1016万例文収録!

「earlier before」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > earlier beforeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

earlier beforeの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 194



例文

He never gets up before [earlier than] about nine o'clock. 例文帳に追加

彼は 9 時頃までは起きない. - 研究社 新和英中辞典

I'd like you to come thirty minutes earlier than before.例文帳に追加

以前より30分早く来てほしいです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

(a) in the country earlier than one year before the date of priority;例文帳に追加

(a) 優先日の1年前より前にハンガリーにおいて - 特許庁

(a) earlier than 6 months before; or例文帳に追加

(a)6月以上前に提出してはならない,又は - 特許庁

例文

(b) abroad earlier than four years or, in the case of trees or of vines, earlier than six years before the date of priority.例文帳に追加

(b) 優先日の4年前,又は樹木若しくは蔓植物のときは,6年前より前に外国において - 特許庁


例文

he called me the day before but your call had come even earlier 例文帳に追加

彼は、前日私に電話をくれたが、あなたの電話の方がさらに早かった - 日本語WordNet

However, in earlier implementations, when such an assignment appeared before any file names, the assignment would happen 例文帳に追加

しかしながら初期の頃の実装では、引数の中でファイル名に - JM

Renewal fees may not be paid earlier than 3 months before the due date. 例文帳に追加

更新手数料は納付期日の3月より前には納付することができない。 - 特許庁

Renewal fees may not be paid earlier than six months before the due date. 例文帳に追加

更新手数料は,納付期日前6月より早くは納付することができない。 - 特許庁

例文

The annual fee may not be paid earlier than six months before the due date.例文帳に追加

年金は,その納付期日前6月より早くは納付することができない。 - 特許庁

例文

Renewal fees may not be paid earlier than 3 months before the due date. 例文帳に追加

更新手数料は,納付期日前3月より前に納付することはできない。 - 特許庁

The renewal fee may not be paid earlier than 3 months before the due date. 例文帳に追加

更新手数料は,納付期日前3月より前に納付することができない。 - 特許庁

That is, it becomes possible to find the fraudulent action earlier than before.例文帳に追加

即ち、従来のものより早期に不正行為を発見することが可能になる。 - 特許庁

Since Ms. Teshima started to manage our department, the staff has come to work earlier than before.例文帳に追加

手島さんが部署を監督し始めて以来、部員たちは以前より早く出勤しています。 - Weblio英語基本例文集

Article 1035 A later gift shall be abated before an earlier gift. 例文帳に追加

第千三十五条 贈与の減殺は、後の贈与から順次前の贈与に対してする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is a mental state of Hinayana Bosatsu (Bodhisattva) and the Bosatsu in three earlier states before the 10 holy states to see the learned teachings of Buddha and meditate. 例文帳に追加

小乗・三賢の菩薩が、教わった仏法を観察し思惟する境地。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Internal prioritybefore the expiration of one year and three months from the date of filing of the earlier application (Patent Act Article 42 (2)) 例文帳に追加

国内優先→先の出願の日から1年 3月経過前 特許法第42条第2項 - 特許庁

The validity of trademarks registered before the entry into force of this Act shall be determined in accordance with the earlier provisions. 例文帳に追加

本法施行前に登録された商標の有効性は,旧規定に従って決定される。 - 特許庁

To issue warning before a set predetermined time, earlier than the arrival of quake of an earthquake, after the occurrence of an earthquake.例文帳に追加

地震発生後、地震の揺れが到達するよりも早く、設定された既定の時間前に警告を行う。 - 特許庁

before the date of filing of an application for a short-term patent for the invention or, if priority was claimed, before the date of priority, whichever is the earlier 例文帳に追加

発明の短期特許出願の出願日前,又は優先権が主張された場合は,優先日前 - 特許庁

The use of a Community mark under the conditions of Articles 106 and 107 of the Regulation may be prohibited by way of filing an appeal before the court under Article 72d(3), provided that the earlier mark had been registered or applied for registration prior to the accession date, or the earlier right had been acquired in it prior to that date. 例文帳に追加

規則第106条及び第107条の条件に基づく共同体標章の使用は,第72d条(3)に基づき裁判所に上訴することによって,禁止することができる。 - 特許庁

* Claim of priority can be withdrawn after the expiration of one year and 3 months from the filing date of the earlier application, however the earlier application never be during the pendency before the JPO again. 例文帳に追加

先の出願から ※1年 3月経過後であっても優先日から 30月経過するまで、優先権主張を取り下げることはできるが、 みなし取下げとされた先の出願が再度係属することはない。 - 特許庁

In the case of deriving the result of the lottery by one lottery apparatus, a derivation time which permits latter-start and earlier-completion where derivation is completed before the completion of derivation of the result of the lottery at another lottery apparatus starting earlier, is set.例文帳に追加

一の抽選装置で抽選結果を導出する際、先発の他の抽選装置での抽選結果の導出完結前に導出が完結する後発先完結をも許容した導出時間を設定する。 - 特許庁

Before kernel 2.6, this field was hard coded to 0 as a placeholder for an earlier removed field. 例文帳に追加

カーネル 2.6 より前では、このフィールドは削除されたフィールドの場所埋めとして 0 にハードコードされていた。 - JM

Before we're finished with the JTextFields we added earlier, we need to make sure that the two JTextFields we inserted between the JLabels are set to resizecorrectly.例文帳に追加

追加した JTextField の操作を終了する前に、JLabel の間に挿入した 2 つの JTextField が正しくサイズ変更されるように設定されていることを確認します。 - NetBeans

It is recorded at the beginning of what remains of the diary that earlier parts of the diary dating back to before 1467 were destroyed in a fire during the Onin War. 例文帳に追加

それ以前の応仁元年(1467年)以降の部分は応仁の乱によって焼失したことが現存部分の冒頭に記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Literary works, whether poetry or prose, before pre-modern times are assumed to have been based on earlier works. 例文帳に追加

近代以前の作品の有り方は、和歌にせよ散文にせよそれ以前の作品を踏まえるのが前提であると考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The definition of State Shinto also includes shrine administration, which was carried out by the earlier Jingikan (Department of Divinities) and Kyobusho (Ministry of Religion) before the Ministry of Home Affairs took charge of shrines. 例文帳に追加

国家神道の定義によっては、内務省が神社を管掌する以前の神祇官、教部省による神社行政も含まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a concept of separating the dynastic nation system after 1040s from that before 1040, with the earlier one called the early dynastic nation system and the later one the late dynastic nation system. 例文帳に追加

1040年代を画期として、それ以前を前期王朝国家、以降を後期王朝国家と区分する考えがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A request for renewal shall be filed in writing with the Norwegian Industrial Property Office no earlier than one year before and no later than six months after the expiration of the registration period.例文帳に追加

更新請求は,登録期間満了の1年前から満了後6月以内に書面でノルウェー工業所有権庁に対して行う。 - 特許庁

Renewal of a registration shall be requested in writing from the Registering Authority not earlier than one year before and not later than six months after the registration term expires. 例文帳に追加

登録の更新は,登録期間の満了前1年以内及び満了後6月以内に,特許庁に書面で請求するものとする。 - 特許庁

The request for renewal of a registration may be made before expiry of the current term of protection, but not earlier than 3 months prior to expiry of that term.例文帳に追加

登録更新請求は,現行保護期間の満了前にすることができるが,当該期間満了前3月より早く行うことはできない。 - 特許庁

The request for renewal may be submitted not earlier than six months before the expiry of the design right and within a period of six months from the date of expiry at the latest. 例文帳に追加

更新の請求は,意匠権の満了前6月以後,かつ,遅くとも満了日から6月の期間内に提出しなければならない。 - 特許庁

The renewal fee (par 2) may be paid not earlier than one year before the end of the period of protection and not later than six months after the end of the period. 例文帳に追加

更新手数料((2))は,保護期間の終了前1年以内及び当該期間の終了後6月以内に納付することができる。 - 特許庁

The withdrawal of an earlier filing before it has produced any effect shall confer priority on the immediately subsequent filing. 例文帳に追加

先の出願が何らの効力も生じることなく取り下げられた場合は,その直後の出願に優先権が与えられる。 - 特許庁

Registration may not be renewed earlier than one year before or later than six months after it expires. 例文帳に追加

登録の更新は,その有効期間の満了前1年以内及び満了後6月以内の期間にされなければならない。 - 特許庁

Due to this, start of the car 1 of which door is opened can be detected at an earlier time point before the car 1 departs from the door zone.例文帳に追加

これにより、ドアゾーンを外れる以前に戸開発車を検出することができ、検出をより早い時点で行うことができる。 - 特許庁

To solve a problem of data deletion that may arise when a computer which has read in earlier deletes data before a computer which is trying to read in later has not completed reading in.例文帳に追加

先に読み込んだコンピュータが、後に読み込もうとしているコンピュータの読み込み完了前にデータを削除してしまうことが生じる。 - 特許庁

When video recording operation by a user is not performed before a time that is earlier than a start time of a program by a fixed time, video recording is started instantly (ST6, ST8).例文帳に追加

ユーザによる録画操作が特定の番組の開始時刻より前の一定時間以内でなければ直ちに録画を開始する(ST6,ST8)。 - 特許庁

As a result, the electricity rate system contracted between the consumer and the power company can be changed more simply and at an earlier stage than before.例文帳に追加

その結果、需要家が電力会社と契約する電気料金体系を従来よりも簡単且つ早期に変更可能となる。 - 特許庁

To change an electricity rate system contracted between a consumer and a power company more simply and at an earlier stage than before.例文帳に追加

需要家が電力会社と契約する電気料金体系を従来よりも簡単且つ早期に変更可能とする。 - 特許庁

To provide an image forming apparatus that ensures proper electrical settings of a transfer part, and determines the settings in earlier timing than before.例文帳に追加

適切な転写部の電気的設定を実現しつつ、それを従来に比べてより早いタイミングで求めることを目的とする。 - 特許庁

To provide a heater control device which can activate a sensor with a heater at an earlier stage than before when an engine is brought into a cold state.例文帳に追加

機関冷間時においてヒータ付センサをより早期に活性化させることのできるヒータ制御装置を提供する。 - 特許庁

Consequently, the printed matter D is released at a materially earlier stage than before after cutting and, for example, supplied to a second cutting station.例文帳に追加

これにより印刷物(D)は裁断後、実質的にこれまでよりも早期に解除され、例えば第二裁断ステーションに供給される。 - 特許庁

(1A) Such new application shall in any event be made -- (a) before the earlier application has been refused, withdrawn or treated as having been abandoned; and (b) before all the conditions in section 30(2) and (3) are satisfied.例文帳に追加

(1A) 新規出願は,如何なる場合でも, (a) 先の出願が拒絶され,取り下げられ,又は放棄されたものとして取り扱われる前に,かつ (b) 第30条(2)及び(3)の条件がすべて満たされる前に, 行われなければならない。 - 特許庁

An application for the renewal of the registration of a trade mark must be-- (a)in writing; and (b)filed with the Commissioner before the date of expiry, but not earlier than 1 year before that date; and (c)accompanied by the prescribed fee.例文帳に追加

商標登録の更新申請は,(a) 書面により,また (b) 満了日前に,ただし,その日から1年を越えて先立たないときに提出し,また (c) 所定の手数料を併せて納付しなければならない。 - 特許庁

The application of Section 2 shall not be to consider for the disclosure, if the design is accessible to the public not earlier than twelve months before the filing day or, when the priority is claimed, before the priority date and that is: 例文帳に追加

第2条の規定の適用上,意匠が出願日前,又は優先権が主張されているときは,優先日前12月以内に公衆の利用に供され,それが次に掲げる事由によるものであったときは,それを開示とみなさない。 - 特許庁

(5) Where the earlier application is still pending before the Patent Office, it shall be deemed withdrawn at the time the declaration of priority is made under the provision of subsection (4). This shall not apply if the earlier application concerns a utility model. 例文帳に追加

(5) 先の出願がその時点で引き続き特許庁に係属しているときは,その出願は,(4)の規定に基づく優先権主張の宣言がなされたときに,取り下げられたものとみなされる。この規定は,先の出願が実用新案に関するものであるときは適用されない。 - 特許庁

However, if an internal priority application is filed before filing of a translation, and if the translation of the earlier application is not filed afterward, the foreign language document of the earlier application must be compared with the matters described in the description, etc. of the application claiming internal priority to determine whether the internal priority comes into effect or not. 例文帳に追加

ただし、翻訳文提出前に国内優先権主張出願がされ、その後先の出願について翻訳文が提出されなかった場合には、国内優先権の効果は、先の出願の外国語書面と優先権主張出願の明細書等に記載された事項を比較して判断しなければならない。 - 特許庁

例文

In a control system for the internal combustion engine advancing ignition timing earlier than MBT (Minimum spark advance for Best Torque), the ignition timing is advanced earlier than MBT, and a peak value of temperature rise in the combustion chamber is raised in combustion stroke before fuel supply to the combustion chamber is cut.例文帳に追加

点火時期をMBTより前へ進角させることができる内燃機関の制御システムにおいて、燃焼室への燃料供給がカットされる前の燃焼行程において、点火時期をMBTより前へ進角させ、燃焼室における温度上昇のピーク値を上昇させる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS