stoodを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2881件
But this last was a handy fellow, and after two hours' work, the door stood open. 例文帳に追加
なかなか器用で、2時間もしてとうとうドアが開いた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
They stood fast in true humility, they lived in simple obedience, 例文帳に追加
彼らは真の謙遜と素朴な従順のなかに生きました。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
he said that Holohan had stood them drinks in Egan's. 例文帳に追加
イーガンの店ではホラハンが彼らに酒をおごったと彼は言った。 - James Joyce『二人の色男』
Mr. Power stood up to officiate, offering her his chair. 例文帳に追加
パワー氏が世話役にと立ち上がり、同時に椅子を彼女に勧めた。 - James Joyce『恩寵』
Peko-chan dolls have stood in front of Fujiya stores for 60 years. 例文帳に追加
ペコちゃん人形は60年間,不二家の店頭に立ち続けている。 - 浜島書店 Catch a Wave
He just stood by when the police beat up the demonstrators 例文帳に追加
警察がデモ隊を痛めつけていたとき、彼はただ立ち尽くしていた - 日本語WordNet
(Some historical sources suggest that a western pagoda once stood here but this is not clear.) 例文帳に追加
(西塔については、あったとする史料もあるが定かではない。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imadegawa Campus was built on the site where the old residence of the Satsuma domain once stood, as well as the residence of the Reizei family which stood next to it, the Kyoto Imperial Palace to the south, and Sokoku-ji Temple to the north. 例文帳に追加
今出川校地は旧薩摩藩邸の跡地で、隣接して冷泉家、南に京都御所、北に相国寺がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In December, 2005, it was established on the site where Canon Ecology Research Institute once stood after purchasing the land. 例文帳に追加
2005年12月にキヤノンエコロジー研究所跡地を買収し設置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It stood opposite Kyoshoden Hall (Palace Archive Hall), which was situated on the western side of the south garden, facing in an east-west direction. 例文帳に追加
南庭西側の校書殿とは東西に相対する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It stood opposite Shunkyoden, which was situated on the eastern side of the south garden, facing in an east-west direction. 例文帳に追加
南庭東側の春興殿とは東西に相対する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As it stood in Kitakoji Muromachi, it was also called Kitakojitei (Kitakoji residence). 例文帳に追加
また北小路室町にあることから北小路亭とも呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Foreign Office was considered to be an organization that stood above other authorities. 例文帳に追加
なお外務部は他の官庁より上位の組織であるとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I wanted to thank you for everything, how you've stood by me.例文帳に追加
君に、お礼が言いたくて いつも、僕を支えてくれ感謝してる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And I stood on that stage with dizzy gillespie on sound check例文帳に追加
水曜の午後 私はサウンドチェックで ステージにディジー・ガレスピーと立ちました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You stood in the breathing silence of gareth jacob hobbs's home, the very spaces he moved through.例文帳に追加
君はずっと黙ってた ホッブズの家で 彼の生活空間で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After the book came out, I stood on a stage with john chambers, the ceo of cisco.例文帳に追加
出版後 シスコ社ceoのジョン・チェンバースと ステージに立ったときです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You'd stood in a corner drinking coke, watching... waiting for something without knowing what.例文帳に追加
隅に立って コーラを飲む 見て... 何も知らず 何かを待っている - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After the book came out, I stood on a stage with john chambers, the ceo of cisco.例文帳に追加
出版後 シスコ社CEOのジョン・チェンバースと ステージに立ったときです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Did you know this is the third time he's stood me up?例文帳に追加
あいつにすっぽかされたのがこれで3回目だって 知ってたかい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You dialed past a number of frequencies, but two stood out.例文帳に追加
かなりの数のラジオ局の周波数が 合ったが 2局が際立ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A visionary president stood on the steps of the u.s. capitol例文帳に追加
洞察力に優れた大統領は国会議事堂の階段に立ち - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Have you ever been to the shark tank at the london aquarium, john? stood up close to the glass?例文帳に追加
ロンドン水族館で 目の前に立って中を見たことがある? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So you should not say that you stood in front of the reporters例文帳に追加
では リポーター達の前に立って やりましたと言うべきではないな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You shouldn't have stood up in front of reporters and said you did.例文帳に追加
では リポーター達の前に立って やりましたと言うべきではないな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The horizon stood for the world, but it didn't mean the earth.例文帳に追加
水平線が世界を表していた... しかし、地球のことではない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At one time, the tenshu stood here, and the water of lake biwa was drawn into the castle例文帳に追加
かつては 天守を備え 城内に琵琶湖の水を引き入れた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Seemed to be extraordinary. george w. bush stood up例文帳に追加
非常に高まっているように思えました ブッシュ前米大統領は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The world will know that free men stood against a tyrant.例文帳に追加
世界は自由の人が専制君主に立ち向かった 事を知るだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As we stood there, I realized that all these years we never really talked.例文帳に追加
ここに立ってみて気がついた ...ちゃんと話をした事はなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I believe this throws some light on how it really happened [how things stood then]. 例文帳に追加
このことからその間の消息が多少うかがわれると思う. - 研究社 新和英中辞典
He stood stock still against a tree, with his gun at the ready. 例文帳に追加
銃を構えたまま, 木にもたれるようにして, じっと立っていた. - 研究社 新和英中辞典
All of a sudden a burly man came and stood there, feet planted apart, facing him. 例文帳に追加
彼の前に突然 1 人のがっしりした男が立ちはだかった. - 研究社 新和英中辞典
The church steeple stood out against the sky aglow with the setting sun. 例文帳に追加
教会の塔が茜(あかね)色の夕映えの中にそびえていた. - 研究社 新和英中辞典
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon. 例文帳に追加
彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。 - Tanaka Corpus
Nobody believed he stood a chance of winning the match. 例文帳に追加
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 - Tanaka Corpus
When the visitor entered the room, we stood to get him. 例文帳に追加
客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。 - Tanaka Corpus
He stood close to her and tried to protect her from the typhoon.例文帳に追加
彼は彼女の近くに立ち、台風から彼女を守ろうとした。 - Tatoeba例文
Nobody believed he stood a chance of winning the match.例文帳に追加
彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 - Tatoeba例文
Since there was no vacant seat on the bus, I stood the whole way.例文帳に追加
バスの中に空席がなかったので、私は立ちっぱなしだった。 - Tatoeba例文
When the visitor entered the room, we stood to greet him.例文帳に追加
客が入室してきた時、私達は立ちあがってあいさつをした。 - Tatoeba例文
Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.例文帳に追加
汽車が混んでいたので、私は京都までずっと立ち続けだった。 - Tatoeba例文
He just stood by and watched as the bank robbery was taking place.例文帳に追加
彼はただ立って銀行強盗が行われるのを傍観していた - Eゲイト英和辞典
A small group of student protesters stood in the way of amphibious vehicles.例文帳に追加
抗議学生の小グループが水陸両用車の行く手をふさいだ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Two Gallant” 邦題:『二人の色男』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Grace” 邦題:『恩寵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

