1016万例文収録!

「very cool」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > very coolの意味・解説 > very coolに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

very coolの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

They are very cool as women. 例文帳に追加

彼女たちは女性としてとてもかっこいい。 - Weblio Email例文集

She is a very cool and cute athlete. 例文帳に追加

彼女はとてもかっこよく、そして可愛い選手です。 - Weblio Email例文集

My dad is very cool. 例文帳に追加

私のお父さんはとても格好良いです。 - Weblio Email例文集

This region gets very cool at night. 例文帳に追加

この地域は夜になるととても冷えます。 - Weblio Email例文集

例文

The place there is very cool and the air is delicious. 例文帳に追加

そこはとても涼しく、また空気が美味しい。 - Weblio Email例文集


例文

Those are very beautiful and cool. 例文帳に追加

それらはとても綺麗で格好良いです。 - Weblio Email例文集

It was very cool and comfortable this morning. 例文帳に追加

今朝はとても涼しくて過ごしやすかったです。 - Weblio Email例文集

He is very cool so I love him.例文帳に追加

彼が大変格好良いので私は彼が大好きです。 - Weblio Email例文集

He makes very cool songs.例文帳に追加

彼はとても格好良い曲を作ります。 - Weblio Email例文集

例文

It is very cool and nice today.例文帳に追加

今日はとても涼しく、過ごしやすいです。 - Weblio Email例文集

例文

It is very cool and comfortable today.例文帳に追加

今日はとても涼しく、過ごしやすいです。 - Weblio Email例文集

She looks cool, but deep down she is very thoughtful.例文帳に追加

彼女はクールに見えるが,本当はとても思いやりがある - Eゲイト英和辞典

It is a very cool gnome/python app. 例文帳に追加

とても素晴らしいgnome/pythonアプリケーションです。 - Gentoo Linux

In this way, he was very cool against the expansion of women's rights. 例文帳に追加

婦権拡張に極めて冷淡であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The court was very cool and a little damp, 例文帳に追加

路地はひんやりとしていて、少しじめじめしていた。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

The figures of the hakata-clad taiko club upperclassmen was very cool. 例文帳に追加

太鼓クラブの先輩方の袴姿はとても格好良かった。 - Weblio Email例文集

A paper bag filled to the brim with apples looks very cool, right?例文帳に追加

リンゴがたくさん詰め込まれた紙袋ってオシャレだよね。 - Tatoeba例文

if steel or iron cool very slowly the cementite may occur in globules instead of in layers 例文帳に追加

鋼鉄または鉄が非常にゆっくりと冷えた場合にセメンタイトは層ではなく小球体で現れる - 日本語WordNet

If you are a teenager, you will find the boys very cool and charming. 例文帳に追加

もしあなたが10代なら,この少年たちをとてもかっこよく,魅力的に感じるだろう。 - 浜島書店 Catch a Wave

To stably cool and retain a cooled object at a very low temperature by utilizing liquid hydrogen in safety.例文帳に追加

液体水素を安全に利用して、被冷却物を極低温に安定して冷却保持できること。 - 特許庁

Since the area is mountainous, and has an altitude in the range of 800 m to 900 m, it is cool in the summer but very cold in the winter with lots of snow as well. 例文帳に追加

標高800~900メートルの山間部に位置するため、夏は冷涼な気候であるのに対して冬は寒さが厳しく豪雪でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When I was young, I didn’t think agriculture was very cool and didn’t intend to work as a farmer with my father. 例文帳に追加

私は若いころ,農業はかっこ悪いと思っていて,父と一緒に養豚をするつもりはありませんでした。 - 浜島書店 Catch a Wave

But after I saw the fencer who later became my fencing master, fencers came to seem very cool to me. 例文帳に追加

でも,後に僕のフェンシングの師匠になる選手の姿を見てから,フェンシング選手が僕にはとてもかっこよく思えるようになりました。 - 浜島書店 Catch a Wave

The Peltier element 4 can cool directly the organic EL element 3, resulting in obtaining very high cooling effect.例文帳に追加

このように、ペルチェ素子4が有機EL素子3を直接的に冷却することができるため、冷却効果が極めて高くなるのである。 - 特許庁

To provide a low temperature showcase in which a maintenance for a temperature sensor installed in a cool air circulation path can be performed very easily.例文帳に追加

冷気循環経路内に設けた温度センサのメンテナンス作業を、極めて容易に行うことができるようにした低温ショーケースを提供する。 - 特許庁

To effectively cool both of a battery and a heat radiation fin in very simple structure and make the whole body compact.例文帳に追加

極めて簡単な構造としながら、電池と放熱フィンの両方を効果的に冷却して、しかも全体をコンパクトにする。 - 特許庁

To cool the inside of a refrigerator to very low temperatures of -60°C or less without deteriorating the lubricant while using ammonia as a refrigerant.例文帳に追加

アンモニアを冷媒として潤滑油の劣化を招くことなく冷蔵庫内を−60℃以下の超低温に冷却する。 - 特許庁

To very quickly cool the water supplied to a water storage tank and to keep the water at a low temperature with respect to a water supply device.例文帳に追加

給水装置に関し、貯水タンクに給水された水を非常にすばやく冷却し、低温に保温することを図るものである。 - 特許庁

There are several factors for the disappearance of danna-sama including the poor economy, availability of diverse entertainment, trend to attach importance to family, financial reasons and there are very few men around who would be willing to spend money on geigi just for the sake of looking cool. 例文帳に追加

不況やそのような粋なことをする男性がすくなくなったり、また娯楽の多様化や家庭重視、金銭的な問題等から芸妓にそれだけのことをする意味がないなど複数の要因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a strange customer ('shite' or the leading role) who came to his pub every day and drank in a very cool manner, so one day Kofu asked him about his name, then the customer answered that he was Shojo living under water; and the customer left (the disappearance of the leading role from the stage is called 'naka-iri', and the leading role before the naka-iri is called 'mae-jite', after the naka-iri is called 'nochi-jite'). 例文帳に追加

その店に毎日やってきては酒を飲むが顔色の変わらない不思議な客(前シテ)がおり、その素性を高風がたずねたところ、自分は海中に住む猩々であると告げて立去った(中入り)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Ujizane, who had very limited ability to control the minds of the people, thought he could cool down the situation by purging Naochika II and Tsuratatsu () IIO, their purge had the opposite effect and accelerated the estrangement of the people and the Imagawa clan began a drastic decline. 例文帳に追加

氏真は人心を掌握する才能に乏しく井伊直親や飯尾連竜などの粛清で事態の収拾を期したが、かえって人心の離反を加速させてしまい今川氏は見る見るうちに衰退し始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To cool a storage vessel with high energy efficiency without uselessly discharging gas helium stored in cooling, when cooling the storage vessel, particularly, a portable storage vessel for a very low temperature fluid.例文帳に追加

貯留容器、特に極低温流体用可搬貯留容器を冷却するに際し、冷却の間に蓄積する気体ヘリウムを無駄に放出する必要なく高いエネルギー効率で冷却可能とする。 - 特許庁

To provide an air conditioning apparatus for a vehicle which does not blow out cool air into a cabin when the heating of the inside of the cabin is started by the air conditioning apparatus at the beginning of the start of the vehicle when an atmospheric temperature is very low.例文帳に追加

外気温が非常に低い状態での車両の始動初期に、空調装置による車室内の暖房を開始したとき、冷たい空気が車室内に吹き出されることのない車両用空調装置を提供すること。 - 特許庁

To prevent exploded pieces from scattering in a device cabinet and causing a significant damage, even if a lamp explodes, and to reliably cool a discharge lamp inside a reflector with a very simple structure.例文帳に追加

ランプが破裂しても破裂片が装置筐体内に飛散して甚大な被害を及ぼさず、また、極めて簡便な構成で反射鏡内の放電ランプを確実に冷却可能にする。 - 特許庁

To cool soft drink to a very low temperature of an about minus 3°C and continuously pour it as a dispenser is reduced in size smaller enough to be installed at the counter of a beer hall.例文帳に追加

ディスペンサーを、ビヤホールのカウンター等に設置する小型のものとしながら、清涼飲料を、マイナス3℃程度の極く低温に冷却して、連続して注ぎ出せるようにする。 - 特許庁

To provide a high density fabric of 100 % cotton, without performing compaction or calendar-processing, excellent in downproof property, having less cool feeling on touching it, without generating uncomfortable sound and having a very soft touch feeling.例文帳に追加

目詰め加工やカレンダー加工をすることなく、ダウンプルーフ性に優れ、かつ接触冷感が少なく、不快な音を発生せず、風合いが非常にソフトで、綿100%の高密度織物を提供する。 - 特許庁

Many have ridden in Japanese automobiles before and like a very large number of aspects including low prices, good fuel economy, cool designs and easy maintenance. 例文帳に追加

既に日本車に乗っている人が多く、価格の安さ、燃費の良さ、デザインのカッコよさ、メンテナンスのしやすさなど、非常に多くの点で日本車は高く評価されている。 - 経済産業省

and, given this unwillingness, I suppose she had begun dealing in subterfuges when she was very young in order to keep that cool, insolent smile turned to the world 例文帳に追加

迂闊にもそういう立場に立たされたときは、思うにごく若い頃から冷静さをたもつためにそういう欺瞞をやりはじめたのだろう、斜めに構えて世間を嗤った。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

To provide chewing- or crunching-type novel confectionery having excellent palate feeling, filled with very juicy feeling due to its excellent meltability and refreshing cool feeling via heat-absorbing function resulted from dissolution of crystalline granules comprising xylitol or the like when beginning to bite.例文帳に追加

噛んだり、噛み砕いたりできるタイプの優れた食感を有する菓子であって、噛み始めるとその優れた溶解性のため非常にジューシーさにあふれ、キシリトールなどの結晶粉粒体の溶解による吸熱作用によりさわやかな冷涼感が口中に広がる新規な菓子およびその製法の提供。 - 特許庁

To provide a cooling device which has a plurality of fans provided in the cooling device to cool an electronic apparatus, wherein an operation lifetime difference is provided for every fan and a fan which is very little in an operation lifetime can be replaced without influencing the operation state of the whole cooling device.例文帳に追加

同一装置内に複数のファンを設けて電子機器の冷却を行う冷却装置において、ファンごとで稼動寿命に差異をもたせるようにするとともに、冷却装置全体の稼動状態に影響を与えることなく、稼動寿命を迎えたファンを交換できるようにする。 - 特許庁

例文

To provide a housing made of resin, especially a housing made of resin for portable apparatuses, which is excellent in heat dissipation because it is obtained from a polyphenylene sulfide resin composition excellent in thermal conductivity, exhibits sound quality very similar to metal, and produces sense of high quality similar to metal because it has cool metal-like texture.例文帳に追加

熱伝導性に優れたポリフェニレンスルフィド樹脂組成物からなることから放熱性に優れると共に、金属に酷似した音質を発し、金属のようなヒンヤリとした質感を有することから金属に近い高級感を演出する樹脂製筐体、特に携帯機器用樹脂製筐体を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS