1153万例文収録!

「pro-war」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

pro-warの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

Political conflict between pro-Japanese factions and pro-Russian factions continued before the the war. 例文帳に追加

開戦前の大韓帝国では、日本派とロシア派での政争が継続していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was known for his strong insistence on his pro-war position at the beginning of the Russo-Japanese War. 例文帳に追加

日露戦争開戦に際し、強硬に主戦論を主張したことで知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1868 the pro-bakufu rebel army occupied Hakodate, leading to the outbreak of the Hakodate War at Goryokaku. 例文帳に追加

1868年には幕府反乱軍が箱館を占領し、五稜郭で箱館戦争が起こっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterwards, the pro-war faction within the Toyotomi family gained ascendancy and enlisted the services of ronin (samurai who were not in the service of a daimyo, etc.) from various parts of the country to take part in the Siege of Osaka winter campaign however; Harunaga passively sued for peace, earning him the animosity of Nobushige SANADA's pro-war faction. 例文帳に追加

その後豊臣家内部では主戦派が主流となり、各地から浪人を召抱えて大坂冬の陣に至るが、治長は消極的和平を主張し、真田信繁など主戦派と反目する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He supported Prince Oama (Emperor Tenmu) during the Jinshin war in 672 and played a role in pro-imperial family politics during the Reign of Emperor Tenmu. 例文帳に追加

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)に味方し、天武朝の皇親政治の一翼を担った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Recognizing that Japan had the upperhand in the war, the Iljinhoe was established from the Donghak Party in 1904, developing from a grass-roots pro-Japanese independence movement into an pro-annexation movement that received support from Japan. 例文帳に追加

日本の戦況優勢を見て、東学党の系列から一進会が1904年に設立され、大衆層での親日的独立運動から、日本の支援を受けた合邦運動へ発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, Konoe, as the central figure in their group, aimed to end the war by ousting the then pro-Soviet leaders of the Army. 例文帳に追加

以降、近衛は、彼らグループの中心として、親ソ的な現在の陸軍首脳部を追うことで終戦を目指すようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KANAI together with Hirondo TOMIZU, Masaakira TOMII, Toru TERAO, Sakue TAKAHASHI, Kiheiji ONOZUKA, and Shingo NAKAMURA submitted the opinion in writing (The Written Opinion of Seven Scholars) supporting the pro-war position and swayed the public opinion in the direction of opening the war in June, 1903 preceding the Russo-Japanese War. 例文帳に追加

日露戦争に先立つ1903年6月、戸水寛人、富井政章、寺尾亨、高橋作衛、小野塚喜平次、中村進午らと共に開戦論を主張する意見書(七博士意見書)を提出し、世論を開戦の方向へと位置付けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On this occasion, vassals of the Hojo clan held a discussion for more than a month whether to continue the war (a pro-war party) or to surrender (a pro-surrender party), but did not reach a conclusion, and this situation is believed to be the origin of a proverb, 'Odawara Hyojo' (Odawara conference, meaning 'an inconclusive discussion'), but originally, the phrase indicated a regular conference (Hyojo) held monthly by Hojo vassals. 例文帳に追加

俗にこの際、一月以上に渡り、北条家家臣団の抗戦派と降伏派によって繰り広げられた議論が小田原評定の語源になったと言われているが、本来は北条家臣団が定期的(概ねの期間において毎月)に行っていた評定を呼ぶものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Pro-war argument heated up calling for attacking Satsuma, and Takigawa, who carried with him the statement to the Emperor to avenge Satsuma, encountered samurai of the Satsuma clan at Toba in January 27, 1868 and a war broke out (for more detail, refer to the Battle of Toba-Fushimi). 例文帳に追加

薩摩討つべしとの主戦論が沸騰し、「討薩表」を携えた滝川が翌慶応4年(1868年)正月3日鳥羽で薩摩藩兵と衝突し、戦闘となった(詳細は鳥羽・伏見の戦いを参照)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, the Saika group who joined the Bunroku-Keicho War was the pro-Nobunaga sect that had lost in the private war against the anti-Nobunaga sect and it was a sect of Magoichi SUZUKI (see the Suzuki clan) who was protected by Hideyoshi later, making it a weak rationale. 例文帳に追加

しかし、文禄・慶長の役に参加した雑賀衆は反信長派との抗争に敗れた親信長派で後に秀吉に保護された鈴木孫一(鈴木氏参照)らの一党である為、これも根拠となるには弱い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Judging from the fact that the Retired Emperor launched Jokyu no ran (a war between the Retired Emperor Gotoba and Kamakura bakufu in Jokyu era) by taking advantage of Sanetomo's death, it is too hasty to conclude that Sanetomo was "a pro-imperial general." 例文帳に追加

上皇が実朝の死を好機と見て承久の乱に踏み切ったことから見ても、単に『親朝廷の将軍』と判断するのは早計である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, after the Anglo-Satsuma War, and following Hisamitsu SHIMAZU's (Mochihisa's father) intention, the Satsuma clan started to take a pro-British stance, adopting the British military system and interacting with the British envoy, Harry Parkes. 例文帳に追加

しかし、薩摩藩は薩英戦争後、茂久の父・島津久光の方針によりイギリス式兵制を採用したり、英国公使ハリー・パークスとの交流から、親英政策を採っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While debates continued within the Japanese government between factions including Jutaro KOMURA, Taro KATSURA, and Aritomo YAMAGATA and an anti-war faction including Hirobumi ITO and Kaoru INOUE, these discussions were mirrored in the public sphere by an pro-war petition circulated by seven professors (Seven Professor's Petition) including Hirondo TOMIZU and an anti-war argument and discussion by Shusui KOTUKU which was published in the Yorozuchoho (a daily newspaper). 例文帳に追加

日本政府内では小村寿太郎、桂太郎、山縣有朋らの対露主戦派と、伊藤博文、井上馨ら戦争回避派との論争が続き、民間においても日露開戦を唱えた戸水寛人ら七博士の意見書(七博士建白事件)や、万朝報紙上での幸徳秋水の非戦論といった議論が発生していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fourth generation, that of Grand Minister of State Kintsune SAIONJI (1171 to 1244), held the reins of power as a pro-shogunate group after the Jokyu-no-ran War, thereby seizing the position of maternal relative and the hereditary job position of Kanto Moshitsugi from the Sekkan Family. 例文帳に追加

四代目の太政大臣西園寺公経(1171年-1244年)に至って、親幕派として承久の乱後権勢を誇り、摂関家から外戚の地位と関東申次の世襲職を奪った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If this incident was indeed caused only by Inomata, it was a result of a lack of supervision by Ujinao and Ujimasa, and it can be said that the confrontation among moderate Ujinori, center Ujinao and pro-war Ujimasa, Ujiaki and Ujikuni surfaced through this incident. 例文帳に追加

これが真に猪俣の独断であるならば、氏直・氏政の監督不行き届きが招いた結果であり、穏健派の氏規と中間派の氏直、主戦派の氏政・氏照・氏邦の対立が表面化したと言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sukechika ITO was put in charge of watching MINAMOTO no Yoritomo who was defeated in the Heiji War in 1159 and was exiled to Izu Province, because he was trusted by TAIRA no Kiyomori as a member of gozoku in Togoku (the eastern part of Japan, particularly Kanto region) who was pro-Ise-Heishi (a branch of the Taira clan). 例文帳に追加

東国における親伊勢平氏方豪族として平清盛からの信頼を受け、平治元年(1159年)の平治の乱に敗れて伊豆に配流されてきた源頼朝の監視を任される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(It had been believed that Ujinao, his pro-Tokugawa son, was put up, as Ujimasa was a war advocate and opposed to the total subordination to Hideyoshi, but this theory yields some questions since Ujimasa later informed his vassals and influential domain people that he would go up to the capital himself.) 例文帳に追加

(氏政は秀吉への全面従属には反対であったため、親徳川の氏直をたてたとされるが、のちに氏政自身が上洛することを家臣・国衆に通知しており、氏政が主戦派との見解については疑問がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the princes other than Prince Takechi were young (Even the oldest Prince Osakabe (Osakabe no Miko) was around ten years old) immediately after the Jinshin War, it would be certain that Prince Takechi filled important positions in the government under Tenno Sippe Politics (pro-imperial family politics) of Emperor Tenmu. 例文帳に追加

乱の終結した直後、高市皇子を除く他の皇子たちはまだ幼く(最年長の忍壁皇子でも10歳前後)、天武天皇の皇親政治のもと、高市皇子が重要なポストを占めていたことは間違いないだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, when the Donghak Peasant Revolution began in Korea, he dispatched troops in opposition of the invasion of Qing; on July 23, he established a pro-Japanese regime after the occupation of the royal palace of Korea, and on July 25 began the Sino-Japanese War by the Battle of Toyo-shima Island, and succeeded in neutralization of England and Russia. 例文帳に追加

一方、同年5月に朝鮮で甲午農民戦争がはじまると清国の出兵に対抗して派兵、7月23日朝鮮王宮占拠による親日政権の樹立、25日には豊島沖海戦により日清戦争を開始、イギリス、ロシアの中立化にも成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though the Emperor Tenmu applied Tenno Sippe Politics (pro-imperial family politics) without minister's posts, Shima promoted to Udaijin (Minister of the right) which had not been occupied since NAKATOMI no Kane who was punished in the Jinshin War when the Emperor Tenmu died and his empress, Uno no Sarara no Himemiko ascended the throne as the Emperor Jito, ruling without official accession to the Chrysanthemum Throne in 690. 例文帳に追加

天武天皇は大臣を置かない、皇親政治を執っていたが、天皇が崩御し、690年(持統天皇4年)に皇后の鸕野讚良皇女が称制を経て持統天皇として即位すると、嶋も壬申の乱で罰せられた中臣金以来空職となっていた右大臣に出世する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Meanwhile, however, the movement was also, in a sense, part of the plan to create a national political realignment focusing on foreign affairs among nationalists in particular, who allowed popular rights groups to take the initiative in the anti-government movement Minto (political parties including the Liberal Party and the Progressive Party) since the Seinan War (a local war by Satsuma ex-samurai against the Meiji government); In other words, it also represented a political trend to unify all political parties with nationalism at the core in the future by involving the parties from the Kokumin Kyokai, a Rito which was fundamentally a pro-government political party, to the Toyo Jiyuto, a radical popular rights party which advocated universal suffrage. 例文帳に追加

だが、その一方で西南戦争以後民権派に反政府運動・民党の主導権を握られてきた国粋主義者を中心とした外交問題を軸とした政界再編構想の一環とも言え、本来親政府の吏党である筈の国民協会から普通選挙を掲げる急進民権派である東洋自由党までを巻き込んで、ゆくゆくは国粋主義を軸とした統一政党化も視野に入れた動きでもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS