1153万例文収録!

「proc」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

procを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 246



例文

System wide maximum number of message queues: policy dependent (on Linux, this limit can be read and modified via /proc/sys/kernel/msgmni ). 例文帳に追加

システム全体のメッセージ・キュー数の最大値: 方針依存(Linux では、この制限値は/proc/sys/kernel/msgmni経由で参照したり、変更したりできる)。 - JM

You can even type /proc/[pid]/exe to run another copy of the same executable as is being run by process [pid]. 例文帳に追加

(コマンドラインで)/proc/[number]/exeと入力すると、プロセス番号 [number] で実行されている実行可能ファイルをもう一つ実行することができる。 - JM

/proc/uptime This file contains two numbers: the uptime of the system (seconds), and the amount of time spent in idle process (seconds). 例文帳に追加

/proc/uptimeこのファイルはシステム起動時から経過した時間 (秒) とアイドル (idle) しているプロセスが消費した時間 (秒) の 2 つの数を含む。 - JM

Maximum number of semaphores per semid: implementation dependent (on Linux, this limit can be read and modified via the first field of /proc/sys/kernel/sem ). 例文帳に追加

semid あたりのセマフォの最大数: 実装依存(Linux では、この制限値は/proc/sys/kernel/semの第1フィールドに対応し、読み出しも変更もできる)。 - JM

例文

System wide maximum number of semaphores: policy dependent (on Linux, this limit can be read and modified via the second field of /proc/sys/kernel/sem ). 例文帳に追加

システム全体のセマフォの最大数: 方針依存(Linux では、この制限値は/proc/sys/kernel/semの第2フィールドに対応し、読み出しも変更もできる)。 - JM


例文

/proc/interrupts This is used to record the number of interrupts per CPU per IO device. Since Linux 2.6.24, for the i386 and x86_64 architectures, at least, this also includes interrupts internal to the system (that is, not associated with a device as such), such as NMI (nonmaskable interrupt), LOC (local timer interrupt), and for SMP systems, TLB (TLB flush interrupt), RES (rescheduling interrupt), CAL (remote function call interrupt), and possibly others. 例文帳に追加

/proc/interrupts(すくなくとも) i386 アーキテクチャではIRQ ごとの割り込み回数の記録に使われる。 - JM

System wide maximum number of semaphore sets: policy dependent (on Linux, this limit can be read and modified via the fourth field of /proc/sys/kernel/sem ). 例文帳に追加

システム全体のセマフォ集合の最大数: 方針依存(Linux では、この制限値は/proc/sys/kernel/semの第4フィールドに対応し、読み出しも変更もできる)。 - JM

For a physical root device, the root device is changed by having /linuxrc write the new root file system device number into /proc/sys/kernel/real-root-dev . 例文帳に追加

(NFS ではない) 物理的なルートデバイスの場合、/linuxrcが新しいルートファイルシステムのデバイス番号を/proc/sys/kernel/real-root-devに書き込むことで、ルートデバイスが変更される。 - JM

/proc/sys/kernel/shmmax This file can be used to query and set the run-time limit on the maximum (System V IPC) shared memory segment size that can be created. 例文帳に追加

/proc/sys/kernel/shmmaxこのファイルを通じて、(System V IPC) 共有メモリセグメントを作成するときの最大サイズの実行時上限 (run time limit) を取得または設定できる。 - JM

例文

Maximum size in bytes for a shared memory segment: policy dependent (on Linux, this limit can be read and modified via /proc/sys/kernel/shmmax ). 例文帳に追加

共有メモリ・セグメントのバイト単位の大きさの上限: 方針依存(Linux では、この上限値は/proc/sys/kernel/shmmax経由で参照したり、変更したりできる)。 - JM

例文

The main program 114 similarly prepares proc object 112b.例文帳に追加

メインプログラムは次に同様にしてprocオブジェクト112bを作成する。 - 特許庁

(This displays the current running ALSA version)# cat /proc/asound/versionAdvanced Linux Sound Architecture Driver Version 1.0.8 (Thu Jan 13 09:39:32 2005 UTC). 例文帳に追加

(これは現在動作しているALSAのバージョンを表示します) - Gentoo Linux

# cd /mnt/gentoo/diskless/eta/# tar -xvjpf /mnt/cdrom/gentoo/stage3-*.tar.bz2# mount -t proc /proc /mnt/gentoo/diskless/eta/proc# cp /etc/resolv.conf /mnt/gentoo/diskless/eta/etc/resolv.conf# chroot /mnt/gentoo/diskless/eta/ /bin/bash# env-update# source /etc/profile Kernel configuration: When you do the make menuconfig of your kernel configuration, don't forget to enable the following options with the others recommended into the install howto.例文帳に追加

カーネルの設定:makemenuconfigを使ってカーネルを設定するときには、インストール手引書で推奨されている項目以外にも、次の項目を有効にすることを忘れないでください。 - Gentoo Linux

Default maximum size in bytes of a message queue: 16384 bytes (on Linux, this limit can be read and modified via /proc/sys/kernel/msgmnb ). 例文帳に追加

バイト単位でのメッセージ・キューのデフォルトの最大サイズ : 16384 バイト。 - JM

The superuser can increase the size of a message queue beyond MSGMNB 例文帳に追加

(Linux では、この制限値は/proc/sys/kernel/msgmnb経由で読み出したり変更したりできる)。 - JM

Most of these "stubs" should be recognizable to you; stubs like/dev, /proc or /sys will be populated when the slave starts, the others will be mounted later.例文帳に追加

ほとんどのディレクトリは理解できるでしょう。 /devや/procのようなディレクトリは、スレーブが起動するときに使用され、その他のディレクトリは、その後でマウントされます。 - Gentoo Linux

/proc/[pid]/fd This is a subdirectory containing one entry for each file which the process has open, named by its file descriptor, and which is a symbolic link to the actual file. 例文帳に追加

/proc/[number]/fdプロセスがオープンしたファイル各々に対するエントリを含むサブディレクトリ。 ファイルディスクリプタがファイル名で、実際のファイルへのシンボリックリンクになっている。 - JM

/proc/loadavg The first three fields in this file are load average figures giving the number of jobs in the run queue (state R) or waiting for disk I/O (state D) averaged over 1, 5, and 15 minutes. 例文帳に追加

/proc/loadavgこのファイルの最初の 3 つのフィールドはロードアベレージの数値で、1, 5, 15 分あたりの実行キュー内 (state R) またはディスク I/O 待ち (state D) のジョブ数を与える。 - JM

The command +4n 例文帳に追加

これによりルート (root) は既知のデバイスリストへ活線挿抜 (hotplugged)デバイスを加えることができる。 echo 'scsi add-single-device 1 0 5 0' > /proc/scsi/scsi - JM

Filesystems providing special-purpose interfaces -- for example, the /proc filesystem A few variants of 4.4BSD, such as FreeBSD, allow filesystems to be loaded dynamically when the filesystems are first referenced by the mount system call. 例文帳に追加

たとえば /procファイルシステムなど4.4BSD 由来の OS の中には FreeBSD のように、 mountでファイルシステムが初めて参照された時にファイルシステムを動的に読み込むことができるものもあります。 - FreeBSD

This is a pretend file system mounted on /proc which allows programs like ps(1) to give you more information on what processes are running. 例文帳に追加

これは /proc にマウントされる、ファイルシステムの ふりをする もので、 ps(1)のようなプログラムに、どんなプロセスが走っているかに関するより多くの情報を提供させる事ができます。 - FreeBSD

Linux binaries will not work on FreeBSD if they overly use i386 specific calls, such as enabling virtual 8086 mode. 例文帳に追加

例えば、Linux の /procファイルシステムを過度に使うような Linux バイナリは FreeBSD では動きません (FreeBSD の/proc ファイルシステムとは異なるのです) し、 仮想 8086モードを有効にするような i386 特有の呼び出しも動きません。 - FreeBSD

command specifying arg as F_RDLCK . If the lease holder fails to downgrade or remove the lease within the number of seconds specified in /proc/sys/fs/lease-break-time then the kernel forcibly removes or downgrades the lease holder's lease. 例文帳に追加

lease holder が/proc/sys/fs/lease-break-timeで指定された秒数以内にリースの格下げか削除を行えなかった場合、カーネルは強制的にその lease holder のリースを削除もしくは格下げを行う。 - JM

/proc/filesystems A text listing of the file systems which are supported by the kernel, namely file systems which were compiled into the kernel or whose kernel modules are currently loaded. 例文帳に追加

/proc/filesystemsカーネルが対応しているファイルシステムのテキスト形式のリスト。 カーネルに組み込まれてコンパイルされたファイルシステムと、カーネルモジュールが現在ロードされているファイルシステムが列挙される( filesystems (5) - JM

(One way to check for the device)# cat /proc/bus/usb/devices | grep -e^[TPD] | grep -e Cls=e0 -B1 -A1(The Cls=e0(unk. 例文帳に追加

(デバイスをチェックする方法の一つ)("Cls=e0(unk.)"はBluetoothデバイスを識別するためにあります。 - Gentoo Linux

# mkdir /diskless/192.168.1.21/home# mkdir /diskless/192.168.1.21/dev# mkdir /diskless/192.168.1.21/proc# mkdir /diskless/192.168.1.21/tmp# mkdir /diskless/192.168.1.21/mnt# chmod a+w /diskless/192.168.1.21/tmp# mkdir /diskless/192.168.1.21/mnt/.initd# mkdir /diskless/192.168.1.21/root# mkdir /diskless/192.168.1.21/sys# mkdir /diskless/192.168.1.21/var# mkdir /diskless/192.168.1.21/var/empty# mkdir /diskless/192.168.1.21/var/lock# mkdir /diskless/192.168.1.21/var/log# mkdir /diskless/192.168.1.21/var/run# mkdir /diskless/192.168.1.21/var/spool# mkdir /diskless/192.168.1.21/usr# mkdir /diskless/192.168.1.21/opt 例文帳に追加

(openMosixの場合のみ) #mkdir/diskless/192.168.1.21/mfs - Gentoo Linux

but the /proc/sys/kernel/core_pattern file (since Linux 2.6 and 2.4.21) can be set to define a template that is used to name core dump files. 例文帳に追加

は Linux 2.6 および 2.4.21 以降で利用できる)。 テンプレートには % 指示子 (specifier) を入れることができる。 - JM

/proc/sys/fs/lease-break-time This file specifies the grace period that the kernel grants to a process holding a file lease ( fcntl (2)) 例文帳に追加

/proc/sys/fs/lease-break-timeこのファイルは、ファイルを保持しているプロセスに対してカーネルがシグナルを送り、他のプロセスがそのファイルをオープンするのを待っていることを通知してから、そのプロセスに対してカーネルがファイルのリース (lease, 貸し出し)( fcntl (2) - JM

/proc/sys/kernel/version This file contains a string like: #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998 The "#5" means that this is the fifth kernel built from this source base and the date behind it indicates the time the kernel was built. 例文帳に追加

/proc/sys/kernel/versionこのファイルには、以下のような文字列が書かれている: #5 Wed Feb 25 21:49:24 MET 1998\\&'#5' はこのソースで構築された 5 番目のカーネルであることを意味する。 その後にある日付はカーネルが構築された時刻を表す。 - JM

$ grep capacity /proc/acpi/battery/BAT0/infodesign capacity: 47520 mWhlast full capacity: 41830 mWh If the "last full capacity" differs significantly from the design capacity,your battery is probably broken. 例文帳に追加

もし"lastfullcapacity"が設計容量と不思議に異なっていたら、バッテリーが壊れているのかもしれません。 - Gentoo Linux

unmount /proc , the normal root file system and any other file systems it has mounted, and then terminates. 例文帳に追加

マウントされている通常時ファイルシステム及びその他のファイルシステムをアンマウントし、実行を終了する。 - JM

A PROC part 221 relays the packet of the fixed length packet output from the ATM header conversion part 141.例文帳に追加

PROC部221は、ATMヘッダ変換部141から出力される固定長パケットのパケットを中継する。 - 特許庁

/proc/sys/fs/super-max This file controls the maximum number of superblocks, and thus the maximum number of mounted file systems the kernel can have. 例文帳に追加

このファイルはスーパブロックの値を制御する。 この値はカーネルがマウントできるファイルシステムの最大値になる。 - JM

# mkdir /mnt/gentoo At this point, you can pick up with the standard install documentation at part 4. However, when you are asked to mount the proc system, issue the following command instead:例文帳に追加

この時点で、標準的なインストールの手引きのパート4(訳注:日本語版パート4)の部分から続けてください。 - Gentoo Linux

The dump includes the following information for each task (thread, process): thread ID, real user ID, thread group ID (process ID), virtual memory size, resident set size, the CPU that the task is scheduled on, oom_adj score (see the description of /proc/[pid]/oom_adj ), and command name. 例文帳に追加

値は以下の通り:0: 発見的なオーバーコミット (heuristic overcommit) (これがデフォルトである)1: 常にオーバーコミットし、チェックしない。 - JM

In this process information acquisition part 117, is mounted with a sysarch function is mounted that acquires the item data of the logging item from a proc structure body, based on the position parameter showing the position of the logging item in the proc structure body in which the process information is stored.例文帳に追加

このプロセス情報取得部117は、プロセス情報が格納されたproc構造体におけるロギング項目の位置を示す位置パラメータに基づいてproc構造体からロギング項目の項目データを取得するsysarch関数を実装している。 - 特許庁

To provide a clear preview picture similar to a non-miniaturized picture at the time of preview-displaying an image after subtractive color proc ess and miniaturizing process.例文帳に追加

減色処理した画像を縮小化処理してプレビュー表示するときに、縮小前の画像と同様な鮮明なプレビュー画像を提供すること。 - 特許庁

These issues are not always noticed and worked around by the port maintainers, which can lead to problems like these:The use of /proc/cpuinfo to detect processor characteristics. 例文帳に追加

必ずしも port保守担当者がこれらの問題を把握して作業しているとは限らず、次のような問題が発生する可能性があります。 - FreeBSD

(without this capability these system calls will fail with the error ENFILE 例文帳に追加

でシステム全体でオープンできるファイル数の上限/proc/sys/fs/file-maxを超過する(このケーパビリティがない場合、この上限に達するとこれらのシステムコールはENFILE エラーで失敗する)。 - JM

To increase operation speed and reduce power consumption of a semiconductor device by shortening the etching time in the manufacturing proc ess of the semiconductor device.例文帳に追加

半導体装置の製造プロセスにおけるエッチング時間を短縮化し、半導体装置における動作速度の向上および低消費電力化を実現する。 - 特許庁

To provide an ATM communication device with high affinity with packet communication technology by reducing the processing of a relay processing part (PROC part 221) which performs ATM cell header processing relating to an ATM communication system.例文帳に追加

ATM通信方式に係るATMセルヘッダ処理を行う中継処理部(PROC部221)の処理を低減させ、パケット通信技術と親和性の高いATM通信装置を提供する。 - 特許庁

To prevent remarkable operation loss caused by the stop of the proc ess in the calendering treatment of a coated paper owing to the damage of the elastic roll of the calender to necessitate frequent replacement of the roll by remarkably decreasing the damage on the roll with color scum to reduce the roll cost and the operation loss caused by the replacement of the roll.例文帳に追加

コート紙にレンダー処理を行うと、カレンダーの弾性ロールに傷が入り、ロール交換を頻繁に行わなければならないため、停止による操業損失が大きい。 - 特許庁

The significance of this variable is that it gives the granularity of the profiling: each clock tick, if the system was executing kernel code, a counter is incremented: profile[address >> prof_shift]++; The raw profiling information can be read from /proc/profile . 例文帳に追加

この変数が重要なのは、カーネルプロファイリングの粒度を決定するところにある。 すなわち、各クロックの割込みごとに、システムがカーネルコードを実行していれば、以下のようにカウンタの値がインクリメントされる。 - JM

Programs that will take a filename as a command-line argument, but will not take input from standard input if no argument is supplied, or that write to a file named as a command-line argument, but will not send their output to standard output if no argument is supplied, can nevertheless be made to use standard input or standard out using /proc/[pid]/fd . 例文帳に追加

標準入出力を用いず、引き数として受け取ったファイル名に対して入力、出力を行うようなプログラムは、以下のようにすれば実質的にフィルタプログラムとして用いることができる。 - JM

To provide a polyvinyl alcohol fiber having low-temperature water- solubility and heat-adhesiveness, not causing cemented fiber trouble in a nonwoven fabric-production process and a spinning, knitting and weaving proc ess, and to provide a method capable of producing e.g. a base fabric for a chemical lace at a high efficiency.例文帳に追加

低温易水溶性と熱接着性を兼備し、硬着のなく、不織布化工程や紡績、編織工程でトラブルことのないポリビニルアルコール系繊維を得ることを目的とするものであり、例えばケミカルレース基布などの高効率製造を可能にする。 - 特許庁

例文

To provide a method for effectively removing remaining butylamine distributed in nitric acid solution phase of two-phase system solvent regeneration-processed with butylamine washing agent, after being used in a nuclear fuel reprocessing process and provide a safe technology means which is effective for process-controlling butylamine in nuclear fuel reprocessing proc ess with it.例文帳に追加

核燃料再処理工程において使用された後、ブチルアミン洗浄剤での再生処理を受けた二相溶媒系の硝酸水溶液相中に分配され、残留するブチルアミンを効果的に除去する方法を提供し、かつそれにより核燃料再処理工程におけるブチルアミンを工程管理するのに有効な安全化技術手段を提供すること。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS