1016万例文収録!

「To express」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > To expressの意味・解説 > To expressに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

To expressの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3075



例文

March 24, 2001: With the timetable revision, the train operation system that had been practiced since the inauguration underwent the following drastic changes: the denomination of the conventional limited express was changed to the Commuter Limited Express and the rapid express to rapid limited express, respectively; and the limited express and special limited express, which operated in the tourist seasons with more stops than the rapid limited express but fewer stops than rapid express, were introduced. 例文帳に追加

2001年(平成13年)3月24日ダイヤ改正により、開業以来続いた列車体系を大幅に変更し、従来の特急を通勤特急に、快速急行を快速特急に改称、停車駅が快速特急より多く快速急行より少ない特急および行楽期の臨時特急を新設。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A command in accordance with a switch state of the setting switch 13 (for example, output of own Express request priority command or an other party Express request priority command, or non-output of Express request output Eex) is outputted to an Express priority right setting part 15 of a determination circuit 11 from the request generation part 12.例文帳に追加

設定スイッチ13のスイッチ状態に応じた指令(例えば、自Expressリクエスト優先指令や相手Expressリクエスト優先指令の出力、或いはExpressリクエスト出力Eexの非出力)をリクエスト生成部12から判定回路11のExpress優先権設定部15に出力する。 - 特許庁

To provide a slot for an Express Card with a guide mechanism which can be connected to a connector correctly without causing positional deviation, or does not cause connection failure of the connector when the narrow Express Card is inserted into the slot for the Express Card equipped with a common use connector.例文帳に追加

共用のコネクタを備えたExpress Card用のスロットに細幅のExpress Cardを挿入する場合、位置ずれを起こすことなく正しくコネクタと接続でき、コネクタとの接続不良を生じさせないガイド機構付Express Card用スロットを提供する。 - 特許庁

The timetable was revised on March 17, 2007 for the first time in six years, and the following changes were made: the limited express began making stops at Awaji Station, the rapid limited express (integrated with Commuter Limited Express) and express were discontinued (degraded to semi-express), and the semi-express began the service during the daytime. 例文帳に追加

2007年3月17日に6年ぶりのダイヤ改正が行われ、特急の淡路停車、快速特急(通勤特急との統合)・急行の廃止(準急への格下げ)、データイム時の準急の新設などが行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The following points were changed: the denomination of limited express was changed to Commuter Limited Express, rapid express to rapid limited express, express to rapid express and rapid to express, respectively; express was made to stop at Minami-ibaraki Station; limited express would have more stops than rapid limited express but fewer stops than rapid express; each type of higher-category train would have nearly twice as many stops as before; limited express became practically the same grade as the former express (this characteristic became more clear when Awaji Station was designated as an additional stop in 2007). 例文帳に追加

特急を通勤特急に、快速急行を快速特急に、急行を快速急行に、快速を急行に改称の上で南茨木にも停車させ、特急は停車駅を快速特急よりも多く快速急行よりも少なくして、各優等列車の停車駅を従来のほぼ2倍にし、特急を事実上それまでの急行と同等の列車にした(この点については2007年の淡路駅の追加停車でその様相がさらに色濃くなった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The higher-category trains that operated between Kyoto and Osaka at that time consisted of two types--limited express and express trains--and the actual limited express stops eventually corresponded to the express stops, except for two stations (Saiin Station and Omiya Station) in Kyoto City, at which the actual limited express went nonstop. 例文帳に追加

なお、当時の京阪間の優等列車は特急・急行の2本立てであり、現在の特急停車駅は、結果的に当時の急行から京都市内2駅(西院と大宮)を通過にしただけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the case of the ordinary semi-express, the inbound train waits for a limited express train to pass at Takatsukishi Station, but this rapid train waits for a limited express train to pass at Nagaoka-tenjin Station. 例文帳に追加

上り列車は通常の準急の場合、高槻市で特急を待避するが、この快速は長岡天神での特急待避となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, the denomination of the conventional express was changed to rapid express and rapid to express, respectively, and they began making stops at Minami-ibaraki Station as well. 例文帳に追加

また、従来の急行を快速急行に、快速を急行に改称の上、南茨木駅にも追加停車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

March 5, 1979: All express (currently rapid express) trains came to stop at Nagaokatenjin Station (prior to that point, only (commuter) express trains would stop at the station). 例文帳に追加

1979年(昭和54年)3月5日全ての急行(現在の快速急行)が停車するようになる(それまではラッシュ時の通勤急行のみ停車)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Passengers on 'Hakuto' were to connect to limited express trains, express trains and semi-express trains running on the Tokaido Main Line at Kyoto Station. 例文帳に追加

この「白兎」は京都駅で東海道本線特別急行列車東海道本線優等列車沿革に接続する形となっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Most of the local trains in the morning and evening rush hours wait on the side tracks in order to allow the K-limited express trains, limited express trains and express trains to run through the station. 例文帳に追加

朝・夕ラッシュ時は大半の普通列車がK特急・特急・急行の待避を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the daytime, all express (and sub-express) trains make connections with local trains at Moriguchishi Station, and wait for a limited express train to pass at Korien Station. 例文帳に追加

昼間運行の急行(準急)は守口市で必ず普通に連絡し、香里園で特急の通過待ちを行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 1, 1916: The conventional express train (kyuko) was upgraded to a superior express (Sai-Kyuko) and started the operation of the express train that would stop only at major stations with intervals of 24 minutes. 例文帳に追加

1916年(大正5年)4月1日従来の急行を最急行に改称、主要駅停車の急行を24分間隔で運行開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because limited express goes nonstop at Saiin Station and Omiya Station, the stops of the Commuter Limited Express became quite similar to those of the rapid express train. 例文帳に追加

また、西院と大宮は特急通過駅のため、本格的に快速急行に酷似した千鳥停車化が促進される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, the Express Sanin Kanko had two variations of trains according to the types of operations, so that the overnight semi-express operated as the outbound train and the express operated as the inbound train. 例文帳に追加

なお、運行種別としては下りが夜行準急列車、上りが急行列車と運行形態により変化を持たせていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I regret that I couldn't express well what I wanted to express to you. 例文帳に追加

私はあなたに伝えたいことをうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - Weblio Email例文集

I regret that I couldn't express what I wanted to express well in English to you. 例文帳に追加

私はあなたに伝えたいことを英語でうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - Weblio Email例文集

Consequently, the conventional limited express and express were integrated in order to reduce the number of trains in the section from Takatsukishi Station to Kawaramachi Station. 例文帳に追加

この結果従来の特急と急行が統合され、高槻市から河原町までは減便を達成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To express texture of an object with the sense of touching and to express also an image simultaneously.例文帳に追加

触感で物体の質感を表現するとともに、映像も同時に表現できるようにする。 - 特許庁

Ii Koto Express, which operated during the tourist seasons, was also downgraded from a special express to a special rapid. 例文帳に追加

同時に行楽期のいい古都エクスプレスも臨時特急から臨時快速に格下げされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When getting on an ordinary car of a limited express, you have to buy a basic ticket and a limited express ticket. 例文帳に追加

特急列車の普通車を利用の場合は乗車券・特急券が必要。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With the electrification of the KTR Miyafuku Line, the Express 'Miyazu' was upgraded to the Limited Express 'Monju (train).' 例文帳に追加

北近畿タンゴ鉄道宮福線電化に伴い、急行「みやづ」を特急「文殊(列車)」に格上げ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Limited Express 'Edel-Tango': It is regarded as the special train to assist the L-tokkyu (limited express) 'Kitakinki.' 例文帳に追加

特別急行列車「エーデル丹後」・・・エル特急「北近畿(列車)」の臨時列車扱い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

March 5, 1966: With the revision of the semi-express train system, both 'Kinosaki' and 'Tango' were upgraded to express trains. 例文帳に追加

1966年(昭和41年)3月5日、準急列車制度改変に伴い、「きのさき」・「丹後」急行列車に格上げ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, all the semi-express trains were discontinued with this timetable revision and all 'Tango' trains were upgraded to express status. 例文帳に追加

なお、準急列車はこの改正を以て廃止され、「丹後」全列車急行列車化される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the front car, the train displayed the signboards "Through K-Limited Express Orihime" and 'Thank you' (to commemorate the train's retirement, but the rollsign read "Limited Express." 例文帳に追加

おりひめおよびトーマストレイン引退記念「ありがとう」看板が付くが、幕は特急であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To transfer data at high speed by a data transfer apparatus using a PCI Express serial bus.例文帳に追加

PCI Expressシリアルバスを用いるデータ転送装置で、高速にデータを転送する。 - 特許庁

To transfer data at high speed with simple hardware, in a device using a PCI Express serial bus.例文帳に追加

PCI Expressシリアルバスを用いる装置において、簡単なハードウエアで高速にデータを転送する。 - 特許庁

To control a data transmission path using both interfaces of PCI and PCI-EXPRESS interface.例文帳に追加

PCI及びPCI−EXPRESSインタフェースとの両インタフェースを用いるデータ転送経路の制御を可能とする。 - 特許庁

An image processing part 3 and an image memory access control part 11 are connected to each other through the PCI Express serial bus.例文帳に追加

画像処理部3と画像メモリアクセス制御部11とが、PCI Expressシリアルバスで結ばれている。 - 特許庁

A plurality of HDD units 21 are connected to a switch (switch network) 14 based on PCI Express standards.例文帳に追加

HDDユニット21は、PCI Express規格のスイッチ(スイッチ網)14に複数台接続されている。 - 特許庁

To prevent incorrect purchase of a ticket for a special express when simultaneously purchasing a train ticket and the ticket for a special express.例文帳に追加

乗車券と特急券を同時に購入する場合の特急券の誤購入を防止する。 - 特許庁

to make a round to express one's thanks to people that have shown one kindness 例文帳に追加

世話になった人々に礼を述べに回ること - EDR日英対訳辞書

in the Japanese language, a word that is attached to the end of one's surname or first name in order to express respect to the person 例文帳に追加

軽い尊敬をあらわす敬称 - EDR日英対訳辞書

in the Japanese language, a word that is attached to the end of one's surname or first name in order to express affection to the person 例文帳に追加

親愛の気持ちをあらわす敬称 - EDR日英対訳辞書

On behalf of the company, I would like to express our gratitude to everyone. 例文帳に追加

会社を代表して皆さんに感謝申し上げます。 - Weblio Email例文集

I would like to express my gratitude to the committee members who selected me. 例文帳に追加

選んでくれた委員の方に感謝申し上げます。 - Weblio Email例文集

I want to become able to express my opinions better. 例文帳に追加

もっと自分の意見を上手に伝えられるようになりたい。 - Weblio Email例文集

I wanted to express my gratitude to you when I left there. 例文帳に追加

そこを去る時あなたに感謝の言葉を伝えたかった。 - Weblio Email例文集

I would like to express my gratitude to everyone. 例文帳に追加

私は皆さんに感謝の気持ちを述べたい。 - Weblio Email例文集

It's difficult to express my exact feelings to you. 例文帳に追加

あなたに正確な気持ちを伝えるのは難しい。 - Weblio Email例文集

I'd like to express my sincerest apologies to you. 例文帳に追加

あなたにお詫びの気持ちを伝えたい。 - Weblio Email例文集

I would like to express my gratitude to you once again. 例文帳に追加

改めて、あなたに感謝申し上げます。 - Weblio Email例文集

I want to send him a gift to express my gratitude. 例文帳に追加

私は彼に感謝を伝えるためにギフトを送りたいです。 - Weblio Email例文集

I want to express my feelings eloquently to you. 例文帳に追加

私はあなたに私の気持ちを上手に伝えたい。 - Weblio Email例文集

I would like to express my gratitude to my wife on White Day.例文帳に追加

ホワイトデーには日頃の感謝を妻に伝えたいです。 - 時事英語例文集

Let me take this occasion [opportunity] to say a few words to express our welcome. 例文帳に追加

この場を借りてひとこと歓迎の辞を申し上げます. - 研究社 新和英中辞典

It is difficult to express oneself to one's satisfaction. 例文帳に追加

思うことを十分に言い表すことはむつかしい - 斎藤和英大辞典

It is difficult to express oneself to one's satisfaction. 例文帳に追加

思うことを充分に言い表すことは難しい - 斎藤和英大辞典

例文

I would like to express my gratitude to her.例文帳に追加

私は彼女に感謝の気持ちを表したい。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS