| 例文 |
something differentの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 264件
And at 45 she decided she wanted to do something different with her life.例文帳に追加
そして45歳で 人生で何か違うことをしてみたいと思い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I admit she has something that's different from other women.例文帳に追加
確かに普通の女性とは違う 何かがあることは認めます。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But when I used our equipment, I found something quite different.例文帳に追加
私達の機材で調べてみたら とんでもない事が分かったの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the act of making something different (as e.g. the size of a garment) 例文帳に追加
何かを異なるものにする行為(例えば、衣服のサイズなど) - 日本語WordNet
to produce something effective by combining a number of different elements 例文帳に追加
いくつかの要素が組み合わさってある状況を生み出す - EDR日英対訳辞書
to translate something written in a different alphabet or character system 例文帳に追加
ある文字体系による文章を別の文字体系で書き換える - EDR日英対訳辞書
But we are seeing something slightly different.例文帳に追加
しかし今日私たちが目撃している変移は これとは異なります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But the need of people to actually experience something different例文帳に追加
でも人々は何か違うことを 実際に経験したがっていました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
the act of creating something that is different from the materials that went into it 例文帳に追加
それに入った材料とは異なる何かを作成する行為 - 日本語WordNet
to say by mistake something different from that which one had originally intended to say 例文帳に追加
(言おうとした内容と異なったことを)誤って言ってしまう - EDR日英対訳辞書
I always end up wanting to buy something different from the thing that I had in mind to buy. 例文帳に追加
目的のものを買いに行くと違うものを買いたくなる。 - Weblio Email例文集
something of a different sex of male and female in the same species 例文帳に追加
同種の生物の中で,男女あるいは雌雄の性がちがうもの - EDR日英対訳辞書
A hidden weapon to disguise it as something different than a sword by covering the blade. 例文帳に追加
別のものに刀身を仕込み、刀である事を偽装した隠し武器。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the act of transporting something by different modes of transportation in succession 例文帳に追加
同一の運送品を数人の運送人が相次いで運送すること - EDR日英対訳辞書
She might have changed her name, but when she was working with william she was called something quite different例文帳に追加
彼女に? 工場で働いてた頃は 確か別の名字だったもの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And actually something different happened. they went other places.例文帳に追加
すると思いもかけないことが起きました 彼らは違う場所に行ったのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, something i've got very interested in is different kinds of laughter例文帳に追加
さて私が非常に関心があるのは 笑いに様々な種類があることです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
of something, being different upon closer examination, but appearing identical when viewed as a whole 例文帳に追加
細かい点では異なっているが,全体としてはほとんど同じであるさま - EDR日英対訳辞書
a variation in circumstances or fortune at different times in your life or in the development of something 例文帳に追加
環境の変化あるいは人生においてや何か展開中に時折訪れる幸運 - 日本語WordNet
If your machine has a different architecture and you need something right now, we suggest you look at NetBSD or OpenBSD. 例文帳に追加
2.9. 珍しいバスマウスを持っているのですが、どのように設定すればいいのですか? - FreeBSD
So far, things had been my way but from then on something else stepped in and shunted me off to a different destination than the one I picked for myself for when I pulled open that door ...例文帳に追加
そこまでは 自分の意思だった... だがこれ以降 何かが邪魔をして... . - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When he strains his ears in hopes of hearing the voice of the bird again, he hears something different. 例文帳に追加
もう一回鳴かないものか、と耳をそば立てていると、別のものが聞こえてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, modern-day haiku poetry has developed into something that is different from 'the hokku of a haikai.' 例文帳に追加
しかし、現代の俳句は「俳諧の発句」とは異なるものとして発展してきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Indeed, as we found when we also reached the spot, it was something very different. 例文帳に追加
実際、僕らもその場所に行って見てみると、それは宝とは似ても似つかないものだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
the essence that makes something the kind of thing it is and makes it different from any other 例文帳に追加
何かを現状のようなものにさせ、しかもそれを他の如何なるものとも異ならせている本質 - 日本語WordNet
Five years ago, I was a completely different person, and I had... no idea that something like this was even... possible.例文帳に追加
5年前、俺は全く違う人間だった そして、俺には... 思いもしなかった、こんなことさえ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Parts other than O-toro and Chu-toro are called 'lean meat' or simply 'tuna meat' and treated as something different from Toro. 例文帳に追加
大トロ・中トロ以外の部分は「赤身」または単に「マグロ」と称して、「トロ」とは別物とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Maybe if I could be more honest with my wife then I don't know, something would've turned out different.例文帳に追加
もし私がワイフに もう少し正直でいられたら・・ もしかしたら・・ 結果は違っていたかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If this is the entry point to something that killed him, the dna indicates that brian barrow was murdered by seven different people.例文帳に追加
エントリポイントによると 殺人を示しています DNAからは ブライアン・バロウは 7人によって殺害された - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If this is the entry point to something that killed him, the dna indicates that brian barrow was murdered by seven different people.例文帳に追加
エントリポイントによると 殺人を示しています dnaからは ブライアン・バロウは 7人によって殺害された - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a process in which something passes by degrees to a different stage (especially a more advanced or mature stage) 例文帳に追加
ある物が異なる段階(特により発達した、または成熟した段階)に次第に移行する過程 - 日本語WordNet
Because a branch tag does not refer to a specific revision, it may mean something different tomorrow than it means today. 例文帳に追加
ブランチタグは特定の改訂版を指していないために、その意味はきょうと明日では違うものになっているでしょう。 - FreeBSD
Even in similar cases, the result can be greatly different depending on the situation; this is not something which can be predicted beforehand. 例文帳に追加
ともすれば似たようなケースでもシチュエーションが違えば結果も大きく変化するなど、事前に判るような性質のものでは無い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, if one were to order a pork cutlet in restaurants other than a Japanese style ones, the dish would be something very much different from the Japanese style tonkatsu. 例文帳に追加
しかし、日本料理店以外でポークカツレツを注文した場合、日本の豚カツとは似ていない料理が供されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, instruments with the neck and the body united in a single body or something close to it, like biwa (Japanese lute) or lute, are considered to be of a different type, even within the same lute family. 例文帳に追加
いっぽう同じリュート属でも琵琶やリュートなど棹と胴が一体化もしくはそれに近いものとは別の系統とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
`if Time is really only a fourth dimension of Space, why is it, and why has it always been, regarded as something different? 例文帳に追加
もし時間が空間の4番目の次元にすぎないのであれば、なぜそれは、いまも昔も、何かちがったものとして受け取られていたのでしょうか? - H. G. Wells『タイムマシン』
Now they are making an attempt in appealing Akihabara not merely as an electric town. What they are trying is to attract more foreign visitors by appealing Akihabara's different side of element, namely pop culture and Japanese culture Column 30 Non-market strategy ~ In need of a reform to one's consciousness that Rule is not something one simply follows, rule is something that one makes ~(1) New issue to be solved It is now drawing an attention as a managerial issue as to how a globalize company deals with a rulemaking.例文帳に追加
秋葉原を単なる電気街としてではなく、ポップカルチャーはじめ日本文化とともにアピールし、外国人観光客を惹きつける取組が進んでいる。 - 経済産業省
I 0:00.10 /usr/libexec/getty V19200 ttyd1 If you see something different, like this: 例文帳に追加
モデムにまだ着信がない状態の時に、 以下のように上とは異なる出力があった 場合、getty は既にモデム ポートのオープンを終了したということになります。 - FreeBSD
Although this led to a dramatic advance in the study of monjo, the monjo created by the Sutra copying office has been broken into pieces and has turned into something different from its original form. 例文帳に追加
これにより文書の研究は大きく進んだが、一方で写経所文書は断片化されてしまい、かつての形態とは異なってしまっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They all have arms, legs, and heads, they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different. 例文帳に追加
みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 - Tanaka Corpus
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.例文帳に追加
一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。 - Tatoeba例文
They all have arms, legs, and heads, and they walk and talk, but now there's SOMETHING that wants to make them different.例文帳に追加
みんな手があり、足があり、頭があるんだし、みんな歩きもするし、話もするんだもの。でも、今や、これらの人たちを分け隔てようとする何かがあるわ。 - Tatoeba例文
This complex classification of senmin succeeded the senmin system of torei (codes in the Tang era), and characterizes ritsuryo law as something different from the senmin system under medieval samurai law. 例文帳に追加
この複雑な賤民の等級は、唐令の賤民制度の継承であるが、それは中世武家法における賤民制度とちがった律令法の特徴をなしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sometimes we think we want to hear something and it's only afterwards when it's too late that we realize we wished we'd heard it under entirely different circumstances.例文帳に追加
私達は時々何かを聞きたいと思うことがあります まったく違う状況で聞きたかったと気づくのは 聴いてしまって取り返しがつかなくなった後です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide a game to which an object arrangement method which does not make displays on a game screen look something unnatural even when objects are arranged in positions different from preset positions.例文帳に追加
あらかじめ設定された位置とは異なる位置にオブジェクトを配置した場合でも、ゲーム画面上の表示が不自然なものとならないオブジェクトの配置方法を適用したゲームを提供する。 - 特許庁
Often you will want to reimplement or refactor a large class which is used in several different applications. Without a test suite the likeliness of you breaking something in one of the applications that depends on your class is very high. 例文帳に追加
また、以前に使ったクラスの再実装をするような場合を考えると、テストスイート無しでは、そのクラスに依存するアプリケーションに不具合を発生させる可能性が高くなります。 - PEAR
The alarm notice, for instance, concretely is such performance that the screen of the LCD display is made completely dark or something and the unfair act is suggested in a performance mode different from a normal performance mode.例文帳に追加
アラーム報知は、例えば、具体的には、液晶表示装置の画面を真っ暗にしたりする演出であり、通常の演出態様とは異なる演出態様で、不正行為を示唆する演出である。 - 特許庁
In an interview after the semifinals, Fukuhara said, "Two years ago, the other team members led me throughout the championships. [Despite finishing third again,] this year's bronze medal means something very different to me." 例文帳に追加
準決勝後のインタビューで,福原選手は「2年前は大会の間ずっとチームの他のメンバーが私を引っ張ってくれた。(また3位になったが)今年の銅メダルは私にとって全然意味が違う。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In the Sengoku period, the situation changed temporarily as the Yamato race began trading with foreign countries as Japanese, being exposed to something different from their traditional values. 例文帳に追加
この状況が一時的に崩れるのは戦国時代(日本)であり、大和民族は日本人として世界各国と貿易するようになり、これまでの価値観とは全く異なるものに触れるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Using Python on a Macintosh, especially on Mac OS 9 (MacPython-OSXincludes a complete Unix Python) can seem like something completely different than using it on a Unix-like or Windows system.例文帳に追加
ほとんどの Python 文書や、「公式の」文書、刊行されている書籍では、Unixライクなシステムや Windows システム上でどう Python を使うかについて述べているにすぎず、 MacPython-OS9 を初めて利用する人を混乱させる原因になっています。 - Python
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
