1016万例文収録!

「That is better」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > That is betterの意味・解説 > That is betterに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

That is betterの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 637



例文

There is little to choose between the two, but if pressed I would say that this is a shade better. 例文帳に追加

甲乙なしだが, 強いて言えばこの方が少し勝っている. - 研究社 新和英中辞典

What is still better is that the house has a beautiful garden.例文帳に追加

さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 - Tatoeba例文

I know Tom is probably better at doing that than you think he is.例文帳に追加

トムは多分、あなたが思っているよりも、それをうまくやれると思う。 - Tatoeba例文

We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative is. 例文帳に追加

よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。 - Tanaka Corpus

例文

What is still better is that the house has a beautiful garden. 例文帳に追加

さらにいっそうよいことは、その家には美しい庭があることだ。 - Tanaka Corpus


例文

However, it is better not to think that all of the forest is old vegetation. 例文帳に追加

ただし、完全に昔の植生を残しているとは考えない方がよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is decided that image quality regarding color reproducibility is better and better as the means error is smaller and smaller and the image quality regarding the color reproducibility is worse and worse as the means error is larger and larger.例文帳に追加

平均誤差が小さい程、色再現性に関する画質が良く、平均誤差が大きい程、色再現性に関する画質が悪いと判断する。 - 特許庁

I flatter myself that none of my colleagues is better than I am at skiing. 例文帳に追加

スキーなら同僚の誰にも負けないと自負しています. - 研究社 新和英中辞典

You had better make sure that he is at home before you call on him.例文帳に追加

訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 - Tatoeba例文

例文

Seeing that she is tired, we had better stop for a while.例文帳に追加

彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 - Tatoeba例文

例文

You had better make sure that he is at home, before you call on him.例文帳に追加

彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。 - Tatoeba例文

We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse.例文帳に追加

事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。 - Tatoeba例文

To summarize, I'm saying that society is becoming better.例文帳に追加

私の話を要約すると、社会は良くなりつつあるということだ。 - Tatoeba例文

You'd better remember that tipping is necessary in the USA.例文帳に追加

合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。 - Tatoeba例文

When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is customary.例文帳に追加

海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。 - Tatoeba例文

I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.例文帳に追加

英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だと思う。 - Tatoeba例文

We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.例文帳に追加

よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。 - Tatoeba例文

When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.例文帳に追加

この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。 - Tatoeba例文

You had better make sure that he is at home before you call on him.例文帳に追加

彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 - Tatoeba例文

The time order is presently, 'Tale0' -> 'Tale1' -> 'Tale2' -> 'Tale2.5'->'Talk1' so it could be better to read them that way. 例文帳に追加

時系列は現在「Tale0」→「Tale1」→「Tale2」→「Tale2.5」→「Talk1」となってますので、そう読むのがベターかも。 - Tanaka Corpus

You had better make sure that he is at home before you call on him. 例文帳に追加

訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 - Tanaka Corpus

Seeing that she is tired, we had better stop for a while. 例文帳に追加

彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 - Tanaka Corpus

You had better make sure that he is at home, before you call on him. 例文帳に追加

彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。 - Tanaka Corpus

We expected that things would get better, but, as it is, they are getting worse. 例文帳に追加

事態は好転するものと思っていたが、実情を言えば、悪化している。 - Tanaka Corpus

To summarize, I'm saying that society is becoming better. 例文帳に追加

私の話を要約すると、社会は良くなりつつあるということだ。 - Tanaka Corpus

You'd better remember that tipping is necessary in the USA. 例文帳に追加

合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。 - Tanaka Corpus

When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary. 例文帳に追加

海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。 - Tanaka Corpus

I don't think that there is any better way to learn English than by living in America. 例文帳に追加

英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。 - Tanaka Corpus

When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better. 例文帳に追加

この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。 - Tanaka Corpus

It is said that this success made Genzo better known. 例文帳に追加

これによって源蔵の知名度は大きく向上したといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Red com nep, like that in picture 3, is more expensive and tastes better. 例文帳に追加

写真3のような赤いコム・ネップは,より高価でおいしいです。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a CPU resource management method that is better than before.例文帳に追加

従来よりも優れたCPUリソース管理方式を提供することにある。 - 特許庁

We do not believe, however, that such an interpretation is the better construction.例文帳に追加

しかし我々は、こうした解釈の方がすぐれた理解であるとは考えない。 - 経済産業省

"True it is that we are men (as you say) who have seen better days, 例文帳に追加

「確かに我々は(君の言われるとおり)以前は身分のあるものだった。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

neither is there need that he shall seek anything better beyond Jesus. 例文帳に追加

イエスさまよりもよいものを何も探し求める必要はないのです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

If a neighboring cell that is better than the current cell on the basis of the measurement is found, the better neighbor cell is re-selected.例文帳に追加

測定に基づいて、現在のセルより良い隣接セルが見つかった場合、より良い隣接セルが再選択される。 - 特許庁

At the same time, we will see to it that the Tokyo market is put to better use and that the reflux of our capital is promoted. 例文帳に追加

なお、その際、東京市場の活用を図り、我が国の資金の還流に努めるものとします。 - 財務省

Its room arrangement is said to have been far from luxurious, but better than that of the ordinary people at that time. 例文帳に追加

決して贅沢な間取りではないが、当時の一般庶民の住宅よりは良かったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2. Work that extends the noosphere is better than work that duplicates an existing piece of functional territory. 例文帳に追加

2. 既存の機能する領域を複製する作業よりは、ノウアスフィアを拡張する仕事のほうがいい。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

3. Work that makes it into a major distribution is better than work that doesn't. 例文帳に追加

3. 主要ディストリビューションに含まれるものは、そうでないものよりもいい。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

They take it for granted that what is new is better than what is old.例文帳に追加

彼らは古いものより新しいものの方が良いということを当然だと思っている。 - Tatoeba例文

They take it for granted that what is new is better than what is old. 例文帳に追加

彼らは古いものより新しいものの方が良いということを当然だと思っている。 - Tanaka Corpus

Diversity is nice, and the fact that you have many different mail-servers to chose from is considered a good thing; therefore try to avoid asking questions like Is sendmail better than qmail? in the mailing lists. 例文帳に追加

一般ユーザーでもデバイスをマウントできるようにすることができます。 - FreeBSD

There is nothing better than cheap, but "cheap and nasty"? Well, that is pointless, don't you agree?例文帳に追加

安いに越したことはないけど「安かろう悪かろう」じゃぁ、意味がないでしょ? - Tatoeba例文

It is said that a better measure to be taken against this situation is to wash as frequently possible, using water in particular. 例文帳に追加

対策としては、なるべくこまめに洗い、水を使って洗うほうがよいとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that it is better to keep quiet for everything and it should be avoided to do games or anything urgent on sakimake days. 例文帳に追加

万事に平静であることが良いとされ、勝負事や急用は避けるべきとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is better that polystyrene is contained in the inner layer 1450 mass%.例文帳に追加

内層14には、ポリスチレンが50質量%以上含まれていると良い。 - 特許庁

That is, it is not required to separate the terminal 11 from the lock main body 9 each time, and thus a better operability can be realized.例文帳に追加

従って、いちいち端子11を錠本体9から引き離す必要がなく、操作性が良い。 - 特許庁

The operability of the grass cutting work that advancement/retreating is frequently repeated is better than it was.例文帳に追加

頻繁に前後進を繰返す芝刈り作業などの操作性が従来より向上する。 - 特許庁

例文

Further, it is better that an absolute value |V1-Vzero| of a difference between a lower limit value V1 of the operating potential region and the Vzero is as small as possible.例文帳に追加

更に、作動電位領域の下限値VlとVzeroとの差の絶対値|Vl-Vzero|はできるだけ小さい方が良い。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS