1016万例文収録!

「and as a result」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > and as a resultに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

and as a resultの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23101



例文

As a result, a box main body 41 and a box lid body 42 are unopenably connected.例文帳に追加

その結果、ボックス本体41とボックス蓋体42とが開封不可能に連結される。 - 特許庁

As a result, a lens rim 33 can be made to face diametrically to and fitted into a rim groove 5 of the rim 4.例文帳に追加

これにより、ヤゲン33をリム4のリム溝5に正対させてはめ込むことができる。 - 特許庁

Further, a display condition is inputted and only information of a specified field is displayed as a retrieval result.例文帳に追加

また、表示条件を入力して、指定したフィールドの情報のみを検索結果として表示する。 - 特許庁

As a result, reflection of images is eliminated in a rear window 27 and visibility is enhanced when confirming a rear side.例文帳に追加

これにより、後部窓27での画像の反射がなくなり、後方確認の際の視認性が高まる。 - 特許庁

例文

As a result, the effect of preventing a voltage drop is obtained and the further simple execution of a layout is possible.例文帳に追加

これにより、電圧降下防止の効果が得られて、レイアウトを更に簡単に行える。 - 特許庁


例文

As a result, read data can be output at a high speed, and write data can be input at a high speed.例文帳に追加

この結果、読み出しデータを高速に出力でき、書き込みデータを高速に入力できる。 - 特許庁

As a result, the generation of the abnormal sound by a discharge sound and a suction sound is suppressed at the large displacement input time.例文帳に追加

その結果、大変位入力時の排出音や吸着音による異音の発生を抑制できる。 - 特許庁

As a result, the vacuum cleaner 1 can be miniaturized, and a space in a narrow place can be cleaned.例文帳に追加

その結果、掃除機1を小型化でき、狭い場所の空間清掃が可能となる。 - 特許庁

As a result, the high-quality picture is realized even in a normal video signal and in a personal computer signal.例文帳に追加

これによって、通常の映像信号でもパソコン信号でも高画質な画像表示が実現される。 - 特許庁

例文

As a result, on the surface of the small diameter part 32, a diffusion layer and a concentration-changing part 35 are formed.例文帳に追加

その結果、小径部32の表面に拡散層及び濃度変化部35が形成される。 - 特許庁

例文

As a result, a sense of reality and a sense of presence by means of the stereophony can be developed.例文帳に追加

この結果として、立体音響によるリアル感、臨場感を出すことができる。 - 特許庁

A selection unit 710 outputs, as a final traveling object detection result M, a detection result M1 of the unit 610 when the sunshine change rate ρ is equal to or less than a threshold, and outputs a detection result M2 of the unit 620 when the sunshine change rate ρ is beyond the threshold.例文帳に追加

選択ユニット710はρがしきい値以下の場合はユニット610の検出結果M1を、しきい値を超える場合はユニット620の検出結果M2を、最終的な移動物体検出結果Mとして出力する。 - 特許庁

To provide a measurement result in the measurement of a composition of a living body that any subject understands by giving the measurement result shown not only numerically but in a manner easy to understand visually, and to store the measurement result as a visual image in his/her memory.例文帳に追加

生体組成に関する測定の結果を数値だけではなく、視覚的に解り易いものとし、どのような被験者に対しても理解できるようにし、また視覚的なイメージとして記憶に残すこと。 - 特許庁

A candidate evaluation part 17 finds a main answer candidate corresponding to a speech recognition result from the candidate-by-question dictionary DB 12 when the speech recognition result is a synonym, and passes the main answer candidate as a recognition result to the application 22.例文帳に追加

候補評価部17は、この音声認識結果が同義語等である場合には、これに対応する主回答候補を質問別候補辞書DB12から求め、この主回答候補を認識結果としてアプリケーション22に渡す。 - 特許庁

A temporary path generation means 1b extracts medical result data 2 from a medical result storage means 1a, and generates a temporary path 3 in which a treatment act 4 set in the extracted medical result data 2 is set as a scheduled treatment act.例文帳に追加

仮パス生成手段1bが、医療実績記憶手段1aから医療実績データ2を抽出し、抽出した医療実績データ2に設定されている治療行為4を治療行為予定として設定した仮パス3を生成する。 - 特許庁

2. It is a matter of deep regret that the Doha Development Round, as a whole, has been suspended as a result of this meeting. Japan has a high stake in a stable and predictable trade regime, and as a result, the importance of WTO cannot be over-emphasized. In a sense, WTO is everything for Japan. 例文帳に追加

2.今回会合において、「ドーハ・ラウンド交渉全体が中断に至った」ことは大変に残念。貿易立国日本にとって、貿易は生命線であり、従って、WTOが全てであります。 - 経済産業省

Then an AND circuit 206 receives a closing processing result of the inner edge area signal and a closing processing result of the outer edge area signal and outputs an ANDing result as an edge area signal.例文帳に追加

そして,内エッジ領域信号のクロージング処理結果と,外エッジ領域信号のクロージング処理結果とがAND回路206に入力され,その結果がエッジ領域信号として出力される。 - 特許庁

As a result, the voting result can be drawn out of the fair men of good insight, and a vote process and the result can be provided for browsing of the many and unspecified number of browsers.例文帳に追加

この結果、投票結果を公平な見識者によるものとすることができると共に投票の経過や結果を不特定多数の閲覧者の閲覧に供することができる。 - 特許庁

An adder 7 adds the output of the A/D converter 2 and the division result of the divider 6 and outputs an addition result as the A/D conversion processing result of an A/D conversion apparatus 100.例文帳に追加

加算器7は、A/Dコンバータ2の出力と、除算器6の除算結果とを加算して、A/D変換装置100のA/D変換処理結果として出力する。 - 特許庁

Narrowed-down information in the word dictionary 1 is used to collate words in the word dictionary 1 with the recognition result character code string (8), and a word of which the number of characters coinciding with the recognition result characters is largest as the word collation result is outputted as the character recognition result (9).例文帳に追加

絞り込まれた単語辞書1の情報を用いて,単語辞書1中の単語と上記認識結果文字コード列との単語照合を行い(8) ,単語照合結果の中で一致文字数が最も多い単語を文字認識結果として出力する(9) 。 - 特許庁

Consequently, a schedule and result management device is devised as a mechanism which ties a mechanism of result registration to a schedule management system to permit the registration of business content classification together with the result concurrently when confirming the schedule.例文帳に追加

そこで、スケジュール管理システムに実績登録の仕組みを連動させ、予定確認の際に併せて業務内容分類と共に実績を登録できるようにする仕組みとして予実績管理装置を考えた。 - 特許庁

Then, when a retrieval processing part 17 performs retrieval, a display order decision part decides order of displaying documents to be displayed as a result of the retrieval result on the basis of a score of the retrieval result and the priority managed by the priority management part 14.例文帳に追加

そして、検索処理部17が検索を実行した際に、当該検索結果のスコアと優先度管理部14が管理する優先度に基づいて、表示順位決定部が検索結果として表示する文書の表示順位を決定する。 - 特許庁

This method for the floating point fused multiply adders (50 and 70) in the processor (21) comprised a step (20) where non-increment result and increment result are substantially simultaneously calculated and a step (20) where either one of the non-increment result or the increment result is selected as a rounding valve of a floating point.例文帳に追加

プロセッサ(21)中の浮動小数点融合型乗算加算器(50、70)のための方法であって、非増分結果と増分結果を実質上同時に計算するステップ(20)と、浮動小数点丸め数として非増分結果または増分結果のいずれか一方を選択するステップ(20)とを含む方法。 - 特許庁

As a result, 'the animal symbol of the year' in January is the same as that of the previous year and 'the animal symbol of the month' on March 3 is the same as that of the previous month one as well. 例文帳に追加

だから1月の「年の干支」は前年の干支となるし、3月3日の「月の干支」は前月の干支となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, a high recovery rate of the soil and sand contained in the dirty water as well as a high removal rate of the organic substances adhering to the soil and sand are attained at the same time.例文帳に追加

その結果、汚水に含まれる土砂の高回収率と、土砂に付着した有機物の高除去率とを同時に図れる。 - 特許庁

an offense involving intent to defraud and false representation and obtaining property as a result of that misrepresentation 例文帳に追加

だまし取る意図と虚偽の表示に関わり、その誤説の結果、資産を得る犯罪 - 日本語WordNet

As a result, realism was established both in name and in reality by Courbet and others during the middle of the 19th century. 例文帳に追加

その結果、19世紀中頃にクールベらによって名実ともに写実主義が定着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, narrow and small sleeves were gradually replaced with loose-fitting, bigger sleeves as a result of the flourishing of kokufu bunka (Japan's original national culture) and changes in people's lifestyles. 例文帳に追加

以後、国風文化の興隆や生活様式の変化により袖は巨大化していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, Nobunaga let known both inside and outside of Kyoto that peace has come back to Kyoto and that the Oda clan has gained control of the world. 例文帳に追加

これにより、信長は京都の平和回復と織田氏の天下掌握を内外に知らしめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, shuppinshu is brewed almost without considering the taste and fragrance after it is put into the mouth and gulped down. 例文帳に追加

その結果、出品酒では口に含んだからあとの味わいや香りはほとんど考えないで造られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result of successive fusion,/e/,/ye/ and/we/ were realized in every case and it is no longer possible to distinguish among them. 例文帳に追加

相次ぐ融合により、/e/と/we/および/ye/はすべてに実現し、区別がなくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the temples disappeared and fell into ruin as a result of natural disasters and conflicts during the middle ages. 例文帳に追加

しかし、天災や中世の兵乱により度々消失し、衰退していく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the Emperor and the era of the Northern Court were abolished and Yoshimoto was dismissed from the post of Kanpaku (chief adviser to the Emperor). 例文帳に追加

すると、北朝天皇や年号が廃止され、良基も関白職を停止された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And as a result of the deliberation, he was exiled to the countryside of Kyoto and never came back to the political arena. 例文帳に追加

さらに詮議の結果京都郊外に放逐となり、二度と政界に復帰することはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the stands of Masakado and Yoshikane in public were reversed, and Masakado gained an increase in power. 例文帳に追加

これにより将門と良兼は公的に立場が逆転し将門は力を得て勢い付いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the relationship between Arikazu and Masamoto became tense and Arikazu was banned from the Kujo family. 例文帳に追加

これが原因で在数と政基の中は険悪化し、九条家への出仕も止められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, he drew criticism from the Imperial Court of the Southern Court and the Kusunoki family, and was attacked by them. 例文帳に追加

このため、南朝の朝廷や楠木一族から反発を買い、攻めこまれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kagetoki notified it to Yoritomo, and as a result Yoshisuke was decapitated, and Yoshisada's shoryo (territory) was confiscated. 例文帳に追加

景時は頼朝に言上し、義資は斬首され、義定も所領を没収された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1869, he became the governor of the Kameyama Domain as a result of the Hansekihokan (return of lands and people to the emperor), and changed the name Kameyama to Kameoka. 例文帳に追加

明治2年(1869年)の版籍奉還で亀山藩知事となり、亀山を亀岡と改称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hidezumi felt scared and did not adopt this idea; as a result, kyogata lost big and Hidezumi ran away to Kyoto. 例文帳に追加

怯えた秀澄はこれを取り上げず、結局、京方は大敗を喫し、秀澄は京都へ逃げ帰った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the Kinmon Incident failed and as a result, the Emperor Komei got angry and punished Tadayasu. 例文帳に追加

が、禁門の変は結果的に失敗し、忠能は孝明天皇の怒りを買って処罰された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 1, 1889: As a result of the enactment of the chosonsei (Town and Village System Law), Sonobe-cho and twenty-three villages were established in Funai-gun. 例文帳に追加

1889年4月1日-町村制施行に伴い、船井郡に園部町と23の村が成立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the Ancient Shinto is more comprehensive and subsumptive than the Shrine Shinto and the Imperial Household Shinto. 例文帳に追加

よって神社神道や皇室神道より包括包摂的で曖昧である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later on, TOMO no Yoshio and his son fell under suspicion as the result of a tip from an informant, they were later convicted and faced banishment. 例文帳に追加

その後、密告があり伴善男父子に嫌疑がかけられ、有罪となり流刑に処された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the Dogaku-kai was forced to dismantle and two students who were considered the leaders were arrested and charged. 例文帳に追加

この結果同学会は解散させられ、中心人物と目された学生2名が逮捕起訴された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the activities of robberies and piracy aiming at the choyo and fubutsu paying to Kyoto gradually became weaker. 例文帳に追加

その結果、調庸・封物京進を狙っていた群盗海賊は沈静化することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the prevailing opinion today is that the existing books are all forgeries and the real books were scattered and lost. 例文帳に追加

今日では現存する諸本は全て偽書で真本は散逸したものとするのが通説とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The tendency was to promote the formation of the academic cliques, and as a result, to promote the exclusion of the other clans and inheritance of hereditary learning. 例文帳に追加

こうした傾向が学閥化を則し、結果的には他氏族の排除・家学化を促すことになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, in the bakufu, the reconstruction of the relationship between shogun and gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) was carried out. 例文帳に追加

その結果、幕府では将軍と御家人の関係再構築が実施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

These policies which separated warriors and peasants were further enforced in the Edo period, and social mobility was reduced as a result. 例文帳に追加

こうした兵農分離政策は江戸時代に一層強化され身分の移動は少なくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS