1153万例文収録!

「make the same」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make the sameの意味・解説 > make the sameに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make the sameの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2475



例文

Moreover, a reference signal to make the center frequencies of the output signals from the active system and the standby system the same is given to the active and standby transmitters to make the center frequencies the same with each other.例文帳に追加

更に、現用系と予備系との出力信号の中心周波数を同一にするための基準信号を入力することにより、中心周波数を同一にする。 - 特許庁

To make the same cellphone unit usable even if carriers are different.例文帳に追加

事業者が異なっても、同じ携帯電話装置を利用可能にする。 - 特許庁

I will try my best to make sure that the same incident will not be repeated. 例文帳に追加

以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。 - Weblio Email例文集

To make a reflector for radar reflection and an antenna coexist in the same radome.例文帳に追加

同一レドーム内にレーダ反射用リフレクタとアンテナを共存させる。 - 特許庁

例文

On the same and these people were not trying to make my point;例文帳に追加

別に彼らは私の論点を支持 しようとしたわけではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

And strangely enough, it looks like she's doing it the same way we make weapons.例文帳に追加

それは奇しくも あたし達が武器を作る方法と同じだったのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

of a particle, to unite with the same particle and make a heavier chemical compound 例文帳に追加

同じ分子が結合して分資料の大きな化合物を生じる - EDR日英対訳辞書

And I decided to make things that had the same identity conflicts.例文帳に追加

同じようなアイデンティティの衝突を 伴うものを作ることにしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Heaters 4, 41 receiving the same power at the same time from the temperature regulator 6 to make the temperatures of two heater blocks 3, 31 almost same.例文帳に追加

ヒータ4、41は、温度調節器6から同時に同じだけの電力供給を受けて、2つのヒータブロック3、31はほぼ同じ温度になる。 - 特許庁

例文

We'll wait on the m. e. to make the final determination, but you're looking at the same picture we are.例文帳に追加

最終判断を下すのは 検視官を待ちたいが 君の考えは 俺たちと同じだろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

One and the same rotational transformation is applied so as to make the optical axes of the two cameras perpendicular to the same plane going through the cameras.例文帳に追加

カメラの光軸が、2つのカメラを通る同一平面に対して垂直となるように同一の回転変換を加える。 - 特許庁

A reference signal to make contents of signals of the active system and the standby system the same is given to active and standby transmitters to make the contents of output signals from the active system and the standby system the same with each other.例文帳に追加

現用系と予備系との信号の内容を同一にするための基準信号を入力することにより、現用系と予備系との出力信号の内容を同一にする。 - 特許庁

A fastener is put to a net of a small mesh to make the washing net of the same shape as the bottom of the receptacle.例文帳に追加

目の細かいネットにファスナーを付け容器の底と同じ形の洗浄ネットを作る。 - 特許庁

To make inspection data and medical data of the same patient available at the outside.例文帳に追加

検査データ及び同一患者の医療データを外部において利用可能とする。 - 特許庁

To shorten the waiting time for measurement to make the same sample measurable repeatedly.例文帳に追加

測定の待ち時間を短縮して同じサンプルを繰り返し測定できるようにする。 - 特許庁

To make values available to other pages, or to make values available to the same page, should the user return to it, you need to store the values. 例文帳に追加

ほかのページで値を有効にする、または同じページに戻ったときに値を有効にするには、値を保存する必要があります。 - NetBeans

In the same month the Toyotomi side is said to have tried to break the bank of Yodogawa River to make Osaka region down in water and make Osaka-jo Castle a floating castle. 例文帳に追加

同月、豊臣方は淀川の堤を切って大坂一帯を水没させ、大坂城を浮城にしようとしたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To make the version numbers of firmware stored in the units of each function in a disk array apparatus the same and to make firmware executed conform to each other.例文帳に追加

ディスクアレイ装置内の機能毎の各ユニットに格納された各ファームウェアの版数および稼動するファームウェアを一致させる。 - 特許庁

To make a plurality of speakers utter the same text simultaneously using a simple processing.例文帳に追加

簡単な処理で同一テキストを複数の話者に同時に発声させる。 - 特許庁

To make a speech using an IP telephone with the same telephone number as a mobile phone.例文帳に追加

携帯電話と同じ電話番号でIP電話による通話を行う。 - 特許庁

By being self-conscience about these, I can make it to where I don't repeat the same thing. 例文帳に追加

これらを自覚することで同じことを繰り返さないようにできる。 - Weblio Email例文集

To allow a plurality of users to make view operations at the same time by using one camera only.例文帳に追加

1台のカメラのみで複数のユーザが同時にビュー操作可能とする。 - 特許庁

They can bring you back exactly the same or even make you young again.例文帳に追加

お前と全くそっくりな複製を作れるし 若返らせる事も出来る - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You choose, and at the same time, make him choose you.例文帳に追加

私は本気だよ。 お前が選び 同時に 相手からも お前を選ばせるのだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

an act of visiting the same place or person repeatedly to make a request 例文帳に追加

物を依頼するため,同じ人や同じ場所を何回となく訪ねること - EDR日英対訳辞書

Let us take care, it may be said, not to make the same mistake: 例文帳に追加

同じ過ちをしないように注意しよう、と言っているのかもしれない。 - John Stuart Mill『自由について』

The Registrar shall, upon the surrender taking effect, make the appropriate entry in the register and publish the same. 例文帳に追加

登録官は,放棄が有効となれば,登録簿に適切な登録を行い,かつ当該登記を公告する。 - 特許庁

The surface of the electrode 14 and the surfaces of the regions 18 make the same plane.例文帳に追加

ゲート電極14の表面と、ソースドレイン領域18の表面は、同一の平面を形成している。 - 特許庁

Subsequently, a coating material having the same color as that of the joint is sprayed to make only the bottom of the joint groove 1a as coated surface of the joint color.例文帳に追加

次いで、目地色の塗料をスプレーして目地溝1aの底のみを目地色の塗面5とする。 - 特許庁

(c) There are provisions to make the due date for the payment of interest the same date as the due date for the redemption of the principal set forth in (b). 例文帳に追加

ハ 利息の支払期限を、ロの元本の償還期限と同じ日とする旨の定めがあること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The tanks' inner surfaces are fashioned in a grid-like pattern to make them light and strong at the same time. 例文帳に追加

軽く,かつ強くするため,タンクの内面は格子状の形が作られています。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide pants for an incontinent person which enables the person to make urination in the same manner as with ordinary pants.例文帳に追加

通常のパンツと同様に排尿できる失禁者用パンツを提供すること。 - 特許庁

The solution is to make certain all hosts have the same GCC version. 例文帳に追加

解決するには全てのホストが同じバージョンのGCCを使用するようにしなければなりません。 - Gentoo Linux

To make printed matters of sizes more varied than in the prior art from roll papers of the same breadth.例文帳に追加

従来よりも様々なサイズの印刷物を同一幅のロール紙から形成する。 - 特許庁

I found the ingredients for the same tea my mom used to make me when I was sick.例文帳に追加

私が具合が悪かった時 母が作ってくれたお茶と 同じ材料を見つけたので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To make both a double-face transmission function and a book manuscript transmission function available at the same time and make an image reproducible in the same spread state as that of an original manuscript at the receiving side.例文帳に追加

両面伝送機能と、ブック原稿の送信機能の両方を同時に利用でき、受信側で元原稿と同じ見開き状態で画像を再生できるようにする。 - 特許庁

of a cabin of an aeroplane, to make an ultrahigh altitude flight, in which the atmospheric pressure is kept at the same level as that on the ground 例文帳に追加

高々度を飛ぶ航空機などにおける,地上と同程度の気圧を保たせた部屋 - EDR日英対訳辞書

To make display contents of the same item different by customers on an electronic catalog.例文帳に追加

電子カタログ上で同一アイテムの表示内容を顧客毎に異ならせる。 - 特許庁

To make replacement of ink tanks provided at a plurality of recording parts to be conducted at the same timing.例文帳に追加

複数の記録部に備えられるインクタンクの交換時期を同時期にする。 - 特許庁

To make it possible to use a megaphone in the same manner as ordinary wooden clappers.例文帳に追加

メガホンを普通の拍子木と同じように使用することができるようにする。 - 特許庁

These plural sheaves in the first embodiment, make the processing product pass through an entrance edge of the oven and reorient, and make the same move along the second route in the same direction with the first route.例文帳に追加

第1の実施形態におけるこのような複数のシーブは、オーブンの入口端部を通して加工物製品を再方向づけ、第1の経路と同じ方向に第2の経路に沿って移動させる。 - 特許庁

To make possible the identification of the component of a sample emitted from a plurality of columns at the same time, and make adjustment relatively easy.例文帳に追加

複数のカラムから排出されたサンプルの成分を同時に特定することが可能であって、調整が比較的容易なものとする。 - 特許庁

To shorten the forming time of a silicon-germanium film, and at the same time, to make the thickness and quality of the film uniform.例文帳に追加

シリコンゲルマニウム膜の成膜時間を短縮するとともに、膜厚および膜質を均一にする。 - 特許庁

To make the sense of the scratch operation of a jog dial and that of a turntable the same in the scratch operation of an optical disk player.例文帳に追加

光ディスクプレーヤのスクラッチ操作において、ジョグダイヤルとターンテーブルのスクラッチ操作感を同一にする。 - 特許庁

To simplify the constitution of a chuck mechanism for dental handpiece and, at the same time, to make the mechanism inexpensive by reducing the number of parts used in the mechanism.例文帳に追加

歯科用ハンドピースのチャック機構の部品点数を減らし、構成を簡略化するとともに、安価にする。 - 特許庁

The asbestos treatment method comprises adding a crushing accelerating agent to an asbestos material to make primary slurry, further adding an asbestos material to the primary slurry and crushing the same to make secondary slurry and adding a vitrification accelerating agent to the secondary slurry and crushing the same to make third slurry.例文帳に追加

アスベスト材料に粉砕促進剤を加えて1次スラリーとし、この1次スラリーに更にアスベスト材料を加えて粉砕して2次スラリーとし、この2次スラリーにガラス化促進剤を添加して粉砕して3次スラリーとしている。 - 特許庁

To provide a make-up applicator which allows make-up to be applied rapidly, while at the same time taking up much more make-up product than a conventional brush.例文帳に追加

従来のブラシよりもさらに多くの量のメークアップ製品を取りながら、同時にその迅速な適用を可能とするメークアップアプリケータを提供する。 - 特許庁

To make a light source module as well as an electronic equipment having the same thin and of high quality.例文帳に追加

光源モジュールおよびそれを備えた電子機器を薄型で高品質にする。 - 特許庁

To make it possible to use two or more storage devices of different specifications in the same architecture.例文帳に追加

異なる仕様の複数の記憶装置を同一のアーキテクチャで利用可能とする。 - 特許庁

例文

To provide a homogeneous acrylonitrile olefinically unsaturated multipolymer and a process to make the same.例文帳に追加

均質なアクリロニトリルオレフィン性不飽和マルチポリマーおよびその製造プロセスの提供。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS