1153万例文収録!

「braced」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

bracedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

I braced myself for a fightsquared myself to fight. 例文帳に追加

格闘をする身構えをした - 斎藤和英大辞典

He braced himself [pulled himself together] and entered the examination room. 例文帳に追加

彼は気を引き締めて試験室に入った. - 研究社 新和英中辞典

of a person's emotions or discipline, to be braced up or tightened 例文帳に追加

(気持ちや規律が)ゆるみなくひきしまる - EDR日英対訳辞書

She braced herself for the ordeal. 例文帳に追加

彼女は気を引き締めてその試練に立ち向かった. - 研究社 新和英中辞典

例文

I braced myself against the crowd. 例文帳に追加

群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。 - Tanaka Corpus


例文

I braced myself against the crowd.例文帳に追加

群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。 - Tatoeba例文

He braced himself for the blow. 例文帳に追加

彼はぐっとこらえてその打撃を受けようとした. - 研究社 新英和中辞典

he stood to attention with his shoulders braced 例文帳に追加

彼は、肩をぴんと張って気を付けの姿勢になった - 日本語WordNet

the defensive line braced to stop the run 例文帳に追加

走力を止めるために補強されたディフェンシブ・ライン - 日本語WordNet

例文

He braced every nerve for a supreme effort. 例文帳に追加

彼はひと奮発しようとぐっと全神経を引き締めた. - 研究社 新英和中辞典

例文

The braced content is ranked by scores at least partially based on the similarity of the specific braced content with the user profile.例文帳に追加

プレーストコンテンツは、ユーザプロファイルへの、特定のプレーストコンテンツの類似性に、少なくとも部分的に基づいた得点によってランク付けされる。 - 特許庁

When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?" 例文帳に追加

「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。 - Tanaka Corpus

I had braced myself, but the situation is much more severe than I anticipated.例文帳に追加

覚悟はしていましたが 感触は予想以上に厳しいですね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"例文帳に追加

「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。 - Tatoeba例文

and the thought, in that moment, braced and delighted me like wine. 例文帳に追加

そのときの思いは、ワインのように私を奮い立たせ、喜ばせたのである。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?" 例文帳に追加

思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。 - Tanaka Corpus

When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"例文帳に追加

思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。 - Tatoeba例文

That strutbraced place is the farm which my grandparents manage. 例文帳に追加

支柱や張り線をめぐらしたあの場所は私の祖父母が経営している農場である。 - Weblio英語基本例文集

He braced himself to tell her. 例文帳に追加

(どんな反応をされるかわからないが, それを)彼女に話すために彼はしっかりと気構えをした. - 研究社 新英和中辞典

I'm not afraid of anything after having (verbal) abuse heaped on me like that. In fact I feel braced by it. 例文帳に追加

これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。 - Tanaka Corpus

However the last family head, Munetane, braced himself for family extinction in the year before his death and founded Hirata-jinja Shrine in Yoyogi. 例文帳に追加

ただし、最後の当主宗胤は、死去の前年絶家を覚悟した上で、代々木に平田神社を創立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A braced diffraction lens structure for correcting the chromatic aberration is formed on the first surface 11 of the chromatic aberration correcting element 10.例文帳に追加

色収差補正素子10の第1面11には、ブレーズ化された色収差補正用の回折レンズ構造が形成されている。 - 特許庁

Disclosed is a system and method for sequencing braced content within a search result to be returned by a search engine by using a user profile.例文帳に追加

ユーザプロファイルを使用して、検索エンジンによって返される検索結果内のプレーストコンテンツを順序付けするための、システムおよび方法である。 - 特許庁

To produce a rustproof structure of a cable for a cable-braced bridge, and the like, resistant to the generation of crack according to the elongation of the cable, applicable at a low cost and having high rustproofing function.例文帳に追加

斜張橋等のケーブルについて、ケーブルの伸びに対しクラックが生じにくく、安価で、防錆機能の高いケーブルの防錆構造を提供する - 特許庁

In the mounting process the encoder is positioned on the shaft until the stator 20 is axially braced against the housing with the supporting points 44 of the spring washer 42.例文帳に追加

取り付けのためには、スプリングワッシャ(42)の支持点(44)によって、固定子(20)がハウジングに軸方向から支持されるようになるまで、エンコーダを軸にはめ込む。 - 特許庁

The building models 24, 25 are built in the same shape and have the seismic damper structure using the braced seismic dampers 60, 61.例文帳に追加

建物模型24と建物模型25とは同一形状に構成され、いずれもブレース型の制震ダンパー60及び61を構成する制震構造を有している。 - 特許庁

A high rigidity earthquake resistant wall 7 formed of a reinforcing concrete (RC) made earthquake resistant wall or a steel frame braced earthquake resistant is constructed.例文帳に追加

1階部分5の中央部に鉄筋コンクリート(RC)造耐震壁あるいは鉄骨ブレース耐震壁からなる高剛性耐震壁7が構築されている。 - 特許庁

The residents of Waki where the crew landed braced themselves for a possible attack, but when it turned out to be the surrender, all the residents went to the rescue. 例文帳に追加

当初、上陸地点である和木の住民は攻撃ではないかと警戒したが、その後、投降であることがわかると総出で救助にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fuel pipes 38 are supported along their length, and when the pipes 38 are abuttingly engaged with the shroud, a braced configuration is stiffened which raises the eigenfrequencies into ranges higher than frequencies of the engine.例文帳に追加

燃料パイプ38はその全長に沿って支持され、燃料パイプ38がシュラウドに当接して係合するとき、エンジン振動数よりも高い範囲に固有振動数を引き上げ強固なものにする。 - 特許庁

The boundary between the main space (11) and the subordinate space (12) is constructed by a monocoque structure in harmony with merits of a frame structure or a framework method and a wall panel method or a structure making a braced panel as a bearing wall.例文帳に追加

主空間(11)と従空間(12)の境界は、ラーメン構造あるいは軸組工法と壁パネル工法のそれぞれの長所を融合したモノコック構造、またはブレースドパネルを耐力壁とする構造によって構築されている。 - 特許庁

In this manufacturing method, the flexible molding die is structured in such a way that it has a support composed of a composite material of a polymer material and a reinforcing material and a shaped layer with a support-braced fine structural surface formed on the surface of the shaped layer.例文帳に追加

可とう性成形型が、ポリマー材料及び強化材の複合材料からなる支持体と、前記支持体によって支持された、微細構造表面をその表面に備えた賦形層とを有するように構成する。 - 特許庁

Masamoto HOSOKAWA's army seemed to keep Yosazaemon JINBO as Joshu (castellan), but braced for possible attacks by Hisanobu HATAKEYAMA's army making the armies of Motokazu YAKUSHIJI and Nagatada YAKUSHIJI brothers, and Motonaga KOZAI and the Naito clan (Tanba line) enter the castle. 例文帳に追加

細川政元軍は神保与三佐衛門を城主としていたようだが、薬師寺元一、薬師寺長忠兄弟、香西元長、内藤氏内藤氏(丹波系)軍も入城させ、畠山尚順軍からの攻城戦に備えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The laminate forming process is a process for forming the ceramic laminate 10 having a bracing surface 111, which is braced inward and on which the outer peripheral end 270 of the internal electrode layer 12 is arranged at least at one part of the outer peripheral surface.例文帳に追加

積層体形成工程は、外周面から内方に控えて内部電極層12の外周端部270を配置した控え面111を、外周面の少なくとも一部に有するセラミック積層体10を形成する工程である。 - 特許庁

To provide a seismic damper effect comparing and verifying device which can easily grasp the mechanism verifying the building of a structure constituting a braced seismic damper using a viscoelastic object to reduce the quake of the building.例文帳に追加

粘弾性体を使用したブレース型の制震ダンパーを構成する制震構造の建物が、振動エネルギーを吸収して建物の揺れを抑えている仕組みを容易に把握することができる制震ダンパー効果比較検証装置を提供する。 - 特許庁

An illuminance-distribution uniforming filter 10, on which metal wires are braced, is placed on the light-incidence side of the integrator lens 4, wherein the metal wires are so arranged as to form their shades by the incident light on the boundaries between individual lenses of the integrator lens 4.例文帳に追加

インテグレータレンズ4の光入射側には、金属線材が張り渡された照度分布均一化フィルタ10が設けられており、上記金属線材は、その入射光による影が、インテグレータレンズ4の個々のレンズの境界線上に投影されるように配置されている。 - 特許庁

The multilayer ceramic body 10 has an internal electrode layer 12 consisting of an internal electrode part 120, formed by calcining a first electrode material, and a bracing part 129 where the outer circumferential end part of the inner electrode part 120 is braced inwardly, from the outer circumferential surface of the multilayer ceramic body 10.例文帳に追加

セラミック積層体10は、第1の電極材料を焼成してなる内部電極部120と、該内部電極部120の外周端部がセラミック積層体10の外周面から内方に控えた控え部129とよりなる内部電極層12を有している。 - 特許庁

例文

In the turbine blade 1 to which the stellite 4 is braced, provided is the stellite 4 which is brazed to a turbine blade body 2 of the turbine blade, and which is provided, at its surface brazed to the turbine blade body 2, with a plurality of grooves 6 extending in a width direction of the turbine blade from at least one side edge.例文帳に追加

この課題を解決するために、本発明は、ステライト(4)を鑞付したタービン翼(1)であって、このタービン翼のタービン翼本体(2)に鑞付され、このタービン翼本体(2)に鑞付されている面に、少なくとも一方の側縁からタービン翼の幅方向に延びる複数の溝(6)が設けられたステライト(4)を有することを特徴としている。 - 特許庁




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS