1016万例文収録!

「you to lie」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > you to lieに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

you to lieの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46



例文

I lie under obligations to you 例文帳に追加

あなたにはご恩がある - 斎藤和英大辞典

I can't lie to you.例文帳に追加

君には嘘をつけない。 - Tatoeba例文

I can't lie to you.例文帳に追加

君には嘘はつけないよ。 - Tatoeba例文

It was mean of him to tell you a lie. =He was mean to tell you a lie. 例文帳に追加

君にうそをつくとはあいつも卑劣なやつだ. - 研究社 新英和中辞典

例文

I have no reason to lie to you.例文帳に追加

あなたに嘘をつく理由はない。 - Tatoeba例文


例文

Did you lie to me?例文帳に追加

あなたは私に嘘をついたのですか。 - Weblio Email例文集

It was wrong of you to tell a lie 例文帳に追加

君は嘘をついたのが悪い - 斎藤和英大辞典

You ought not to have told a lie. 例文帳に追加

君は嘘をついたのが悪い - 斎藤和英大辞典

I couldn't lie to you.例文帳に追加

あなたに嘘をつくことはできなかった。 - Tatoeba例文

例文

I'm not gonna lie to you.例文帳に追加

私はあなたに嘘をつかない。 - Tatoeba例文

例文

Do you often lie to your husband?例文帳に追加

よく旦那さんに嘘をつきますか? - Tatoeba例文

I won't lie to you.例文帳に追加

君に嘘なんてつかないよ。 - Tatoeba例文

I won't lie to you.例文帳に追加

あなたに嘘をいったりなんかしないわ。 - Tatoeba例文

Would you like to lie down on a bed?例文帳に追加

ベッドに横になりますか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

I put it to you that you have told a lie. 例文帳に追加

あなたはうそをついていたようですね. - 研究社 新英和中辞典

It is a surprise for you to lie to me. 例文帳に追加

あなたが私たちに嘘をつくとは驚きだ。 - Weblio Email例文集

Tom isn't going to lie to you.例文帳に追加

トムはあなたに嘘をつく気はないんだよ。 - Tatoeba例文

Tom isn't going to lie to you.例文帳に追加

トムは君に嘘をつくつもりはないんだ。 - Tatoeba例文

Why did you lie to me? 例文帳に追加

なぜあなたは私に嘘をついたのですか? - Weblio Email例文集

Why did you tell that lie to the teacher? 例文帳に追加

あなたはどうしてあの先生にそんな嘘を付いたのですか。 - Weblio Email例文集

How long do you intend to lie for? 例文帳に追加

あなたはいつまで嘘をつくつもりですか? - Weblio Email例文集

I haven't said even one lie to you. 例文帳に追加

私はあなたに対して嘘は1つも言ってない。 - Weblio Email例文集

Why did you lie to me and the guide?例文帳に追加

なぜあなたは私とガイドに嘘をついたのですか。 - Weblio Email例文集

It makes me feel horrible that you would lie to me.例文帳に追加

あなたが私に嘘をつくなんて、私は気分が悪い。 - Weblio Email例文集

You should not jump to the conclusion that what he told us is a lie. 例文帳に追加

彼の言ったことはうそだと速断すべきではない. - 研究社 新和英中辞典

Millions, if allowed to lie idle, will avail you nothing. 例文帳に追加

巨万の富もこれを死蔵すればなんの用も為さぬ - 斎藤和英大辞典

Didn't you promise never to tell a lie?例文帳に追加

決してうそをつかないと約束しませんでしたか。 - Tatoeba例文

It is mean of you to tell a lie about it.例文帳に追加

そのことでうそをつくなんて君は卑劣だ。 - Tatoeba例文

Didn't you promise never to tell a lie? 例文帳に追加

決してうそをつかないと約束しませんでしたか。 - Tanaka Corpus

It is mean of you to tell a lie about it. 例文帳に追加

そのことでうそをつくなんて君は卑劣だ。 - Tanaka Corpus

I lie under obligations to you―You have laid me under obligationsand I can refuse you nothing. 例文帳に追加

あなたには(お世話になった)義理があるからあなたのことなら何でも - 斎藤和英大辞典

The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me.例文帳に追加

あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。 - Tatoeba例文

The story was a two-faced lie that she told you to make you angry with me. 例文帳に追加

あの話は君が僕のことを怒るよう彼女が君に言った偽りさ。 - Tanaka Corpus

Yasogami told him, 'you, go bathe in the seawater, go to the top of a high mountain, lie down and let the wind blow on you.' 例文帳に追加

八十神は、「お前は海水を浴び、高い山の上で風に当たって寝ていろ」と指示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kira told a lie about the food: "You must serve a vegetarian meal because it is a day for Imperial envoy to adhere to a vegetarian diet." 例文帳に追加

料理について「勅使様の精進日であるから精進料理にせよ」と吉良が嘘を教えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.例文帳に追加

いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。 - Tatoeba例文

You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie. 例文帳に追加

いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。 - Tanaka Corpus

To lie is to deceive oneself. The impression you give to others is not really you, but a person who doesn't really exist.例文帳に追加

嘘をつくというのは自分自身を欺くことであり、他人の目に映るあなたは、あなたではない架空の誰かなのだ。 - Tatoeba例文

I'm not going to lie to you 例文帳に追加

お伝えしたいことがあります - 場面別・シーン別英語表現辞典

After our marriage, my beloved, I hoped that we would stay together for many years to come, but our marriage vows were not enough and you told a lie that destroyed my hope.' 例文帳に追加

「愛するあなたと二世をちぎってもなおたりず、千代先までもと願ったのに、それを無になさったそらごと。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I have not written to you because you don’t know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth. 例文帳に追加

わたしがあなた方に書いているのは,あなた方が真理を知っていないからではなく,むしろそれを知っているからであり,また偽りが真理に属していることは決してないからです。 - 電網聖書『ヨハネの第一の手紙 2:21』

And now if you escape alive out of Troy, you will tell the Greeks, and they will lie in ambush by night for the Amazons on the way to Troy and will slay them all. 例文帳に追加

それで、あなたが生きてトロイアを脱れ出たら、ギリシア軍にこのことを教え、トロイアに来る途中でアマゾーンを夜に紛れて待ち伏せし、皆殺しにするでしょう。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you don’t need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you will remain in him. 例文帳に追加

あなた方に関する限り,彼から受けた油注ぎがあなた方の内にとどまっており,あなた方はだれかに教えてもらう必要はありません。むしろ,彼の油注ぎがあなた方にすべての事柄について教えており,またそれが真実であって偽りではないように,そしてそれがあなた方を教えたとおりに,あなた方は彼の内にとどまることになります。 - 電網聖書『ヨハネの第一の手紙 2:27』

In the future, too, Japan will continue to join hands with all the countries that are represented here today, and in particular with the Fund and the Bank, to find our way out of the difficulties that lie ahead, and to regain growth momentum forth world economy. Thank you. 例文帳に追加

日本は、今後ともIMF・世銀を中心に本日参集した諸国とともに、この難局を乗り越え、世界経済を新たな成長軌道に乗せていきたいと考えております。 - 財務省

To realize a pointing device 1 capable of indicating an instruction point P on the display screen 25 of an indication image display device 2 at an oblique position with respect to the screen 25 and even when you lie down so as to be able to applied to an Internet correspondence television.例文帳に追加

インターネット対応のテレビにも適用できるように、指示画面表示装置2の表示画面25上の指示ポイントPを、表示画面25に対し斜めの位置や寝ころんだ姿勢でも指示できるポインティングデバイス1を実現する。 - 特許庁

例文

Therefore don’t yield to them, for more than forty men lie in wait for him, who have bound themselves under a curse neither to eat nor to drink until they have killed him. Now they are ready, looking for the promise from you.” 例文帳に追加

それで,彼らの言いなりにならないでください。四十人以上の者たちが彼を待ち伏せしているからです。彼らは,彼を殺すまでは食べることも飲むこともしないと,自らにのろいをかけているのです。彼らはもう手はずを整えて,あなたの承諾を待っています」。 - 電網聖書『使徒行伝 23:21』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS