1016万例文収録!

「and much more」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > and much moreの意味・解説 > and much moreに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

and much moreの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1054



例文

a person who is much older and much more experienced 例文帳に追加

人生の大先輩 - Weblio Email例文集

A much broader and more international one. 例文帳に追加

(さらに)広く、国際的なもの - Weblio Email例文集

In practice this is much more efficient than performing the two corresponding string-to-double (or even string-to-integer) conversions and 例文帳に追加

実際この方法は、 - JM

I practiced much much more and finally mastered the piece.例文帳に追加

私はもっともっと練習してついにその曲をマスターした - Eゲイト英和辞典

例文

It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.例文帳に追加

寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。 - Tatoeba例文


例文

To provide an image processing method and device and a program for acquiring a much more clear image.例文帳に追加

より鮮明な画像を得ることができるようにする。 - 特許庁

To provide more various and much more information to a client using a receipt.例文帳に追加

レシートを用いてより多様で多量の情報を顧客に提供すること。 - 特許庁

I can eat only so much and no more. 例文帳に追加

せいぜいその程度までは食べられるがそれ以上は無理だ. - 研究社 新英和中辞典

Even animals act like this, and humans much more so.' 例文帳に追加

「畜類でもそのとおり、いわんや人間。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"So much I'll tell you, and no more. 例文帳に追加

「これだけしか話さないし、後は何一つ言わない。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

To perform wireless communication with much more transmission capacitance and much higher transmission definition.例文帳に追加

より大きな伝送容量及びより高い伝送品位を有する無線通信を行う。 - 特許庁

To make the constitution of an image forming device much simpler and much more inexpensive by making the image forming device more small- sized and reducing the number of parts much more, and to more stably write an electrostatic latent image.例文帳に追加

画像形成装置のより一層小型化を図り、また部品点数をより一層削減してより一層シンプルで安価な構成にしかつ静電潜像の書込をより安定して行う。 - 特許庁

We have learned a great deal from them and have much more to learn.例文帳に追加

我々は彼らから多くを学んだが、まだたくさん学ぶべきことがある。 - Weblio Email例文集

That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.例文帳に追加

そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。 - Tatoeba例文

The test offers the advantage of being more sensitive and much faster.例文帳に追加

このテストには,いっそう敏感で,より迅速であるという利点がある。 - 英語論文検索例文集

The test offers the advantage of being more sensitive and much faster.例文帳に追加

このテストには,いっそう敏感で,より迅速であるという利点がある。 - 英語論文検索例文集

The test offers the advantage of being more sensitive and much faster.例文帳に追加

このテストには,いっそう敏感で,より迅速であるという利点がある。 - 英語論文検索例文集

That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork. 例文帳に追加

そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。 - Tanaka Corpus

At that time, the mutual visits of those envoys between Japan and foreign countries were much more frequent compared to other periods. 例文帳に追加

この頃の使節の往来は他の時期と比べて格段に多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, influence of noise is reduced and ESD resistance improves much more.例文帳に追加

この結果、ノイズの影響を低減し、ESD耐性がさらに向上する。 - 特許庁

To much more easily perform the transfer, movement and, duplicating operation of a data file.例文帳に追加

データファイルの転送、移動、および複製操作をより簡便に行う。 - 特許庁

To recommend much more proper information, and to provide its recommendation reason.例文帳に追加

より適切な情報を推薦し、その推薦理由も提供できるようにする。 - 特許庁

The group mentality in their culture is much stronger and more exclusive than among hackers. 例文帳に追加

このグループの性行は、ハッカーよりもずっと強くて排外的だ。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

so much was left of the artistic spirit, and no more. 例文帳に追加

——芸術精神で残ったのはそれだけ、他には何もありません。 - H. G. Wells『タイムマシン』

and he who loseth Jesus loseth exceeding much, yea, more than the whole world. 例文帳に追加

キリストを失った者は、全世界を失った以上のものを失った者。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

To provide a development supporting device capable of much more efficiently advancing development, and much more efficiently confirming the situation of development.例文帳に追加

より効率的に開発を進めることができ、より効率的に開発の状況を確認することができる開発支援装置を提供する。 - 特許庁

To much more properly manage charging according to the use configurations of a printing device, and to much more properly manage information associated with the printing device.例文帳に追加

印刷装置の使用態様に応じてより適切に課金を管理すると共に印刷装置に関する情報をより適切に管理する。 - 特許庁

To provide a robot system which can assure its safety, and also can realize a much more simple robot system at a much more low cost.例文帳に追加

安全性を確保しつつ、よりシンプルなロボットシステムをより低コストで実現するロボットシステムを提供する。 - 特許庁

but so much larger and so much more varied that I think I never had more pleasure than in sorting them. 例文帳に追加

でもずっと量があり、もっと種類があったので、それを仕分けするのはとても楽しい作業だと僕はおもった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

These editors offer much more functionality and power at the expense of being a little more complicated to learn. 例文帳に追加

これらのエディタはやや学習が複雑ですが、より強力で高い機能性を提供します。 - FreeBSD

Surely she is much more beautiful than the love of your youth, and far more able to help you, 例文帳に追加

確かにヘレネーはそなたの若かりし頃の恋人よりはるかに美しいし、役にもたったろう。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

To reduce fogging toner and reversely transferred toner as much as possible, and also to improve the transfer efficiency, and to make electrification characteristic much more stable.例文帳に追加

カブリトナーおよび逆転写トナーを可及的に少なくするとともに転写効率を向上し、しかも、帯電特性をより一層安定にする。 - 特許庁

In a more mature society like ours, however, more customized goods and services that meet the diverse needs of individuals are much more valuable than mass-produced products.例文帳に追加

しかし、社会の成熟化に伴い、一人一人のニーズにあった製品・サービスこそが価値あるものとなってきている。 - 厚生労働省

To propose a computer system of high availability which can maintain performance as much as possible while saving much more operations and a method for handling failure.例文帳に追加

より多くの業務を救済しつつ、可能な限り性能を維持し得る可用性の高い計算機システム及び障害対応方法を提案する。 - 特許庁

The test piece C and the test piece D absorb gas at lower temperatures and much more than the test piece A and test piece B.例文帳に追加

試料Cと試料Dは、試料Aや試料Bよりも低い温度で盛んにガスを吸収する。 - 特許庁

Much more research is needed in such basic areas as sampling effort, and indicator sensitivity and variance.例文帳に追加

サンプリング活動,指標の感度・分散といった基礎領域における研究はさらに必要とされる。 - 英語論文検索例文集

Much more research is needed in such basic areas as sampling effort, and indicator sensitivity and variance.例文帳に追加

サンプリング活動,指標の感度・分散といった基礎領域における研究はさらに必要とされる。 - 英語論文検索例文集

Much more research is needed in such basic areas as sampling effort, and indicator sensitivity and variance.例文帳に追加

サンプリング活動,指標の感度・分散といった基礎領域における研究はさらに必要とされる。 - 英語論文検索例文集

After the law was enacted, the tombs which were made by clans and ordinary people other than the emperor became much smaller and more simplified than the tombs constructed before the law. 例文帳に追加

天皇以外の豪族・庶民は従来の墓の規模を遙かに縮小し、簡素化している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although her opponent was much taller and more experienced, Hirano was not afraid and played with determination. 例文帳に追加

対戦相手はずっと背が高くて経験豊富だったが,平野選手は恐れずに決意を持って戦った。 - 浜島書店 Catch a Wave

To reduce size and cost of this device, and to much more stably acquire a precise blood vessel image.例文帳に追加

装置の小型化及び低コスト化を図ると共に、より安定して精細な血管画像の取得を図る。 - 特許庁

To provide a hammer bank cover not receiving deformation and bending too much and more reduced in the generation of abrasion.例文帳に追加

変形および撓みをあまり受けず、摩耗の発生がより少ないハンマーバンクカバーを提供する。 - 特許庁

I watched the match in the stadium, and enjoyed it very much because everything looked more powerful. 例文帳に追加

試合をスタジアムで観戦いたけれど、迫力が違ってすごく楽しかった - Weblio Email例文集

The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.例文帳に追加

原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。 - Tatoeba例文

The ascent was easy--roping down the mountain would be much more difficult and dangerous 例文帳に追加

登山は簡単だった−−ロープを使って山を下る方がはるかに難しくて危険であろう - 日本語WordNet

hypospadias is much more common in males than in females, and can be corrected by surgery. 例文帳に追加

尿道下裂は女性よりも男性にはるかに多くみられ、手術により修復が可能である。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. 例文帳に追加

原稿とコピーは容易に見分けがつく。前者は後者よりもずっと鮮明だからである。 - Tanaka Corpus

Chapter 32, Advanced Networking Describes many networking topics, including sharing an Internet connection with other computers on your LAN, advanced routing topics, wireless networking, Bluetooth, ATM, IPv6, and much more. 例文帳に追加

また、 Oracle, SAPR/3, Mathematicaといった人気の高い Linux アプリケーションのインストールを詳しく説明しています。 - FreeBSD

It is responsible for managing memory, enforcing security controls, networking, disk access, and much more. 例文帳に追加

カーネルは、メモリ管理、セキュリティ制御の強制、ネットワーク、ディスクアクセスなどを担っています。 - FreeBSD

例文

This configuration supports a more feature-rich JVM than MIDP-based mobile phones, which typically have much less memory and use the Connected Limited Device Configuration (CLDC).例文帳に追加

これらの携帯電話は通常はメモリーが大幅に少なく、CLDC (Connected Limited Device Configuration) を使用します。 - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS