1016万例文収録!

「turn to account」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > turn to accountの意味・解説 > turn to accountに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

turn to accountの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

turnto (good) account 例文帳に追加

を利用[活用]する. - 研究社 新英和中辞典

turnto full account 例文帳に追加

を十分に利用する. - 研究社 新英和中辞典

to turn anything to accountmake capital out of anything 例文帳に追加

金儲けの種にする - 斎藤和英大辞典

turn everything to good account例文帳に追加

転んでもただは起きぬ - JMdict

例文

turn everything to good account例文帳に追加

転んでもただでは起きぬ - JMdict


例文

turn everything to good account例文帳に追加

転んでもただは起きない - JMdict

I can turn my time to better account. 例文帳に追加

もっと金になる仕事がある - 斎藤和英大辞典

to turn a calamity into a blessingturn a misfortune to account 例文帳に追加

禍を転じて福とする - 斎藤和英大辞典

Turn your misfortune to account.例文帳に追加

災いを転じて福としなさい。 - Tatoeba例文

例文

turn everything to good account例文帳に追加

転んでもただでは起きない - JMdict

例文

Turn your misfortune to account. 例文帳に追加

災いを転じて福としなさい。 - Tanaka Corpus

There was after all no chance to turn his talent to account. 例文帳に追加

せっかくの彼の才能も宝の持ちぐされに終わった. - 研究社 新和英中辞典

turn misfortune to good account 例文帳に追加

不幸を善用する, 災いを転じて福となす. - 研究社 新英和中辞典

Among natural object, there are many that we can turn to account. 例文帳に追加

天然物中に利用しえるものがたくさんあります。 - Tanaka Corpus

A strategist will turn every trifling circumstance to account. 例文帳に追加

軍略家は些細なことをも利用する(転んでもただ起きない) - 斎藤和英大辞典

You can turn your talents to good account if you become a designer. 例文帳に追加

デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 - Tanaka Corpus

With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.例文帳に追加

このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 - Tatoeba例文

With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. 例文帳に追加

このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 - Tanaka Corpus

and, according to the Law of the Jungle, it is his part to take advice and contrive and turn divers things to account in ways that are incomprehensible to the rest. 例文帳に追加

そして、密林の掟に従えば、助言を聴き、工夫し、他の動物には理解しがたいやり方で雑多なものを役立てるのが彼の役割である。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

He was old enough to suspect one reason for her politeness but young enough in spirit to turn the moment to account. 例文帳に追加

彼は、彼女が礼儀正しくする理由に感づくだけ年齢を十分重ねていたが、この機会を利用する心の若さも十分だった。 - James Joyce『母親』

Next we will turn our attention to Taiwan and Singapore. They have had current account surpluses from before the crisis, and along with Hong Kong, their surpluses have been on an expansionary trend in recent years.例文帳に追加

次に、台湾、シンガポールについては、危機以前から経常収支黒字であり、香港を含めて、近年その黒字幅は拡大傾向にある。 - 経済産業省

In China, direct financing has yet to be fully established, leading companies to turn to borrowings from domestic financial institutions to finance fixed asset investment. Borrowings from domestic financial institutions account for the largest portion of funds being raised to finance such investment, excluding funds owned by companies on their own.例文帳に追加

中国では、直接金融の発達が不十分であることから、固定資産投資に係る資金の原資は、自己資金を除いて国内借入れが最も多くなっている。 - 経済産業省

To provide a tightening structure capable of tightening a washer without taking its angle and phase into account and preventing occurrence of simultaneous turn of the washer when tightening.例文帳に追加

締結時にワッシャの角度・位相を気にせずに締め付けることができると共に、ワッシャの供回りの発生が防止された締結構造を提供すること。 - 特許庁

The operation may include a step of sending entertainment mode user account data to operating system log-on processing associated with the computer system in response to effectively operating the entertainment mode power switch in order to turn on a power source of the computer system.例文帳に追加

さらに、コンピュータシステムに電源を入れるために、エンターテイメントモード電源スイッチが有効に動作されると、コンピュータシステムに関連付けられたオペレーティングシステムログオン処理にエンターテイメントモードユーザアカウントデータを送る段階を、動作が含んでもよい。 - 特許庁

To provide an automatic turn-off device for a headlight capable of turning off the headlight to save electric power consumption in traveling (stopping) by an automobile at night, taking a pedestrian and an oncoming vehicle into an account by using only a small light to reduce quantity of light, and being useful for accident prevention.例文帳に追加

夜間の自動車走行(停車)時のヘッドライト消灯により消費電力を節減し、スモールライトのみとなり光が緩和され歩行者、対向車にやさしく、事故防止にも役立つヘッドライト自動消灯装置の提供。 - 特許庁

The U.S. current account deficit, together with other factors, is now contributing to protectionist pressures which, if not resisted, could lead to mutually destructive retaliation with serious damage to the world economy: world trade would shrink, real growth rates could even turn negative, unemployment would rise still higher, and debt-burdened developing countries would be unable to secure the export earnings they vitally need. 例文帳に追加

米国の経常収支赤字は、現在、他の要因とともに保護主義圧力に寄与しており、これに抵抗しない場合、世界経済に重大な損害を及ぼす相互破壊的報復へとつながりうる。すなわち、世界貿易は縮小し、実質成長率はマイナスにすらなり、失業が更に増加し、債務負担を抱える開発途上国は、必要不可欠な輸出収入を確保できなくなろう。 - 財務省

To provide a power supply signal application method for a mobile terminal with which the terminal is stably operated by setting respective delay times while taking into account every turn-on time corresponding to each circuit block inside of the terminal, and applying a power supply to each circuit block in advance according to the set delay times before turning on an antenna switch.例文帳に追加

端末機内部の各回路ブロックに対するターンオン時間を考慮して各遅延時間を設定し、その設定された各遅延時間によって、アンテナスイッチがオンされる前に予め各回路ブロックに電源を印加することで、端末機を安定に動作させる移動端末機の電源信号印加方法を提供する。 - 特許庁

It is currently uncertain whether Japan will be able to continue making up for its trade deficits by an increase in income balance, but to maintain its current account surplus, an option should be to maintain and increase income balance surpluses and also turn the trade balance into a surplus again as with the example of Switzerland.例文帳に追加

我が国が、今後所得収支拡大により、貿易収支赤字を補い続けることができるかどうかは現状では不明であるが、経常収支黒字を維持させるためには、所得収支黒字を維持拡大させるとともに、スイスの事例のように貿易収支についても再度黒字に転換させていくことを選択肢として考えるべきである。 - 経済産業省

"And Ethelred, who was by nature of a doughty heart, and who was now mighty withal, on account of the powerfulness of the wine which he had drunken, waited no longer to hold parley with the hermit, who, in sooth, was of an obstinate and maliceful turn, but, feeling the rain upon his shoulders, and fearing the rising of the tempest, uplifted his mace outright, and, with blows, made quickly room in the plankings of the door for his gauntleted hand ; 例文帳に追加

「かくて生れつき心猛(たけ)くそのうえに飲みたる酒の効き目にていっそう力も強きエセルレッドは、まこと頑(かたく)なにして邪(よこしま)なる隠者との談判を待ちかね、おりから肩に雨の降りかかるを覚えて、嵐の来らんことを恐れ、たちまちその鎚矛(つちぼこ)を振り上げていくたびか打ち叩き、間もなく扉の板張りに、籠手(こて)はめたる手の入るほどの穴をぞ穿(うが)ちける。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

例文

In other words, Japan’s income surplus has expanded on asingle-trackstructure, whereby the current account surplus leads to an increase in net external assets, which leads, in turn, to an income surplus expansion. On the other hand, in the UK and the US, the source of income balance is the “dual-track” structure where they have expanded both internal and external investments and profited from the difference between the return rate on external assets and return rate on external debts, thereby maintained income surplus (flow) even though net external assets (stock) have been on the decline.例文帳に追加

すなわち、我が国は「経常収支黒字→対外純資産増加→所得収支拡大」という「単線的」構造によって所得収支を拡大してきたのに対し、英国、米国については対外純資産(ストック)は減少しているものの、対内投資と対外投資の双方を拡大しつつ、対外資産収益率と対外負債収益率の格差を収益源とし、所得収支(フロー)の黒字を継続させてきたのであり、「複線的」構造によって所得収支を獲得しているといえる。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”A Mother”

邦題:『母親』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS