1016万例文収録!

「Wild boar」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Wild boarの意味・解説 > Wild boarに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Wild boarの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 78



例文

Wild boar 例文帳に追加

イノシシ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The wild boar muzzles the earth. 例文帳に追加

野猪が鼻で土を掘る - 斎藤和英大辞典

an animal called wild boar 例文帳に追加

イノシシという動物 - EDR日英対訳辞書

a wild boar piglet 例文帳に追加

瓜坊という,猪の子供 - EDR日英対訳辞書

例文

a wild boar that has been wounded 例文帳に追加

傷を受けた猪 - EDR日英対訳辞書


例文

a cooking method called "wild boar meat cooked in a flat pan" 例文帳に追加

牡丹鍋という料理 - EDR日英対訳辞書

edible meat of the wild boar 例文帳に追加

食用とするイノシシの肉 - EDR日英対訳辞書

Tenko: wild boar, ki (), water (yin), winter, northwest 例文帳に追加

(てんこう):亥、癸、水(陰)、冬、北西 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Travel to the North: 'Buying a Wild Boar in Ikeda.' 例文帳に追加

北の旅:「池田の猪買い」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The main game for hunting were deer and wild boar. 例文帳に追加

狩猟対象はシカとイノシシ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

TOOL FOR REPELLING SPARROW AND WILD BOAR例文帳に追加

スズメ、猪、追い散らし用具 - 特許庁

A wild boar has been wallowing in the mud here. 例文帳に追加

イノシシがこの泥んこの中をころげ回っていた. - 研究社 新英和中辞典

populate the forest with deer and wild boar for hunting 例文帳に追加

狩りをするために、鹿とイノシシのいる森に住む - 日本語WordNet

the sport of hunting wild boar with spears 例文帳に追加

槍を使って野生のイノシシを狩るスポーツ - 日本語WordNet

a type of African wild boar with lumps on its face, called warthog 例文帳に追加

疣猪という,顔にはれもののある,アフリカの猪 - EDR日英対訳辞書

The desire of the invasion is reduced by enabling the presence of the beast-preventive net 11 against the wild boar to be clearly identified by the wild boar.例文帳に追加

イノシシに対してイノシシ用防獣ネット11の存在を明確に認識させ、侵入意欲を減退させる。 - 特許庁

any mammal with prominent tusks (especially an elephant or wild boar) 例文帳に追加

突出した牙(特に象またはイノシシ)のどんな哺乳類でも - 日本語WordNet

This dish seems to have been a beef stew boiled in miso broth, which was a derivation of botan-nabe (wild boar meat cooked in a pot at the table). 例文帳に追加

ぼたん鍋の転用で、味噌煮込みであったらしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After a short time, a big wild boar appeared in front of prince Kagosaka and jumped on him. 例文帳に追加

まもなく、大イノシシが現われれ、香阪王に飛び掛った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to the koma-inoshishi statues, there are also other wild boar related objects within the shrine grounds. 例文帳に追加

境内には狛猪のほかにも多くの猪に因むものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 4, 592 (on the old calendar), a man presented Emperor Sushun with a wild boar. 例文帳に追加

592年10月4日(旧暦)に、猪を献上する者があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October 592, a wild boar was presented to the emperor as a gift. 例文帳に追加

崇峻天皇5年10月(592年)、天皇へ猪が献上された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Deer and wild boar were the main sources for animal-derived foodstuff from the land. 例文帳に追加

陸上の動物性食料としてはシカとイノシシが中心。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Deer, wild boar, and black bear were the main game for hunting. 例文帳に追加

シカ、イノシシ、ツキノワグマが主な狩猟対象であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1890, the koma-inu (guardian dog statues) were replaced by 'koma-inoshishi' (guardian wild boar statues), and the shrine is also familiarly known as 'Inoshishi-jinja' (lit. Wild Boar Shrine) after the legend that WAKE no Kiyomaro was saved by a 300-headed wild boar when, after being exiled to Usa, he was attacked by an assassin sent by Dokyo. 例文帳に追加

和気清麻呂が宇佐へ配流の際に、道鏡から送り込まれた刺客に襲われたのを、突如現われた300頭のイノシシによって難事を救われたとの伝説から、明治23年(1890年)から狛犬の代わりに「狛猪」が置かれており、「いのしし神社」の俗称もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.例文帳に追加

トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。 - Tatoeba例文

In the past, Inoko mochi cakes were delivered as an Imperial gift to a large number of retainers in the Imperial court on the first wild boar days in October under old calendar. 例文帳に追加

かつては、旧暦10月・上亥日に禁裏では、亥の子餅を群臣に下賜していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The suburb is mountainous geographically, and many wild animals such as bears, deer and boar live in the area. 例文帳に追加

地形的には山地が多く、クマだけでなく、シカやイノシシなどの多数の野生動物が生息している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main game for hunting were deer and wild boar and the vegetation cover was mostly deciduous broad-leaved forests and chinquapin and oak were also found. 例文帳に追加

狩猟対象はシカとイノシシで、植生は落葉広葉樹に照葉樹(シイ、カシ)も加わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Arrowheads of the early Jomon period were made light, so they were able to fly fast and far to hunt deer and wild boar effectively. 例文帳に追加

縄文時代にはシカやイノシシを獲るには軽く、速く、遠くへ飛ぶ鏃で充分有効であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, a person shooting an arrow, a wild boar, a deer and a dog and so on are drawn. 例文帳に追加

その他、弓矢を射ている人物をはじめ、イノシシ、鹿、犬などが描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a tool for surely capturing a relatively large-sized animal such as wild boar and bear.例文帳に追加

野生の猪や熊などのような、比較的大形の動物を確実に捕獲できる捕獲具を得る。 - 特許庁

and next day his uncles and cousins and he went out to hunt a fierce wild boar, early in the morning. 例文帳に追加

そして翌日、ユリシーズは叔父やいとこたちと一緒に、朝早くから獰猛な猪を狩りにいった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

Soon the hounds came on the scent of a wild boar, and after them the men went, with spears in their hands, 例文帳に追加

すぐに猟犬は猪をかぎつけ、人々は槍を手にその後をついて行った。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

Since its name includes a chinese character "" that means a wild boar, some Inoko mochi are colored like a bore's or marked with an image of wild boar seared on its surface by a hot branding iron. 例文帳に追加

名称に亥(イノシシ)の文字が使われていることから、餅の表面に焼きごてを使い、猪に似せた色を付けたものや、餅に猪の姿の焼印を押したものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a stick intimidating and preventing attack from wild animals like a bear, a tyke, a wild boar by instantly and widely spreading and demonstrating the intimidation effect and at the same time spraying a threatening spray to the wild animal like bears.例文帳に追加

瞬時に大きく展開して威嚇効果を発揮すると同時に、防犯スプレーを熊等の野生動物に噴射することで、熊、野犬、猪等の野生動物に対する威嚇をすると共に、その攻撃を防御する。 - 特許庁

They took Onamuji to the foot of a mountain near Hoki Province and ordered him, "There is a red wild boar in this mountain. We all hunt it and make it go down the mountain, so you wait here and catch the boar." 例文帳に追加

オオナムヂを伯岐国の手前の山麓につれて来て、「赤い猪がこの山にいる。我々が一斉に追い下ろすから、お前は待ち受けてそれを捕えよ」と命令した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for preventing wild boar damage, capable of preventing boar intrusion into a protected area, capable of obtaining an effect that boars don't approach to the protected area without injuring beautiful sight and so capable of concurrently performing greening.例文帳に追加

保護したいエリアへの猪の侵入を防止でき、猪が保護したいエリアへ近づかなくなるという効果を、美観を損うことなく、ひいては緑化と並行して得ることができる猪による食害の防止方法を提供する。 - 特許庁

The tsuba, or guard, is usually made of leather or plastic (though some are made of wild boar or shark skin), and is disk-shaped with a hole in the center. 例文帳に追加

鍔は牛革製・プラスチック製(一部には猪皮製・鮫革製の鍔もある)が多く、穴があいた円盤状になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This baby grew teeth while being born and at around the ages of seven and eight he would kill deer and wild boar by throwing stones to eat them. 例文帳に追加

その子供は産まれながらにして歯が生えそろっており、7、8歳の頃には石を投げてシカやイノシシを仕留めて食べていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By chance, Kanpei happens to be hunting nearby at the time, and he mistakes the robber for an inoshishi (a wild boar), shoots him and kills him. 例文帳に追加

たまたまそのとき、勘平はその付近で猟をしており、盗賊をイノシシ(しし)と間違えて偶然に誤射し、これも殺してしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, Ippon-datara of Mt. Obagamine sometimes refers to a fierce god called Inosasa-o (King Inosasa) which is transformed from the spirit of a wild boar. 例文帳に追加

また伯母ヶ峰山の一本だたらは、猪笹王(いのささおう)というイノシシの霊が化けた鬼神を指すこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Muromachi Shogunate celebrated its annual event of Inoko-iwai or Gencho-shinjo (a celebration of little wild boars by presenting Gencho mochi) on the first day of boar in October under old calendar. 例文帳に追加

室町幕府の年中行事として、旧暦10月・上亥日に亥子祝い・玄猪餅進上があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In surprise, prince Kagosaka climbed on a nearby big tree, but the wild boar dug out the root of the tree and finally killed him. 例文帳に追加

香阪王は驚いて、近くの大樹によじ登ったが、猪は大樹の根を掘り起こし、遂に香阪王は死亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the area around the station there are several traditional-style restaurants, and you can enjoy nostalgic Kyoto dishes such as "buckwheat noodle with herring" and "wild boar meat." 例文帳に追加

駅周辺には昔ながらの茶屋が数軒あり、ニシンそばや猪肉など京都らしい食事が出来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Deer and wild boar from the land as well as skipjacks, tunas, sharks, and dolphins from the sea were the main sources for animal-derived foodstuff. 例文帳に追加

動物性の食料としては陸上のシカ、イノシシ、海からはカツオ、マグロ、サメ、イルカを主に利用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main game for hunting were deer and wild boar; the vegetation cover was mostly deciduous broad-leaved forests, but yams and lily bulbs were consumed as food. 例文帳に追加

狩猟対象はシカとイノシシで、植生は落葉広葉樹であるが、ヤマノイモやユリネなども食用とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an attractant for animals of Sus scrofa suborder and an attracting tablet for Sus scrofa suborder animals capable of surely attracting wild boar without using long time and much labor.例文帳に追加

時間と手間をかけずに確実にイノシシを誘引できるイノシシ亜目用誘引剤及びイノシシ亜目用誘引タブレットを提供すること。 - 特許庁

To provide a harmful animal-defending fence that can simply be set, and can surely stop the invasion of wild boar and deer.例文帳に追加

簡単に設置することができ、猪や鹿の侵入を確実に阻止することができる害獣防護柵を提供すること。 - 特許庁

例文

The tightly woven parts 21 and the roughly woven parts 31 are preferably woven with blue or bluish purple linear objects which can be clearly identified by the wild boar.例文帳に追加

また、これら密織り部21と粗織り部31とを、イノシシが明確に識別できる青色又は青紫色の線状体で織成する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS