| 例文 |
while escapeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 119件
to be caught while attempting an escape 例文帳に追加
離れようとして引き止められる - EDR日英対訳辞書
(e.g.) Escape while enemies flinch from static electricity. 例文帳に追加
(例)静電気で敵がひるんだすきに逃げる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Do you know someone died while he was trying to escape?例文帳に追加
逃げようとして死んだ人がいるのを知ってるか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You think you can escape from yoshiwara while carrying an adult?!例文帳に追加
アンタ 大人ひとり背負って 吉原から逃げられるとでも!? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In order to escape from the inoshishi, Sadakuro stands up while looking back over his shoulders. 例文帳に追加
定九郎は猪から逃げようと後ろ向きながら立ち上がる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To let pressure escape to the outside of a container while suppressing fluctuation of internal pressure.例文帳に追加
内圧の変動を抑制しながら、圧力を容器外に逃がすこと。 - 特許庁
Now, the men made off with approximately one million dollars and are believed to have set a deadly fire while making their escape.例文帳に追加
彼らは約百万ドルを盗み 逃走時に放火した模様です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And this fog is the signal, you can escape while this fog is out.例文帳に追加
そして この霧こそが その合図だ。 この霧が出てる間なら脱出できる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Wholl be dumb enough to stay behind, while we escape with our lifes?例文帳に追加
俺達が命からがら逃げる間、だれが 後ろに残って黙っているだろうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The police followed a red herring while they let the true criminal escape. 例文帳に追加
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 - Tanaka Corpus
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.例文帳に追加
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 - Tatoeba例文
To provide a parking device for reducing damage, while regulating an escape of a vehicle.例文帳に追加
車両の脱出を規制しつつ、破損が少ない駐車装置を提供すること。 - 特許庁
It is possible for a few to escape just for a while, but it requires... it requires sacrifice and suffering.例文帳に追加
少しの間なら 脱出可能だ だがそれには・・・ 苦痛と犠牲を 強いられる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Thanks to this opening we can let the hot air escape while taking in the light例文帳に追加
この開口部のおかげで 光を取り込みつつ 熱い空気を外に逃がすことができます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In the escape guiding system, a plurality of lamps 1 for guiding escape are arranged along paths for guiding escape while a lamp control means 4 for guiding escape is installed to control flashings so that specified ones of the lamps 1 for guiding escape indicate the direction of guiding escape based on fire signals from an automatic fire alarm receiver 3.例文帳に追加
本発明の避難誘導システムは、避難誘導用の通路に沿って複数の避難誘導用灯具1が配設されるとともに、自動火災報知設備受信機3から与えられる火災信号に基づいて避難誘導用灯具1の内の所定のものを避難誘導方向を示すように点滅制御する避難誘導用灯具制御手段4を備える。 - 特許庁
To provide a parking apparatus hardly damaging vehicles while regulating the escape of vehicles.例文帳に追加
車両の脱出を規制しつつ、車両の損傷が少ない駐車装置を提供すること。 - 特許庁
While Benkei dances, he lets Yoshitsune and others escape, then greets Togashi with his eyes and hurries after his master (the Scene of the Roppo Exit). 例文帳に追加
踊りながら義経らを逃がし、弁慶は富樫に目礼し後を急ぎ追いかける(「六方」)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and while I saw certainly that I could spin it out for long, I saw no hope of any ultimate escape. 例文帳に追加
そして確かにこれを長引かせることはできるが、最後に逃げ出せる見込みがないことがわかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
While Imperial Prince Okiyoshi managed to escape, Moromoto's army successfully killed or captured most of the soldiers of the rebel army. 例文帳に追加
興良親王は逃してしまったが、反乱軍のほとんどの兵は討ち取り、または、捕らえることに成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a form of fraud in which one fakes one's identity in order to get into a building and while in the building secretly steals money or other items of value and then makes an escape from a back door 例文帳に追加
ある建物に関係のあるふりをして金品をだまし取り,裏口から逃げてしまう詐欺 - EDR日英対訳辞書
While the assembly operation of a escape-free wall socket is facilitated, the number of composition parts is cut, and manufacture of the composition parts of a escape-free wall socket is facilitated, and cost reduction can be aimed at.例文帳に追加
抜け止めコンセントの組立作業を容易にするとともに、構成部品点数が削減され且つ抜け止めコンセントの構成部品の製造を容易にして、コスト低減を図ることができる。 - 特許庁
Those who committed additional crimes while on the island were confined in mineshafts, a punishment known as "shikinai oikomi," while those who attempted to escape from the island were given a death sentence. 例文帳に追加
島においてさらに犯罪のあったときは鉱穴に禁錮されたが、これは敷内追込といい、また島から逃亡した者は死罪であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a cooker high in safety while reducing power consumption by restraining the escape of heat.例文帳に追加
熱が逃げるのを抑制して消費電力量の削減を図ると共に、安全性の高い加熱調理器を提供すること。 - 特許庁
Since the steam does not escape being covered with a cover 3 of the separating device, a water-soluble adhesive layer is steamed and softened while swelling.例文帳に追加
剥離装置の覆い3に覆われて、蒸気が逃げないので、水溶性接着剤層が蒸らされて膨潤軟化する。 - 特許庁
To manufacture a bearing of two-point support structure with an inner escape part by a relatively simple method while improving bearing performance.例文帳に追加
中逃げ部を有する2点支持構造の軸受を、軸受性能の向上を図りつつ比較的簡素な方法で製造する。 - 特許庁
Yukimori was captured again; however, his dramatic escape was so firmly entrenched in the enemy's mind that he was killed while being escorted to prison. 例文帳に追加
幸盛は再び捕虜となるが、前回の脱走劇の印象が根強かったために、護送中に殺害されてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a plate for polishing a wafer capable of polishing a wafer to achieve a very high degree of flatness while letting bubbles and particles included in wax escape.例文帳に追加
ワックス内に含まれる気泡やパーティクルを逃がし、ウェーハを非常に高い平坦度で研磨することができる研磨用プレートを提供する。 - 特許庁
While the moving member 40 is at an escape position, the female-side terminal bracket 10 is inserted in the cavity 22 and is primary-locked with the lance 25.例文帳に追加
移動部材40が退避位置にある状態で雌側端子金具10がキャビティ22内に挿入され、ランス25で一次係止される。 - 特許庁
To provide a door opening/closing assist device enabling the easy escape from a pinched state while sufficiently developing assist function.例文帳に追加
アシスト機能を充分に発揮できるようにしつつ、挟み込み状態から容易に離脱することができるドア開閉アシスト装置を提供すること。 - 特許庁
The drawing is carried out while the excess tape material 10 manufactured in the drawing is made to escape to material releasing recesses 8a and 8b formed at the lower mold 5.例文帳に追加
又、そのしごき加工に際して発生した余剰のテープ材料10を、下型5に設けた材料逃がし凹部8a、8bに逃がしながら行う。 - 特許庁
To provide an impact absorbing structure in a railway vehicle capable of absorbing impact energy at collision while ensuring an area of a doorway (escape port).例文帳に追加
出入口(避難口)の領域を確保しつつ、衝突時の衝撃エネルギーを吸収できる鉄道車両における衝撃吸収構造を提供する。 - 特許庁
To provide a method for manufacturing a MEMS (Micro Electro Mechanical Systems) device, capable of suppressing a voltage required for anodic bonding to a small level while an air escape is secured during the anodic bonding.例文帳に追加
MEMSデバイスの製造方法において、陽極接合の際の空気の逃げ道を確保しつつ、陽極接合に必要な電圧を小さく抑える。 - 特許庁
To improve traveling stability by properly controlling the engine speed of an internal combustion engine while securing escape-traveling performance when an electronic throttle system is abnormal.例文帳に追加
電子スロットルシステムの異常時における退避走行性能を確保しつつ内燃機関の機関回転数を適切に制御し走行安定性を向上すること。 - 特許庁
In the Battle of Danno-ura, while family members drowned themselves one after another after disastrous defeat became certain, Munemori, the leader of the family, attempted to escape. 例文帳に追加
壇ノ浦の戦いにおいて、平氏の大敗が決定的になり、一門が次々と入水していく中、棟梁である宗盛は逃げ回るばかりであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A CPU 1 performs KANA-KANJI conversion, while referring to the dictionary 3-1 also retrieves the table 3-2 based on the conversion result and genertes document data including the escape character by reading the escape character corresponding to a basic character.例文帳に追加
CPU1はかな漢字変換辞書3−1を参照してかな漢字変換を行うと共に、この変換結果に基づいて拡張候補情報テーブル3−2を検索し、基文字に対する拡張文字を読み出して拡張文字を含む文書データを作成する。 - 特許庁
When the lower housing 2 is fitted to the lower surface of the upper housing 1, the stoppers 31 project to the cavities 5 while fitted in the escape grooves 28, and locked on the female side pressure connector 4.例文帳に追加
上部ハウジング1の下面に下部ハウジング2を重ねると、抜け止め部31が逃がし溝28に嵌まりつつキャビティ5に突出して、雌側圧接端子4に係止する。 - 特許庁
To provide a door lock device for a vehicle capable of preventing the escape performance of occupants on the vehicle from being deteriorated while increasing antitheft performance.例文帳に追加
盗難防止性能を向上させることが可能でありながら、乗員乗車時の脱出性能を悪化させることのない車両用ドアロック装置を提供すること。 - 特許庁
To provide a manufacturing method of a liquid jet head in which an escape groove is formed by anisotropic etching while protecting the (111) plane defining a through-hole, and to provide a manufacturing method of a microdevice for achieving such anisotropic etching.例文帳に追加
貫通孔を構成する(111)面を保護しながら逃げ溝を異方性エッチングにより形成する液体噴射ヘッドの製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide an escape ladder preventing backlash of a pivot connection part of vertical links while improving assembling workability, preventing deflection and reducing the weight and the cost.例文帳に追加
組立作業性の向上を図り得ながら縦リンク同士の枢支連結部分にガタツキがなく、撓みを防止でき、軽量化、コスト削減を図れる避難梯子を提供する。 - 特許庁
To provide a cutter device conveying paper in an appropriate state while forming an escape part for forming a passing area of a cutter carriage, on a paper support surface.例文帳に追加
カッターキャリッジの通過領域を形成する為の逃げ部を用紙支持面に形成しながら、用紙を適正な状態で搬送することのできるカッター装置を得る。 - 特許庁
The recording medium includes a writing area composed of a plurality of tracks while including a plurality of track groups which are writing units, and an escape area for temporarily storing data.例文帳に追加
記録媒体は、複数のトラックで構成され且つ書き込み単位であるトラック群を、複数含む書込領域と、データを一時的に格納する待避領域と、を有する。 - 特許庁
In fall of 1868, he met a disaster that a ronin broke into the house for robbery, and stabbed his foster father to death, while he had a hairbreadth escape by hiding in a closet. 例文帳に追加
明治元年(1868)秋には浪人の押し入り強盗によって養父が自宅で刺し殺され、自身も納戸に隠れて九死に一生を得るといった惨事に遭遇。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nevertheless, while Kyoto Mimawarigumi dutifully stayed in their area, Shinsen-gumi is said to have often gone outside their assigned area, for various reasons such reasons as escape of members, etc. 例文帳に追加
もっとも京都見廻組などが律儀に管轄を守っていたのに対し、新撰組は浪士の逃亡などを理由に管轄破りをすることも少なくなかったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Only Ibaraki Doji, while fighting a duel with WATANABE no Tsuna and seeing Shuten Doji struck down, decided the cause was lost and retreated, making him the sole oni who managed to escape. 例文帳に追加
ただし、茨木童子のみは渡辺綱と戦っていたところ、酒呑童子の討たれるのを見てこれはかなわないと退却し、唯一逃げるのに成功したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Prince Mochihito, having been forewarned by Nakatsuna, fled from the mansion dressed in women's clothers, while back at the mansion, Nobutsura HASEBE fought with the Chief Inspector to buy Mochihito some time, allowing him to escape safely to Onjo-ji temple. 例文帳に追加
仲綱から知らせを受けた以仁王は、女装して邸を脱出、御所では長谷部信連が検非違使と戦って時間を稼ぎ、以仁王は園城寺へ逃れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Their father was killed by the conspiracy of cunning retainer Riyu, and their pregnant mother Niigaki was killed and infant taken away by Kumakimi while trying to protect her and escape from the pursuers. 例文帳に追加
奸臣・利勇(りゆう)の策略により父を殺され、追っ手から身重の母・新垣(にいがき)をかばいながら逃げる途中、阿公により母を殺され胎児を奪われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)