| 例文 |
article controlの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1703件
(3) The provisions of Article 5, paragraphs (7) and (9) shall apply mutatis mutandis to cases where fingerprints and a photograph are provided pursuant to the provisions of Article 14, paragraph (2) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加
3 第五条第七項及び第九項の規定は、法第十四条第二項の規定により指紋及び写真を提供させる場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of Article 5, paragraphs (7) and (9) shall apply mutatis mutandis to cases where fingerprints and a photograph are provided pursuant to the provisions of Article 15, paragraph (3) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加
3 第五条第七項及び第九項の規定は、法第十五条第三項の規定により指紋及び写真を提供させる場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 5, paragraphs (7) and (9) shall apply mutatis mutandis to cases where fingerprints and a photograph are provided pursuant to the provisions of Article 17, paragraph (2) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加
2 第五条第七項及び第九項の規定は、法第十七条第二項の規定により指紋及び写真を提供させる場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 5, paragraphs (7) and (9) shall apply mutatis mutandis to cases where fingerprints and a photograph are provided pursuant to the provisions of Article 18, paragraph (3) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加
2 第五条第七項及び第九項の規定は、法第十八条第三項の規定により指紋及び写真を提供させる場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of Article 5, paragraphs (7) and (9) shall apply mutatis mutandis to cases where fingerprints and a photograph are provided pursuant to the provisions of Article 18-2, paragraph (2) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加
3 第五条第七項及び第九項の規定は、法第十八条の二第二項の規定により指紋及び写真を提供させる場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 40 (1) The record of the hearing prescribed in Article 48, paragraph (4) of the Immigration Control Act shall contain the following information and procedures: 例文帳に追加
第四十条 法第四十八条第四項に規定する口頭審理に関する調書には、次に掲げる事項及び口頭審理の手続を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 48 (1) When a foreign national is released pursuant to the provisions of Article 52, paragraph (6) of the Immigration Control Act, a special release permit pursuant to Appended Form 65 shall be issued. 例文帳に追加
第四十八条 法第五十二条第六項の規定により放免をするときは、別記第六十五号様式による特別放免許可書を交付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 50-3 Restrictions on residence and area of movement and other necessary conditions pursuant to the provisions of Article 55-3, paragraph (3) of the Immigration Control Act shall be pursuant to the following items: 例文帳に追加
第五十条の三 法第五十五条の三第三項による住居及び行動範囲の制限その他必要と認める条件は、次の各号によるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The control part 114 compares the article-specific information received by data broadcast and article information read from an RFID tag by the RFID tag reading part 115.例文帳に追加
制御部114は、データ放送により受信した商品固有情報と、RFIDタグ読み取り部115がRFIDタグから読み取った商品情報とを比較する。 - 特許庁
To provide an article temperature measuring device capable of improving reliability on temperature control, simplifying parts control, and reducing costs.例文帳に追加
温度管理上の信頼性を高めることができるとともに、部品管理の簡素化及びコストの低廉化を図ることができる品温測定装置を提供する。 - 特許庁
DATA BROADCAST RECEPTION/REPRODUCING APPARATUS, CONTROL METHOD THEREOF, DATA BROADCAST SYSTEM, DATA BROADCAST APPARATUS, ARTICLE DISPLAY MEANS IN DATA BROADCAST SHOPPING, AND CONTROL PROGRAM例文帳に追加
データ放送受信再生装置、その制御方法、データ放送システム、データ放送装置、データ放送ショッピングにおける商品表示方法、及び制御プログラム - 特許庁
ARTICLE SELLING DATA PROCESSING APPARATUS, CONTROL METHOD IN ITS RECEIPT PRINTING, PROGRAM FOR REALIZING THE CONTROL METHOD, AND RECORDING MEDIUM WITH THE PROGRAM RECORDED THEREON例文帳に追加
商品販売データ処理装置、そのレシート印刷における制御方法、その制御方法を実現するプログラム、および、そのプログラムを記録した記録媒体 - 特許庁
In an odor control means for a disposable absorbent article, a means wherein an odor control additive containing a phosphorus-containing compound is used, is provided.例文帳に追加
使い捨て吸収物品における臭気防除手段において、リン含有化合物を含んでなる臭気防除添加物が用いられる手段。 - 特許庁
A deposited article management support device includes a reading device, a print device, a display device, an input device, print control means and display control means.例文帳に追加
実施形態の預かり品管理支援装置は、読取デバイス、印刷デバイス、表示デバイス、入力デバイス、印刷制御手段および表示制御手段を備える。 - 特許庁
When an article select button of a customer operation part 63 is pressed, a customer operation control part 58 generates and sends an external interruption request signal to a main control part 54.例文帳に追加
接客部63の商品選択釦が押下されると、接客制御部58は外部割込要求信号を発生して主制御部54に送信する。 - 特許庁
The control store for controlling the retrieved customer is retrieved from a control store information database 27, and e-mail including information on the new related article, and a list of the customer possessing the machine model corresponding to the related article is made and transmitted to the retrieved control store.例文帳に追加
また、検索された顧客を管轄する管轄店を管轄店情報データベース27から検索し、検索した管轄店に新たな関連品に関する情報と関連品に対応する機種を保有する顧客リストを含む電子メールを作成して送信する。 - 特許庁
Article 19 (1) In the event that it is necessary for carrying out the control under paragraph 1 of Article 17, the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries may instruct local governments, bodies organized by agricultural workers or pest control enterprises to cooperate with undertakings relating to the control. 例文帳に追加
第十九条 第十七条第一項の防除を行うため必要があるときは、農林水産大臣は、地方公共団体、農業者の組織する団体又は防除業者に対し防除に関する業務に協力するよう指示することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a system, a method, and an article of manufacture to control a multiple-fuel steam production system.例文帳に追加
本発明では、多重燃料蒸気発生システムを制御するためのシステム、方法及び製造品が開示される。 - 特許庁
To provide a linear carrier device capable of easily carrying an article at desired carrier speed and its control method.例文帳に追加
容易に物品の所望搬送速度で搬送できるリニア搬送装置およびその制御方法を提供する。 - 特許庁
Performing clearance control according to a change in slider floating height after loading by a stuck article improves reliability.例文帳に追加
付着物によるロード後のスライダ浮上高変化に応じてクリアランス制御することで、信頼性を向上する。 - 特許庁
The machine element article 1 of a control object is an assembly of the plurality of kinds of element components 2 (1-3).例文帳に追加
管理対象とする機械要素商品1は、複数種類の要素品2(▲1▼〜▲3▼)を組み立てたものである。 - 特許庁
To provide a rack information processing system capable of information control in a work site by facilitating rack fixing of an article.例文帳に追加
物品の棚打ちを容易にし、現場における情報管理が可能な棚情報処理システムを提供する。 - 特許庁
Article 61-3-2 (1) Immigration detention centers and regional immigration bureaus shall have immigration control officers assigned. 例文帳に追加
第六十一条の三の二 入国者収容所及び地方入国管理局に、入国警備官を置く。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vii) In the case of operating an aircraft in an air traffic control zone in violation of the provisions of Article 95 例文帳に追加
七 第九十五条の規定に違反して、航空交通管制圏において航空機を運航したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A person who is in possession of the explosives handling and safety engineer's license set forth in Article 31 of the Explosives Control Act 例文帳に追加
二 火薬類取締法第三十一条の火薬類取扱保安責任者免状を有する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In the computer, the control table having the unique code of the label attached to an individual article as a key item is registered.例文帳に追加
コンピュータには個々の物品に貼付したラベルのユニークコードをキー項目とする管理テーブルを登録する。 - 特許庁
To provide a posture control device provided with a small posture detector attachable/detachable to/from even a small article.例文帳に追加
小さな物体にも着脱することができる小型の姿勢検出器を備えた姿勢制御装置を提供する。 - 特許庁
To efficiently control a storage state of an article to be stored in a warehouse.例文帳に追加
倉庫に格納される物品の保管状態の管理を効率良く行うことができるようにすることを目的とする。 - 特許庁
1. Automatic control devices which are capable of being used for submersible vessels which fall under item (i), (b) or Article 14, item (ix) 例文帳に追加
(一) 第一号ロ又は第十四条第九号に該当する潜水艇に使用することができるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
(viii) "designated administrative organ" means a designated administrative organ prescribed in Article 2, item (iii) of the Basic Act on Disaster Control Measures; 例文帳に追加
八 指定行政機関 災害対策基本法第二条第三号に規定する指定行政機関をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(x) "designated public institution" means a designated public institution prescribed in Article 2, item (v) of the Basic Act on Disaster Control Measures; 例文帳に追加
十 指定公共機関 災害対策基本法第二条第五号に規定する指定公共機関をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Data provided for by Ordinance of the Ministry of Justice as prescribed in Article 9, paragraph (4) of the Immigration Control Act shall be as follows: 例文帳に追加
3 法第九条第四項に規定する法務省令で定める事項は、次に掲げるとおりとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A person who has been given a departure order pursuant to the provisions of Article 55-3, paragraph (1) of the Immigration Control Act: written departure order. 例文帳に追加
二 法第五十五条の三第一項の規定により出国命令を受けた者 出国命令書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(xvii) Authority prescribed in Article 61-2-12, paragraphs (1), (2), (5), and (6) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加
十七 法第六十一条の二の十二第一項、第二項、第五項及び第六項に規定する権限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Reporting pertaining to a person who received landing permission for crew members pursuant to the provisions of Article 57, paragraph (5) of the Immigration Control Act. 例文帳に追加
二 法第五十七条第五項の規定による乗員上陸の許可を受けた者に係る報告 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 1: The Cabinet shall be under the direct control of the Emperor, and when appropriate, the State Ministers shall advise the Emperor and shall have full responsibility for the outcome. 例文帳に追加
第一條 内閣天皇ノ直轄ニ屬シ大權ノ施行ニ關シ國務大臣輔弼ノ任ヲ致ス所トス - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 2 With regard to transactions for which permission is deemed to have been obtained under Article 25, paragraph (1) or paragraph (3) of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act revised by the Act on the Partial Revision of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act (hereinafter referred to as the "Revised Act") (hereinafter such Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act shall be referred to as the "New Act") or Article 17-2, paragraph (3) of the Foreign Exchange Control Order revised by this Cabinet Order (hereinafter referred to as the "New Order" in this Article) pursuant to the provision of Article 2 of the Supplementary Provisions of the Revised Act, conditions attached to permission under Article 25 of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act prior to the revision by the Revised Act pursuant to the provision of Article 21, paragraph (1) of the Foreign Exchange Control Order prior to the revision by this Cabinet Order shall be deemed to be conditions attached under Article 25, paragraph (1) or paragraph (3) of the New Act or Article 17-2, paragraph (3) of the New Order pursuant to the provision of Article 21, paragraph (1) of the New Order, respectively. 例文帳に追加
第二条 外国為替及び外国貿易管理法の一部を改正する法律(以下「改正法」という。)附則第二条の規定により改正法による改正後の外国為替及び外国貿易管理法(以下「新法」という。)第二十五条第一項若しくは第三項又はこの政令による改正後の外国為替管理令(以下この条において「新令」という。)第十七条の二第三項の規定による許可を受けたものとみなされる取引について、この政令による改正前の外国為替管理令第二十一条第一項の規定により改正法による改正前の外国為替及び外国貿易管理法第二十五条の規定による許可に付された条件は、それぞれ、新令第二十一条第一項の規定により新法第二十五条第一項若しくは第三項又は新令第十七条の二第三項の規定による許可に付された条件とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 3 With regard to the acquisition of a share, etc. pertaining to a notification, which has actually been given pursuant to the provision of Article 3, paragraph 1 of the Supplementary Provisions of the Foreign Exchange and Foreign Trade Control Act prior to the revision by Article 5 at the time of the enforcement of Article 5, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加
第三条 第五条の規定の施行の際現に同条の規定による改正前の外国為替及び外国貿易管理法附則第三条第一項の規定によりされている届出に係る株式等の取得については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) Revised provisions which add one paragraph next to paragraph (3) of Article 15 (limited to the parts relating to overall control for measures in each item of paragraph (1) of Article 25-2), revised provisions which add one article after Article 25 (limited to the parts relating to paragraph (1) of Article 25-2), revised provisions of Article 26, revised provisions of paragraph (1) of Article 27 and paragraph (1) of Article 28, revised provisions which add one article after Article 30 (limited to the parts relating to paragraph (1) to paragraph (4) inclusive of Article 30-2), revised provisions of Article 32, revised provisions of Article 36, revised provisions of Article 88 (limited to the parts relating to paragraph (5) of the revised Article 88), revised provisions of paragraph (1) of Article 98, revised provisions of item of Article 119, revised provisions of item (i) of Article 120, (limited to amendment of "paragraph (1) or 3 of Article 15" reading as "paragraph (1), (3) or (4) of Article 15" (concerning paragraph (4) of Article 15, limited to the parts relating to overall control for measures in each item of paragraph (1) of Article 25-2), amendment of "paragraph (1) to paragraph (3) inclusive of Article 32" reading as "paragraph (1) to paragraph (4) inclusive of Article 32", amendment of "Article 101" reading as "to paragraph (5) inclusive, Article 101" (limited to the parts relating to paragraph (5) of revised Article 88), provisions of paragraph (1) of the next article, and provisions of paragraph (3) of Article 3 of Supplementary Provisions.) The date to be fixed by Cabinet Order within the scope not exceeding one year from the date of promulgation. 例文帳に追加
一 第十五条第三項の次に一項を加える改正規定(第二十五条の二第一項各号の措置の統括管理に係る部分に限る。)、第二十五条の次に一条を加える改正規定(第二十五条の二第一項に係る部分に限る。)、第二十六条の改正規定、第二十七条第一項及び第二十八条第一項の改正規定、第三十条の次に一条を加える改正規定(第三十条の二第一項から第四項までに係る部分に限る。)、第三十二条の改正規定、第三十六条の改正規定、第八十八条の改正規定(改正後の同条第五項に係る部分に限る。)、第九十八条第一項の改正規定、第百十九条第一号の改正規定、第百二十条第一号の改正規定(「第十五条第一項若しくは第三項」を「第十五条第一項、第三項若しくは第四項」に改める部分(第十五条第四項については、第二十五条の二第一項各号の措置の統括管理に係る部分に限る。)、「第三十二条第一項から第三項まで」を「第三十二条第一項から第四項まで」に改める部分及び「、第百一条」を「から第五項まで、第百一条」に改める部分(改正後の第八十八条第五項に係る部分に限る。)に限る。)、次条第一項の規定並びに附則第三条第三項の規定 公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日<昭五五政令第二九六号により昭和五六年六月一日> - 日本法令外国語訳データベースシステム
The quality control data of the article and the control data of the molding machine obtained by totalizing the control item data are displayed on the display device included in the control device of the molding machine so as to be capable of being changed over.例文帳に追加
そして、本発明は、成形機の制御装置に含まれる表示装置に、前記管理項目データを集計することにより得られた製品の品質管理データと成形機の管理データとを、切り替え可能に表示する。 - 特許庁
Article 47 When an immigration control officer delivers a foreign national subject to deportation to the carrier pursuant to the provisions of the proviso to Article 52, paragraph (3) of the Immigration Control Act, the officer shall notify the carrier that he/she has an obligation to send the foreign national back pursuant to the provisions of Article 59 of the Immigration Control Act in the form of a written notice of sending back pursuant to Appended Form 64. 例文帳に追加
第四十七条 法第五十二条第三項ただし書の規定により退去強制を受ける者を運送業者に引き渡すときは、法第五十九条の規定によりその者を送還する義務がある旨を別記第六十四号様式による送還通知書により当該運送業者に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 7 (1) The form of the seal of verification for landing prescribed in Article 9, paragraph (1) of the Immigration Control Act shall be pursuant to Appended Form 7 or 7-2 (Appended Form 7-3 in the case of a foreign national who has received re-entry permission pursuant to the provisions of Article 26, paragraph (1) of the Immigration Control Act or a refugee travel document pursuant to the provisions of Article 61-2-12, paragraph (1) of the Immigration Control Act). 例文帳に追加
第七条 法第九条第一項に規定する上陸許可の証印の様式は、別記第七号様式又は別記第七号の二様式(法第二十六条第一項の規定により再入国の許可を受け又は法第六十一条の二の十二第一項の規定により交付を受けた難民旅行証明書を所持して上陸する者にあつては別記第七号の三様式)による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
On a determination denying that a layout frame and article information with the same identification information are present, the article information is stored in the layout frame according to arrangement control information attached to the layout frame and article information.例文帳に追加
同一の識別情報が付されているレイアウト枠および記事情報が存在しないと判定されたときは、レイアウト枠および記事情報に付されている配置制御情報に基づいて記事情報をレイアウト枠に格納する。 - 特許庁
To control the price of providing an article or service corresponding to the utilization situation of a client who receives the provision of this article or service and to promote the sale of business for selling tat article or providing the service.例文帳に追加
商品又は役務の提供を受ける顧客の利用状況に応じてこれらの提供対価を調整できるようにすると共に、その商品販売又は役務提供をする業務の販売を促進できるようにする。 - 特許庁
The control part 57 allows the display 51 to display a character string 51c and a bar code 51d being article identification information for identifying the article used for ordering the article corresponding to the electronic shelf label 5 to which itself belongs.例文帳に追加
制御部57は、自身が属する電子棚札5に対応する商品を発注する際に使用される、当該商品を識別するための商品識別情報たる文字列51c及びバーコード51dをディスプレイ51に表示させる。 - 特許庁
Article 8 (1) With regard to any transactions or acts permitted under Article 21, paragraph 1 of the Import Trade Control Order prior to the revision by the preceding Article (hereinafter referred to as the "Old Import Order" in the next paragraph), provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加
第八条 前条の規定による改正前の輸入貿易管理令(次項において「旧輸入令」という。)第二十一条第一項の規定に基づき許可を受けた取引又は行為については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide a vending machine with high quality by arranging an induction heating drive control device which carries out driving control of a can article heating device capable of heating a can article efficiently and uniformly at a dead space of the vending machine.例文帳に追加
缶商品を均一に効率よく加熱できるようにした缶商品加熱装置を駆動制御する誘導加熱駆動制御装置を自動販売機のデッドスペースに配置して、かつ品質の高い自動販売機を提供する。 - 特許庁
To provide a printing control device and a printing control program, for notifying a user of a printer on which an exchangeable consumption article is mounted when the exchange conditions of the consumption article are established during the execution of printing.例文帳に追加
印刷実行中に消耗品の交換条件が成立した場合、交換可能な消耗品が装着された印刷装置を、ユーザに知らせることができる印刷制御装置および印刷制御プログラムを提供すること。 - 特許庁
Article 3 (1) The transactions or acts recognized or permitted pursuant to the provision of Article 17 or 26 of the Foreign Exchange Control Order (Cabinet Order No.203 of 1950, hereinafter referred to as "Old Control Order" in the next paragraph) prior to its repeal by the Foreign Exchange Control Order (Cabinet Order No.260 of 1980, hereinafter referred to as "New Control Order") shall be governed by the provision of Article 3, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of New Control Order. 例文帳に追加
第三条 外国為替管理令(昭和五十五年政令第二百六十号。以下「新管理令」という。)による廃止前の外国為替管理令(昭和二十五年政令第二百三号。次項において「旧管理令」という。)第十七条又は第二十六条の規定に基づき認められ又は許可を受けた取引又は行為については、新管理令附則第三条第一項の規定の定めるところによる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
