1016万例文収録!

「coast-side」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > coast-sideの意味・解説 > coast-sideに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

coast-sideの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

a small town on the south side of the coast例文帳に追加

海岸の南端にある小さな町 - Eゲイト英和辞典

The coast clutch 30 is provided on an inner periphery of a rotor 21b of the motor 21, and a one-way clutch 40 is overlapped in an axial direction on an inner peripheral side of the coast clutch 30 in parallel to the coast clutch 30.例文帳に追加

コーストクラッチ30をモータ21のロータ21b内周に設け、ワンウェイクラッチ40をコーストクラッチ30の内周側に軸方向にコーストクラッチ30と並列にオーバーラップして配設する。 - 特許庁

A controller determines whether or not coast stop conditions to stop the engine during the travel of the vehicle hold, stops the engine when the coast stop conditions hold, and prevents the speed ratio from being upshifted to a higher side than a speed ratio at the time of starting the coast stop control during the coast stop control.例文帳に追加

コントローラ12は、車両走行中にエンジン1を停止させるコーストストップ条件の成否を判断し、コーストストップ条件が成立すると、エンジン1を停止させ、コーストストップ制御中に変速比がコーストストップ制御開始時の変速比よりもHigh側へアップシフトすることを防止する。 - 特許庁

In the coast mode, a transition is made from the gear ratio RF at the F point to the side with the over drive RO, and the vehicle is allowed to coast in the condition fixed to the overdrive RO.例文帳に追加

一方、惰行モードにおいては、変速比を運転者がアクセルペダルを戻したF点での変速比R_FからオーバードライブR_O側に変化させ、オーバードライブR_Oに固定した状態として車両を惰性走行させるようにする。 - 特許庁

例文

Preferably an earth mounting area 16 having a height lower than that of the upper surface 11 of the earth retaining submerged breakwater 10 is formed on the coast side of the upper surface 11, and the developing materials 20 mounted on the earth mounting area 16 are transferred toward the coast with the help of the broken waves 6 or the current.例文帳に追加

好ましくは、土留め潜提10の天端11の岸側に天端10以下の高さの載土場16を設け、載土場16に載置した造成材20を砕波後の波6又は流れにより岸側へ輸送する。 - 特許庁


例文

This research forest belongs entirely to the transitional area between the climate on the Japan Sea side and that of the Pacific coast side, with lots of rain falls throughout the year. 例文帳に追加

当研究林全体が日本海側気候と太平洋岸気候の移行帯に属しており、年間を通じて降水量が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a rear LSD 16 of the drive control device, a torque bias ratio of a drive side is set larger than the torque bias ratio of a coast side.例文帳に追加

リアLSD16は、ドライブ側のトルクバイアスレシオをコースト側のトルクバイアスレシオよりも大きく設定している。 - 特許庁

And we remained side by side until the last moment, with our elbows resting on the bulwark rail, while the outline of the American coast grew more and more distinct. 例文帳に追加

アメリカの海岸が見えてくるころには、ぼくとネリーは、デッキを取り巻く欄干にもたれて、寄り添っていられるようになった。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

In addition, it is considered that the great meandering of the Black Current (warm current) off the coast of the Pacific side affects the haul. 例文帳に追加

その他、太平洋側の黒潮の大蛇行の変化なども漁獲量に影響すると考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There are continental shelves that extend along the eastern coastal line while on the west side, they are very narrow particularly along the coast of the Korean Peninsula with approximately 30 kilometer in width. 例文帳に追加

大陸棚が東部沿岸に広がっているが、西部、特に朝鮮半島沿いは非常に狭く、幅は30km程度である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

As HAJI fought for Prince Otomo (Emperor Kobun) in the Jinshin War which broke out in 672, he was defeated and captured at Yasukawa no Hama in Omi Province (coast side of Omi province) in August 14, 672. 例文帳に追加

天武天皇元年(672年)の壬申の乱で大友皇子(弘文天皇)側につき、7月13日に近江国の安河の浜で敗れて捕らえられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I took my way straight for the east coast of the island, for I was determined to go down the sea side of the spit to avoid all chance of observation from the anchorage. 例文帳に追加

僕は、停泊所からぜったいに見つからないように砂州の東側を下っていくことに決めていたので、まっすぐ島の東岸まで行った。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Since rotational speed of an engine is high when compared with change speed to the usual coast line during coast running and a speed change ratio is maintained on a low side, satisfactory acceleration performance is achieved when stepping on an accelerator pedal for reacceleration after that.例文帳に追加

コースト走行中、通常コースト線に変速する場合に比べてエンジンの回転速度が高く、かつ、変速比がロー側に維持されるので、その後、アクセルペダルが踏み込まれて再加速する場合には良好な加速性能を得ることができる。 - 特許庁

Since, as described above, this research forest belongs to the transitional area between the climate on the Japan Sea side and that of the Pacific coast side, the flora there also belongs to the transitional area between the warm-temperate forest and the cool-temperate forest, which houses various species of plants. 例文帳に追加

前述のように当研究林が日本海側気候と太平洋岸気候の移行帯に位置していることから、植生区分の上でも暖温帯林と冷温帯林の移行帯に属し、植物の種類が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The aim of that training was to move the troops from the Sea of Japan side and the Pacific side respectively assuming the fleets of the Russian navy had entered the Tsugaru Straits (between Hokkaido and Aomori) and the train on the coast of Aomori couldn't move. 例文帳に追加

この演習の目的は、ロシア海軍の艦隊が津軽海峡(北海道と青森との間)に入り、青森の海岸沿いの列車が動かなくなった際に、日本海側と太平洋側から、それぞれ移動するための演習であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During a period from coast driving start time t1 to an acceleration operation time t2, tTmslip is taken as a motor torque target value tTm so that an input side rotational speed Nowci of a one-way clutch may approach an output side rotational speed Nowco to turn a rotational difference therebetween into a target value tΔNowc=-50 rpm.例文帳に追加

惰性走行開始時t1から加速操作時t2まで間、モータトルク目標値tTmを、ワンウェイクラッチの入力側回転数Nowciが出力側回転数Nowcoに接近して両者の回転差が目標値tΔNowc=-50rpmとなるようtTmslipとなす。 - 特許庁

To suppress a shift shock by suppressing the change of the input torque of a transmission part in a coast downshift time by executing a coast downshift in appropriate timing in a power transmitter for a vehicle equipped with a transmission part in which a plurality of transmission gear ratios are gradually established and an electric motor connected to the input side rotating member of the transmission part so that power can be transmitted.例文帳に追加

複数の変速比が段階的に成立させられる変速部と変速部の入力側回転部材に動力伝達可能に連結された電動機とを備える車両用動力伝達装置において、コーストダウンシフトを適切なタイミングで実行することでコーストダウンシフト時の変速部の入力トルクの変化を抑制して変速ショックを抑制する。 - 特許庁

Further to the south (coast side) the Kuruma oji (today also known as the Biwa-koji Street and the Honkoji ura tsuji (backstreet of Honko-ji Temple), etc) ran and crossed the Wakamiya-oji Street in front of the remain of Otorii (a large gateway to a Shinto shrine) (former Ichi no Torii). 例文帳に追加

さらにその南側(海側)には浜の大鳥居跡(旧一の鳥居)前で若宮大路と交差する車大路(同:琵琶小路、本興寺裏辻子等)があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The squadron that anchored off the coast of Uraga consisted of the flagship Susquehanna and the USS Mississippi [1841] (both side-wheel steamers), as well as the USS Saratoga [1842] and the USS Plymouth [1844] (both sailing ships). 例文帳に追加

浦賀沖に投錨した艦隊は旗艦「サスケハナ」(蒸気外輪フリゲート)、「ミシシッピー」(USSMississippi(1841)同)、「サラトガ」(USSSaratoga(1842)帆船)、「プリマス」(USSPlymouth(1844)同)の巡洋艦四隻からなっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prevent torsion shock from being caused by switching during coast deceleration while achieving improvement in switching response on an acceleration side when an electric motor is switched from rotational speed control to torque control.例文帳に追加

電動モータを回転数制御からトルク制御に切り替える際、加速側で切り替えレスポンスの向上を達成しながら、コースト減速中の切り替えに伴う捩れショックの発生を防止する。 - 特許庁

To provide a lock up control system for an automatic transmission expanding a coast range to a low vehicle speed side and capable of smooth lock up.例文帳に追加

自動変速機のロックアップ制御装置において、コースト領域を低車速側に拡大し、かつ、スムーズにロックアップ可能な自動変速機のロックアップ制御装置を提供すること。 - 特許庁

To resolve problems in a power-on state during a coast down where a throttle opening is opened when both a high speed stage side engaging means and a low speed stage side engaging means are in disengaged states, and engine racing and an engagement shock following this occur.例文帳に追加

コーストダウン中にパワーオン状態となった場合、高速段側係合手段及び低速段側係合手段が共に解放状にあってスロットル開度が開くことになり、エンジン吹き及びそれに伴う係合ショックが発生する。 - 特許庁

Under the plan for promoting national prosperity and defense in the Meiji period, Maizuru Chinju-fu (Maizuru navy base) was established in a once-isolated village of Higashi-Maizuru (eastern Maizuru City) and became one of the biggest military base along the coast of the Japan Sea, which contributed to its rapid development as a military city and the creation of one of the leading urban areas of Japan-Sea side of Japan. 例文帳に追加

富国強兵政策が執られた明治時代には、いままで寒村であった東舞鶴(舞鶴市東部)に舞鶴鎮守府が設置され、日本海沿岸の一大軍事拠点となり、軍都として急速に発展し、日本海側有数の都市圏を形成することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The each attribute code has a code indicating an attribute of the link such as "a road along a sea side", "a road along a mountain" and "a line of cherry trees", and a code allocated to an area name such as the Shonan sea coast, Miura seashore, Hakone-Yumoto, Tonosawa, Chidorigafuchi and Tannzawa.例文帳に追加

各属性コードは、それぞれ、「海沿い道路」、「山沿い道路」、「桜並木道路」といったリンクの属性を示すコードと、湘南海岸、三浦海岸、箱根湯本、塔ノ沢、千鳥ヶ淵、丹沢などといった地域名称に対して割り当てられたコードとがある。 - 特許庁

Furthermore, the controller 12 starts the fastening of a Low-brake 32 which executes a Low-side gear position (first speed stage) rather than a gear position (second speed stage) at the establishment of the coast stop release condition prior to the complete combustion of the engine 1, and down-shifts a sub-speed change mechanism 30.例文帳に追加

また、コントローラ12は、エンジン1が完爆する前にコーストストップ解除条件成立時の変速段(2速段)よりもLow側の変速段(1速段)を実現するLowブレーキ32の締結を開始し副変速機構30をダウンシフトさせる。 - 特許庁

例文

To prevent a gear change shock from occurring and the gear change time from getting longer, in the case that the fuel supply is restarted by releasing fuel cut when a high speed side friction engagement device is held in an engagement with a coast down shift.例文帳に追加

コーストダウンシフトで高速側摩擦係合装置が係合状態に保持されている時に、フューエルカットが解除されて燃料供給が再開された場合に、変速ショックが発生したり変速時間が長くなったりすることを防止する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS