1153万例文収録!

「general session」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > general sessionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

general sessionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

To enable a Web service session to cooperate with a general session.例文帳に追加

ウェブサービスセッションと通常セッションとが連携できるようにする。 - 特許庁

an international conference called Special Session of the United Nations General Assembly on Disarmament 例文帳に追加

国際連合軍縮特別総会という国際会議 - EDR日英対訳辞書

There will be nothing less than a general panic at his autograph session.例文帳に追加

彼のサイン会では,ちょっとしたパニックくらいは起こるだろう - Eゲイト英和辞典

In general, the musicians need tuningup before the session. 例文帳に追加

一般的に音楽家たちは演奏する前に音合わせが必要です。 - Weblio英語基本例文集

例文

The relay server 20 uses the first session to perform the remote maintenance of a general server 12.例文帳に追加

中継サーバ20は、第1セッションを用いて一般サーバ12の遠隔保守を行う。 - 特許庁


例文

After the SM receives a session initiation message through the general input buffer, a session-oriented input buffer is associated with the SM.例文帳に追加

SMが、一般入力バッファを介してセッション開始メッセージ受信した後に、セッション指向入力バッファは、SMに関連づけられる。 - 特許庁

At a plenary session on Nov. 16, Prime Minister Noda Yoshihiko dissolved the Lower House and called for a general election. 例文帳に追加

11月16日の本会議で,野田佳(よし)彦(ひこ)首相は衆議院を解散し,総選挙を求めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The relay server 20 starts the remote maintenance of the general server 12 by utilizing the routing session.例文帳に追加

中継サーバ20は、ルーティングセッションを利用して一般サーバ12の遠隔保守を開始する。 - 特許庁

A first session is established between relay servers 10 and 20, and the relay server 20 performs the remote maintenance of a general server 12 by using a first session.例文帳に追加

中継サーバ10,20の間には第1セッションが確立されており、中継サーバ20は、第1セッションを用いて一般サーバ12の遠隔保守を行う。 - 特許庁

例文

The session lists approved by the Director General of OSIM shall be communicated to the Patent Directorate and shall be published on the Internet, at least 3 days before the session date.例文帳に追加

OSIM長官によって承認された会期明細は,特許理事会に連絡され,会期日の少なくとも 3日前にインターネット上で公表される。 - 特許庁

例文

Since the goal of the session manager is to restart clients when logging into a session, your .xsession file, in general, should not directly start up applications.例文帳に追加

セッションマネージャの目的はセッションにログインしたときにクライアントを再起動することなので、一般的に .xsession ファイルから直接アプリケーションを指定してはならない。 - XFree86

The relay server 20 starts communication with the general server 12 of a maintenance object by using the routing session.例文帳に追加

中継サーバ20は、ルーティングセッションを利用して、保守対象の一般サーバ12との通信を開始する。 - 特許庁

To set the timeout, click the General tab of the Visual Editor and specify how long you want the session to last. 例文帳に追加

タイムアウトを設定するには、ビジュアルエディタの「一般」タブをクリックし、セッションの持続時間を指定します。 - NetBeans

When the temporary token is valid, the Web server device 20 issues a general session ID to the client device 10, transmits it as cookie information, and stores the general session ID in association with the Web service session ID associated with the temporary token.例文帳に追加

その一時トークンが正当なものであった場合には、ウェブサーバ装置20は、ウェブクライアント装置10に対して通常セッションIDを発行し、クッキー情報として送信し、その一時トークンに対応付けられていたウェブサービスセッションIDに対し、通常セッションIDを対応付けて保存する。 - 特許庁

The bearing section of the general-purpose terminal acquires a mask session key k' as in an equation of k'=e(p',R), based on the mask key p' and an encryption session key R as against a cipher text C.例文帳に追加

汎用端末のペアリング部は、マスク鍵p’と暗号文Cに対する暗号化セッション鍵Rから、マスクセッション鍵k’を、k’=e(p’,R)のように求める。 - 特許庁

To provide a technology with which a session is switched during communication, at a general terminal e.g. a SIP terminal.例文帳に追加

例えばSIP端末などの一般的な端末において、セッションを通信中に切替える技術を提供する。 - 特許庁

Regarding the reform of incorporated administrative agencies, deliberations on a bill for general rules for such agencies will be carried over to the next Diet session. 例文帳に追加

独法(独立行政法人)改革においても、独法通則法案が継続審議になっております。 - 金融庁

An IP telephone communication system includes the SBC device (1) placed at an access edge of a network and an SIP (Session Initiate Control) server (2) for identifying a priority class/general class of general calls.例文帳に追加

IP電話通信システムは、ネットワークのアクセスエッジに位置するSBC装置(1)と、一般呼の優先クラス/一般クラスの識別を行うSIPサーバ(2)とを含んでいる。 - 特許庁

The support device 40 establishes second session between itself and the relay server 20, and establishes third session between itself and the relay server 10 to support the remote maintenance of the general sever 12.例文帳に追加

サポート装置40は、中継サーバ20との間に第2セッションを確立し、中継サーバ10との間に第3セッションを確立して、一般サーバ12の遠隔保守をサポートする。 - 特許庁

At its 32nd General Session in October 2003, UNESCO decided to address the preparation of theConvention on Cultural Diversityfor the purpose of protecting the diversities incultural contents and artistic expression” The Convention was adopted at the 33rd General Session in October 2005.例文帳に追加

2003年10月には、第32回ユネスコ総会において、「文化的コンテンツ及び芸術的表現」の多様性の保護を目的とし、「文化多様性条約」の策定に取り組むことが決定され、2005年10月の第33回総会において同条約が採択された。 - 経済産業省

Article 44 (1) Unless otherwise provided for in this Act or the articles of incorporation, a resolution of the General Meeting shall be adopted by a majority of the votes held by the attending general representatives in a session where half or more of the general representatives are present; provided, however, the number of the general representatives required to attend the General Meeting shall not be less than one-third of the total number of general representatives, notwithstanding the provision of the articles of incorporation. 例文帳に追加

第四十四条 総代会の議事は、この法律又は定款に別段の定めがある場合を除き、総代の半数以上が出席し、出席した者の議決権の過半数で決する。ただし、総代会に出席を必要とする総代の数は、定款の定めによっても総代の総数の三分の一未満とすることはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A relay server 20 uses a first session established to a relay server 10 to perform the remote maintenance of a general server 12.例文帳に追加

中継サーバ20は、中継サーバ10との間に確立された第1セッションを用いて一般サーバ12の遠隔保守を行う。 - 特許庁

The supporting device 40 establishes the third session to the relay server 10 based on the authorization of access, and supports the remote maintenance of the general server 12.例文帳に追加

サポート装置40は、アクセス許可に基づいて、中継サーバ10との間に第3セッションを確立して、一般サーバ12の遠隔保守をサポートする。 - 特許庁

To enable an integrated controller and a function providing device to recognize a session managed in a call controller as the same session and to suppress the illicit use of the function providing device from a general terminal and another call controller.例文帳に追加

呼制御装置で管理しているセッションを統合制御装置と機能提供装置が同一のセッションとして認識でき、さらに機能提供装置が一般の端末や他の呼制御装置からの不正使用されることを抑制する。 - 特許庁

To process packets belonging to the same session in the same general processor at all the time when distributing a load of the same function while using a plurality of general processors (CPUs (central processing units)) in a data transfer apparatus relating a TCP/IP (transmission control protocol/internet protocol).例文帳に追加

TCP/IPに関するデータ転送装置において、複数の汎用プロセッサ(CPU)を用いて同一の機能を負荷分散する場合に、同じセッションに属するパケットを常に同じ汎用プロセッサで処理する。 - 特許庁

To preserve a session state correlation in a distributed computing environment in which a service module instance receives messages from a general input buffer.例文帳に追加

サービスモジュールインスタンスが、一般的な入力バッファからのメッセージを受信する分散コンピューティング環境におけるセッション状態相関関係を保持することを提供すること。 - 特許庁

(2) Notwithstanding the provisions of Article 37-3, paragraph (1) and Article 44, paragraph (1), the resolution set forth in the preceding paragraph shall be adopted by a three quarter majority of the votes held by the attending members in a session where half or more of the members are present (or by the three quarter majority of the votes held by the attending general representatives in a session where half or more of the general representatives are present). 例文帳に追加

2 第三十七条の三第一項及び第四十四条第一項の規定にかかわらず、前項の決議は、総社員の半数以上が出席し、その議決権の四分の三以上の多数(総代会の場合は、総代の半数以上が出席し、その議決権の四分の三以上の多数)により行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Each House shall keep a record of proceedings. This record shall be published and given general circulation, excepting such parts of proceedings of secret session as may be deemed to require secrecy. 例文帳に追加

両議院は、各々その会議の記録を保存し、秘密会の記録の中で特に秘密を要すると認められるもの以外は、これを公表し、且つ一般に頒布しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To accomplish a conference function that is not provided generally in a SIP sequence, using a general SIP (Session Initiation Protocol) sequence even while a SIP telephone set that does not include a mixing function, is used.例文帳に追加

ミキシング機能を有さないSIP電話機を使用していても、一般的なSIPシーケンスを用いて、SIPシーケンスでは一般に提供されていない会議機能を実現する。 - 特許庁

The CPU 2472 holds the PCR inputted from a buffer 2475 for session acquisition and located near the general-purpose event message to be processed as an event generation time and ignites the general-purpose event message when it becomes (STC of the video decoder 2476>=event generation time).例文帳に追加

またはCPU2472は、セッション取得用バッファ2475から入力された、処理を行う汎用イベントメッセージの近傍にあるPCRをイベント発生時刻として保持し、(ビデオデコーダ2476のSTC>=イベント発生時刻となったら汎用イベントメッセージを発火する。 - 特許庁

In a transaction by unspecified many users with general products as targets, by a system for executing collation processing every time an order is accepted, a continuous trading session system without restriction on the transaction time is executed.例文帳に追加

注文を受け付けるごとに付け合せ処理を実行する方式により、不特定多数のユーザによる一般の商品を対象とした取引において、取引時間の制約無くザラバ方式を実現する。 - 特許庁

When an emergency calls occurs in the state that the SBC device (1) has reached the maximum number of sessions, the SBC device (1) links the SIP server (2), disconnects general calls of the general class where a connection has already been established, and secures a session for emergency call.例文帳に追加

SBC装置(1)は、当該SBC装置(1)の最大セッション数に達している状態で緊急呼が発生した場合にSIPサーバ(2)と連携を行って既に接続が確立している一般クラスの一般呼を切断して当該緊急呼用のセッションを確保している。 - 特許庁

For my part, I already explained the outline of the supplementary budget for the general-account budget for fiscal 2008, which will be deliberated in the Diet session starting today, and the cabinet formally decided to submit it to the Diet. 例文帳に追加

私からは本日からの国会におきます平成20年度の一般会計補正予算等について、既に概算のご説明はしておりますけれども正式に提出することを閣議で決定いたしました。 - 金融庁

The compensation per session of the Chairman, the Director General of O.B.I., the Vice-Chairman, the members and the Secretary of the Administrative Council is to be determined by joint decision of the Minister of Industry, Energy, and Technology and the Minister of Finance. 例文帳に追加

会長,O.B.I.長官,副会長,管理評議会委員及び書記官が1会議への出席ごとに受領する報酬は,工業・エネルギー・技術大臣並びに財務大臣の合同決定により定められる。 - 特許庁

Suketsune KUDO, who was a senior retainer of MINAMOTO no Yoritomo, is appointed as a general magistrate for Fuji no Makigari (Hunting session at Mt. Fuji), and there are daimyo (territorial lords), the courtesan Oiso no Tora, and Kewaizaka no shosho who came to celebrate at his mansion. 例文帳に追加

源頼朝の重臣工藤祐経は富士山の巻狩りの総奉行を仰せつけられることとなり、工藤の屋敷では大名や遊女大磯の虎、化粧坂の少将が祝いに駆け付けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Between 1318 and 1319 when the miyashogun (shogun from the Imperial Court) Imperial Prince Morikuni was the Seii taishogun (literally, 'the great general who subdues the barbarians'), substituting the aged Nichiro, Nichiin refuted all of the priests representing other sects before Takatoki HOJO, the regent and Tokuso (the patrimonial head of the main branch of the Hojo clan) of the Kamakura bakufu (so called the Kamakura denchu mondo (the Questions and Answers Session at the Shogunate Residence in Kamakura) (Nichiin's pupil Nichijo took the minutes of that session. 例文帳に追加

1318年(文保2年)~1319年(元応元年)に日印は高齢の日朗に代わり、征夷大将軍が宮将軍の守邦親王の世の鎌倉幕府の執権・得宗の北条高時の前で他の諸宗の僧を論破(いわゆる鎌倉殿中問答)(弟子の日静が書き留める。)し、日蓮門下の宗門の危機を救う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 53-10 Notwithstanding the provisions of Articles 37, paragraph (1) and Article 44, paragraph (1), resolutions of the General Meeting of members for the election or dismissal of officers shall be adopted by a majority (or any larger proportion prescribed by the articles of incorporation) of the votes held by the attending members (or, where the company has a General Meeting, general representatives) in a session where half (or any other proportion larger than one third prescribed by the articles of incorporation) or more of the members (or general representatives) are present. 例文帳に追加

第五十三条の十 第三十七条の三第一項及び第四十四条第一項の規定にかかわらず、役員を選任し、又は解任する社員総会の決議は、社員(総代会を設けているときは、総代)の半数以上(三分の一以上の割合を定款で定めた場合にあっては、その割合以上)が出席し、その議決権の過半数(これを上回る割合を定款で定めた場合にあっては、その割合以上)をもって行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

I would like to ask you about what is called the “moratorium” scheme. How much chance do you think that there is of the bill being enacted during the extraordinary Diet session, whose period is limited, and what have you discussed about this with Secretary-General Ozawa and Prime Minister Hatoyama? 例文帳に追加

金融のモラトリアムの関係なのですが、臨時国会の会期が限られていますけれども、これは成立までこぎつける成算、それについて小沢幹事長、鳩山総理とどういうことになっているのか教えてください - 金融庁

Article 37-3 (1) Unless otherwise provided for in this Act or the articles of incorporation, a resolution of the general meeting of members shall be adopted by a majority of the votes held by the attending members in a session where half or more of the members are present. 例文帳に追加

第三十七条の三 社員総会の決議は、この法律又は定款に別段の定めがある場合を除き、総社員の半数以上が出席し、出席した当該社員の議決権の過半数をもって行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a load distribution method for gateway supporting nodes reducing load concentration with respect to a specific gateway supporting node, and reducing the probability of a session setting failure caused by increase in traffic, in a general packet radio service (GPRS) network.例文帳に追加

無線パケットサービス網において、特定のパケットゲートウェイサポートノードに対する負荷集中を減少させ、トラフィック増加によるセッション設定失敗確率を低減させることのできるパケットゲートウェイサポートノードの負荷分散方法を提供すること。 - 特許庁

At the closing session, Prof. Kazuo TAKAHASHI of the International Christian University and Visiting Professor at the UNU summarized the Symposium. Subsequently the Chair's conclusion was presented by Mr. Seiichi Eto, the General Chair, Senior Vice Minister of Health, Labour and Welfare, Japan.例文帳に追加

シンポジウムのクロージングでは、高橋一生 国際基督教大学教授・国連大学客員教授によるシンポジウム要約が行われ、本シンポジウムの総括議長である衛藤晟一 厚生労働副大臣より総括文書が発表された。 - 厚生労働省

(3) In giving approval under the preceding paragraph, the Organizational Meeting shall adopt a resolution by a majority of two thirds of the votes held by those present in a session attended by at least half of those persons qualified for the membership that have offered to become members of the Corporation, in writing, to the incorporators by the date of the session of the Organizational Meeting and the incorporators combined; the General Meeting shall adopt a resolution by a majority of two thirds of the votes held by those present in a session attended by at least half of its members. 例文帳に追加

3 前項の規定による創立総会又は総会の承認については、創立総会にあっては会員の資格を有する者であってその創立総会の開催日までに発起人に対して会員となる旨を書面により申し出たもの及び発起人の二分の一以上が出席してその出席者の議決権の三分の二以上の多数で、総会にあっては総会員の二分の一以上が出席してその出席者の議決権の三分の二以上の多数で決する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

14. In addition to the foregoing general conclusions from each session, the participants from member economies as well as from industry and academia had an active discussion, shared ideas, and exchanged views on how APEC could promote these growth attributes in concrete terms. 例文帳に追加

14. 前述の各セッションからの全般的な結論に加えて、産業界、学界のみならず、APECエコノミーの参加者は活発な議論を行い、認識を共有し、APECが具体的な形で、成長の5つの特性を強化する方法について意見交換を行った。 - 経済産業省

UNESCO, which oversees issues including the “securing of cultural diversity,” adopted the “Universal Declaration on Cultural Diversityat its 31st General Session in 2001, for the purpose of protecting diverse cultures of the world from the risk of unification because of increasing globalization.例文帳に追加

「文化の多様性の確保」を最優先課題の一つとするユネスコは、2001年の第31回総会において、世界の多様な文化をグローバリゼーションに伴う画一化の危険から守り活かしていくことを旨とする「文化多様性に関する世界宣言」を採択した。 - 経済産業省

Article 2 The following provisions shall not apply to a Mutual Company (referring to a Mutual Company as defined in Article 2, paragraph (5) of the Insurance Business Act revised by this Act (hereinafter referred to as "Current Act"); the same shall apply hereinafter), until the conclusion of the first session of the general meeting of members (or General Meeting, where the company has such meeting; the same shall apply hereinafter) convened for the business year subsequent to the enforcement of this Act: 例文帳に追加

第二条 相互会社(この法律による改正後の保険業法(以下「新法」という。)第二条第五項に規定する相互会社をいう。以下同じ。)については、この法律の施行後最初に招集される事業年度に関する社員総会(総代会を設けているときは、総代会。以下同じ。)の終結の時までは、次に掲げる規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 The provisions of Articles 156-2 and 157 of the Current Insurance Business Act shall apply to any dissolution pertaining to a resolution of the general meeting of members (or General Meeting, where the company has such meeting; hereinafter the same shall apply in this Article) adopted in a session for which the convocation notice set forth in Article 232, paragraph (1) of the Commercial Code as applied mutatis mutandis pursuant to Articles 41 and 49 of the Current Insurance Business Act is issued on or subsequent to the Effective Date; with regard to any dissolution pertaining to a resolution of the general meeting of members adopted in a session for which the convocation notice set forth in Article 232, paragraph (1) of the Commercial Code as applied mutatis mutandis pursuant to Articles 41 and 49 of the Former Insurance Business Act was issued prior to the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第六条 新保険業法第百五十六条の二及び第百五十七条の規定は、施行日以後に新保険業法第四十一条及び第四十九条において準用する商法第二百三十二条第一項の招集の通知が発せられる社員総会(総代会を設けているときは、総代会。以下この条において同じ。)の決議に係る解散について適用し、施行日前に旧保険業法第四十一条及び第四十九条において準用する商法第二百三十二条第一項の招集の通知が発せられた社員総会の決議に係る解散については、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In order to implement the comprehensive economic package recently adopted, including measures to support SMEs, it is necessary to enact a supplementary budget in the coming extraordinary Diet session. Amid speculation over the timing of a snap general election, do you think that the top priority should be enacting a supplementary budget first? 例文帳に追加

中小企業の取組みも含めた先の総合経済対策を実行するには次の臨時国会で補正予算を成立させることが必要になってくるわけですが、解散総選挙の時期が取りざたされる中で、まずは補正予算を成立させることが最重要だとお考えですか。 - 金融庁

The GANC then sends a query to a Connectivity Session Location and Repository Function (CLF) associated with an IP network or an IP subnetwork through which the UMA terminal has gained IP connectivity for the purpose of attaching to a Mobile Communication Switching Centre or a Serving General Packet Radio System Service Node.例文帳に追加

次いでGANCは、移動通信交換局またはサービング汎用パケット無線システム・サービスノードに接続する目的でUMA端末がそれを通してIP接続性を得ているIPネットワークまたはIPサブネットワークに関連するConnectivity Session Location and Repository Function(CLF)にクエリを送信する。 - 特許庁

(3) If and when the Mutual Company set forth in the preceding paragraph falls under the category of Mutual Companies Submitting the Securities Report, the provisions listed in the items of the preceding Article shall not apply to the Mutual Company until the conclusion of the first session of the general meeting of members convened for the business year subsequent thereto. 例文帳に追加

3 前項の相互会社が有価証券報告書提出相互会社に該当することとなった場合においては、当該相互会社については、その後最初に招集される事業年度に関する社員総会の終結の時までは、前条各号に掲げる規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Also, the bill for amending the act for general rules for incorporated administrative agencies and related bills were submitted to the previous Diet session, so I would like to do my utmost to have the bills enacted as soon as possible in an extraordinary Diet session in the autumn - although it is not clear when it will be held. 例文帳に追加

それから、行革についてでありますが、独立行政法人改革について、独立行政法人整理合理化計画の確実な実施のために、計画の実施状況を厳しく監視するとともに、先の通常国会でも独立行政法人通則法改正法案と、関連法案を提出したところでありまして、一日も早い成立に向けて、秋の臨時国会、いつになるか分かりませんが、最大限の努力をしていきたいと考えております。 - 金融庁




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS