることによる財務の持続可能性確保,行政費用の継続的な削減及びその透明性の向上へのコミットメントに関する個別の行動。 - 財務省

2. Stronger regulation and oversight for systemically important firms, including: rapid progress on developing tougher prudential requirements to reflect the higher costs of their failure; a requirement on systemic firms to develop firm-specific contingency plans; the establishment of crisis management groups for major cross-border firms to strengthen international cooperation on resolution; and strengthening the legal framework for crisis intervention and winding down firms. 例文帳に追加

2.システム上重要な金融機関の規制と監督の強化-破綻に伴より高いコストを反映したより厳格な健全性要件の検討を迅に進めること、システム上重要な金融機関に対して各社別に急時の対処計画の作成を求めること、破綻処理における国際な連携の強化のために、国境を越えて活動する大規模な金融関に関する危機管理グループを設置すること、危機時の介入び破たん処理に関する法的枠組みを強化すること。 - 財務省

3. Rapid progress in developing stronger prudential regulation by: requiring banks to hold more and better quality capital once recovery is assured; introducing countercyclical buffers; developing a leverage ratio as an element of the Basel framework; an international set of minimum quantitative standards for high quality liquidity; continuing to improve risk capture in the Basel II framework; accelerating work to develop macro-prudential tools; and exploring the possible role of contingent capital. 例文帳に追加

3.健全性規制の強化の検討を迅速に進める: 景気回復が確実なれば、銀行に対し保有自己資本の量と質の向上を求めること景気循環抑制的なバッファーを導入すること、バーゼル規制枠組みにおける要素としてのレバレッジ比率や質の高い流動に関する国際的な最低限の量的基準を検討すること、バーゼⅡの枠組みにおけるリスク捕捉を引き続き改善すること、マロ健全性に関する手法の検討作業を加速させること、コンテンジェント・キャピタル(強制転換条件付証券)の可能性にいて検討すること。 - 財務省

This thermally conductive double-sided adhesive sheet is provided with adhesive layers obtained by molding a thermally conductive adhesive composition, which contains a thermally conductive substance and an acrylic polymer component, into a sheet shape, wherein a strong adhesive layer which forms one surface and a weak adhesive layer which forms another surface are laminated in a manner so that adhesive strength of the one surface with respect to the adherend is stronger than adhesive strength of the other surface.例文帳に追加

熱伝導性物質とアクリルポリマー成分とが含有されている熱伝導性粘着剤組成物がシート状に成形されてなる粘着剤層を備える熱伝導性両面粘着シートであって、被着体に対する一方の面の粘着力が他方の面の粘着力よりも強くなるように、前記一方の面を形成する強粘着剤層と前記他方の面を形成する弱粘着剤層とが積層されてなることを特徴とする。 - 特許庁

A stable feedback loop for compressing image data by fine granularity (generally, 8×8 pixel block) under a plurality of compression constraints, and for managing incremental bias capable of strengthening the compression by selectively performing a much stronger compression technique to the block which is the most resistant to artificial visible components, and for managing adjustable segmentation and compression parameters to be used for controlling the image compression is obtained.例文帳に追加

複数の圧縮制約条件に従うように、細密なグラニュラリティ(一般に8×8ピクセルのブロック)で行われるイメージ・データの圧縮、人為的可視成分に関して最も耐性のあるブロックに、より強力な圧縮技法を選択的に施す、圧縮が強まるインクリメンタル・バイアスの管理、及び、イメージ圧縮の制御に用いられる可調整セグメンテーション及び圧縮パラメータを管理する安定フィードバック・ループを得る。 - 特許庁

In the ROPS of the working vehicle having a frame 6 extended upward by connecting a base part on a bracket 2 or an attachment frame 3 disposed on a vehicle frame 1, the frame strength of a lower part 6b extended upward from a part connected to the bracket 2 or the attachment frame 3 is stronger than the strength of an upper part 6a of the frame 6.例文帳に追加

この発明は、上記課題を解決するために、車体フレーム(1)に設けられたブラケット(2)や取付フレーム(3)に、基部を連結して上方に延長して構成したフレーム(6)からなる作業車両のロプスにおいて、フレーム(6)の上方部分(6a)の強度に比較して、前記ブラケット(2)や取付フレーム(3)に連結した部分から上方に延びる下方部分(6b)のフレーム強度を強く構成した作業車両のロプスである。 - 特許庁

例文

A magnetic field induced at the region by at least one of the first conductive pattern or the second conductive pattern is stronger than a magnetic field induced at an another region between a first conductive layer and a second conductive layer, by at least one of the first conductive pattern or the second conductive pattern.例文帳に追加

インダクタ装置は、基板の第一の層の上の第一の導電性パターンと、基板の第二の層の上の第二の導電性パターンと、少なくともひとつの穴が前記第一の層と第二の層の間で連結される領域と、を備え、第一の導電性パターンまたは第二の導電性パターンのうちの少なくともひとつによって上記領域において誘起される磁場が、第一の導電性パターンまたは第二の導電性パターンうちの少なくともひとつによって第一の導電層と第二の導電層の間の別の領域において誘起される磁場より強力である。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS