1153万例文収録!

「election law」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > election lawの意味・解説 > election lawに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

election lawの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 36



例文

the election law 例文帳に追加

選挙法 - 斎藤和英大辞典

violation of the election law 例文帳に追加

選挙法違反 - 斎藤和英大辞典

an election law 例文帳に追加

選挙に関係する法律 - EDR日英対訳辞書

He was arrested for violations of the election law. 例文帳に追加

彼は選挙違反で検挙された. - 研究社 新和英中辞典

例文

the date of the election is set by law 例文帳に追加

投票日は法律で規定される - 日本語WordNet


例文

a law called {Public Officers Election Act} 例文帳に追加

公職選挙法という法律 - EDR日英対訳辞書

election campaign expenses authorized by law 例文帳に追加

法律に定められた選挙費用 - EDR日英対訳辞書

Are about family planning, election in accordance with the law例文帳に追加

家族計画や適法な選挙 ― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

the maximum expense of an election campaign, as prescribed by law 例文帳に追加

法律によって定められた選挙費用の額 - EDR日英対訳辞書

例文

"Senkyoho Kaisei Iken"(Opinions on Revision of the Election Law), written by Taisuke ITAGAKI 例文帳に追加

『選挙法改正意見』板垣退助著 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When that term is up in seven months, the law says there's an election.例文帳に追加

その任期は7カ月で その後 選挙を行うはずです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The Parliamentary Law, Law of House of Peers, and the House of Representatives Election Law were also enacted the same time. 例文帳に追加

また、議院法、貴族院令、衆議院議員選挙法、会計法なども同時に定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was charged with an election law violation, but his wife took the responsibility [the blame] (upon herself). 例文帳に追加

彼は選挙違反に問われたが彼の妻が泥を被った. - 研究社 新和英中辞典

He is disqualified for candidature owing to infringement of the election law―(他動詞構文すれば)―Infringement of the election law has disqualified him for candidature. 例文帳に追加

彼は選挙法違犯のために候補者たるの資格を失った - 斎藤和英大辞典

In a plenary session on April 19, the Upper House revised the Public Offices Election Law to allow the use of the Internet for election campaigns.例文帳に追加

4月19日の本会議で,参議院は選挙運動にインターネットを使用することを許可するため,公職選挙法を改正した。 - 浜島書店 Catch a Wave

a criminal trial against a suspect who violated the {Public Office Election Law}, called {"one-hundred-day-trial"} 例文帳に追加

百日裁判という,公職選挙法違反容疑者に対して行う刑事裁判 - EDR日英対訳辞書

They included hospitals, banks, the postal law, conscription ordinances, election system, and the parliamentary system, for example. 例文帳に追加

たとえば病院や銀行、郵便法、徴兵令、選挙制度、議会制度などについてである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Prime Minister announced his plan to accept the release of political prisoners and allow freedom of speech, assembly, and association immediately after forming a cabinet, and indicated his vision of an amendment to the Election law and the implementation of a general election. 例文帳に追加

首相は、政治犯の釈放や言論・集会・結社の自由容認の方針を組閣直後に明らかにし、選挙法の改正と総選挙の実施の展望も示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She, after all, could not vote in the election, however, her action was jointed to the Freedom and People's Rights Movement, and on September 20, 1880, Kuchsonkai ho (the law of municipal assembly) was issued, which gave each Kuchsonkai (municipal assembly) the right to make rules of its own election. 例文帳に追加

結果的にこの選挙での投票はかなわなかったものの、自由民権運動と結びつき、1880年9月20日に政府より区町村会法が発布され、区町村会選挙規則制定権が各区町村会で認められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though neither the constitution or the election law was applied in Korea, the Koreans were given Japanese nationality and it was possible for them to join the Lower House election in the mainland. 例文帳に追加

朝鮮には憲法も選挙法も適用されていなかったが、朝鮮人も日本国籍を付与されていたため、内地における衆議院選挙に参加することは可能であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 47. Electoral districts, method of voting and other matters pertaining to the method of election of members of both Houses shall be fixed by law. 例文帳に追加

第四十七条 選挙区、投票の方法その他両議院の議員の選挙に関する事項は、法律でこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This law restored the traditional county, town and village system for the convenience of the public as well as granted a certain level of local autonomy by introducing the public election for the Kocho. 例文帳に追加

旧来の郡町村制に戻し人民の便宜を図ると同時に、戸長を民選とすることにより地方に一定の自治を認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1945, the electoral law was amended, enabling the election of Diet members from Taiwan, but it was never realized due to the defeat of the Japan in the war. 例文帳に追加

1945年には選挙法が改正され、台湾から国会議員が選出される道も開かれたが、敗戦により実現はされなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Have the Upper House election results brought about any changes in the prospects for the passage of the bill for mutual aid enterprises (the bill for revising the Insurance Business Law)? 例文帳に追加

(参議院)選挙の結果を受けて、共済の法案(保険業法改正法案)というのは、見通しに変化はないでしょうか。 - 金融庁

In this regard, Paragraph 2 of Supplementary Provision of the Public Offices Election Act prescribes that 'suffrage and eligibility for election with respect to those who do not fall under the provisions of... the Family Registration Law are to be suspended for the time being,' hence a vulgar belief that the right to vote and eligibility for election of Emperor and members of the Imperial family have been suspended for the time being according to the above-mentioned provision of the Public Offices Election Act. 例文帳に追加

この点、公職選挙法附則2項に「戸籍法…の適用を受けない者の選挙権及び被選挙権は、当分の間、停止する」と定められているため、天皇及び皇族の選挙権及び被選挙権は、同法の規定によって当分の間停止されていることになるとする俗説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Apart from above, there are Shukai, which is a committee elected by an election among monks, Kanseikai () which is enforcement of the law of the land, and representative system introduced which has a group of five people participating in government who are appointed by kancho and are higher rank than gondaisozu (Junior prelate). 例文帳に追加

この他に、僧の中から選挙によって議員が選ばれる宗会、綱紀粛正機関である監正会、管長が任命した権大僧都以上の者5名による参議会などの合議システムも導入されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Administratively, since the Family Registration Law is not applied to them in accordance with Clause 2, Supplementary Provision of the Public Officers Election Act [Act No. 100, 1950], it is considered that their voting rights have been suspended for the time being.) 例文帳に追加

(実務的には、公職選挙法(昭和25年法律100号)附則2項により、戸籍法の適用を受けないため、選挙権・被選挙権は当分の間停止されているものとされている。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, on March 29 he revised the Election Law of the Member of the House of Representatives and eased the price of the right to vote from 15 yen land or national tax or whichever was higher to 10 yen land or national tax or whichever was higher (furthermore, the price was reduced from three years' worth of national tax to two years' worth, while the land-tax-based price remained the same, which was one year's worth). 例文帳に追加

続いて3月29日、衆議院議員選挙法を改正し、選挙権を地租または国税15円以上から10円以上に緩和(さらに、国税は過去3年間から2年間に緩和。地租は1年間で変化無し)した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though he lived in Yokohama City after he was expelled from Tokyo due to hoan jorei (regulations for the preservation of law and order), he became The House of Representatives elected in the first general election of members of the House of Representatives in Diet and was selected for the House of Peers (Japan) in 1894. 例文帳に追加

保安条例で東京を追放され横浜市に住んだが、国会が開かれると第1回衆議院議員総選挙で当選して衆議院となり、1894年に貴族院(日本)に勅撰された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, the main force of Kenkyukai, count, viscount and baron members were all elected from among themselves and their tenure of office was seven years.(The election law for Count, Viscount and Baron members of the House of Peers (Article 78 in 1889)) 例文帳に追加

当時、研究会の主力であった伯爵議員・子爵議員・男爵議員は、いずれも任期7年の互選による選出が行われていた(貴族院伯子男爵議員選挙規則(明治22年勅令第78号))。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Led by KIYOURA who used to be a bureaucrat of the Internal Ministry and Justice Ministry and therefore was versed to the assembly law, Kenkyukai formed a non-Diet group called 'Shoyukai' in 1892 to organize the election campaign embroiling peers from outside the Diet. 例文帳に追加

内務省(日本)や司法省の官僚を務め、議会法に通じていた清浦らの主導により1892年に尚友会(しょうゆうかい)という院外団体を結成して非議員の華族を巻き込んで選挙運動を進めたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the existing law, a voter ID 0011 is recorded on the seal label 700, so that a vote of an absentee without the franchise on the election day is removed.例文帳に追加

現行法においては、封止ラベル700に投票者ID0011を記録することにより、選挙期日において選挙権のない不在者投票結果を排除するようにする。 - 特許庁

Afterwards, in conjunction with proclamation of the Constitution of the Empire of Japan in 1889, the Election Law of the Member of the House of Representatives was issued thereby implementing a limited election allowing male subjects who paid 15 yen or more directly in general tax and who were over 25 of age (that accounted for approximately 1.1% of the total population of Japan at the time) to vote and, on November 25, 1890, the inaugural Imperial Diet (the first parliamentary session) convened. 例文帳に追加

その後、明治22年(1889年)の大日本帝国憲法公布にともない、衆議院議員選挙法が公布され、直接国税15円以上を納税した25歳以上の男子のみ(当時の全人口の1.1%)に選挙権を与えた制限選挙を実施し、に最初の帝国議会(第一議会)が開会された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, when it comes to those who do not fall under the provisions of the Family Registration Law according to the Public Offices Election Act, they are those who fall under the provisions of the item concerning family register of people in the main island (Taiwan Sotoku-fu [Governor-General] Rei Ordinance No.8 of January 20, 1933) or of Korea family register (Chosen Sotoku-fu Rei Ordinance No.154 of December 18, 1922), that is, they are Taiwanese or Korean persons who had Japanese nationality when Public Offices Election Act was enforced. 例文帳に追加

しかし、同法にいう戸籍法の適用を受けない者とは、本島人ノ戸籍ニ関スル件(昭和8年1月20日台湾総督府令第8号)又は朝鮮戸籍令(大正11年12月18日朝鮮総督府令第154号)の適用を受ける者、要するに公職選挙法施行当時に日本国籍を有していた台湾人や朝鮮人のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The day after the Constitution of the Empire of Japan and the election law of the members of the House of Representatives were issued (February 12, 1889), KURODA made the speech called 'speech of the doctrine of superiority' in order to show his attitude to cope with the political parties to the bottom in the luncheon held at Rokumeikan, and on the other hand, he had Shigenobu OKUMA, who was also the former president of the Constitutional Progressive Party, stay in the position of Minister of Foreign Affairs (Japan) to assign the mission to revise the treaty. 例文帳に追加

大日本帝国憲法、衆議院議員選挙法が公布された翌日(1889年(明治22年)2月12日)、黒田は鹿鳴館で開催された午餐会の席上において「超然主義演説」を行って政党との徹底対決の姿勢を示したが、その一方で立憲改進党前総裁(実質は党首)で外務大臣(日本)の大隈重信を留任させて条約改正の任にあたらせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This law stipulates 'Fuken as an autonomous body' which was mainly managed by Fuken kai (prefectural assembly) consisting of councilors elected by the citizens (the election was held by each class classified by the amount of tax payment) as well as Fuken sanjikai (prefectural council) consisting of honorary council members elected from prime ministers, prefectural senior officials and councilors of Fukenkai. 例文帳に追加

この法律は「自治体としての府県」について規定したものであり、住民から選挙された議員(納税額によって区分された階級ごとに選挙される)によって構成される府県会と、知事と府県高等官および府県会議員の中から選出された名誉職参事会員による府県参事会が自治の主体となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS