1153万例文収録!

「邁進」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

邁進を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

邁進しろ!例文帳に追加

Push forward! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

討幕運動に邁進した。例文帳に追加

He strove for the anti-shogunate movement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続けて 勇往邁進なさい例文帳に追加

Keep going. push on. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

我々は次の勝利に向けて邁進することを約束します.例文帳に追加

We promise to push on toward the next victory.  - 研究社 新和英中辞典

例文

彼は勇往邁進の気象に富んでいる例文帳に追加

He is full of push and go.  - 斎藤和英大辞典


例文

自由国家は勝利に向けて邁進するでしょう。例文帳に追加

Free nations will press on to victory. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ボクらは もっと上を目指して 邁進しなければいけない!例文帳に追加

We have to move forward! we must work toward a higher goal! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

すべての人民は平等であるという前提に邁進して−A・リンカーン例文帳に追加

dedicated to the proposition that all men are created equal- A.Lincoln  - 日本語WordNet

信長はここを拠点に天下統一に邁進することとなる。例文帳に追加

Nobunaga started to unify the whole country based at this castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

震災から1年が経ち、我が国は現在復興に向けて邁進しております。例文帳に追加

One year after the earthquake disaster, Japan is now striving to reconstruct the disaster-damaged regions.  - 財務省

例文

夢の仕事である 世界一周の航海に向かって邁進するのか例文帳に追加

And I carry on with my dream job of sailing around the world. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

楽様の求める理想の女性へとならんがために邁進したのです例文帳に追加

It was full speed ahead for me to become the ideal woman that you sought! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

天下統一に邁進する秀吉に近侍して、彼の軍記である『天正記』などを記述した。例文帳に追加

He attended Hideyoshi who strived for unifying the whole country, writing books including the Hideyoshi's war chronicle "Tenshoki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フィットネス器具を使っての運動へ対する、使用者の邁進力を補助することを課題とする。例文帳に追加

To assist the dashing force of a user in the exercise using a fitness equipment. - 特許庁

バブル崩壊後、我が国金融機関は不良債権処理に邁進してきた。例文帳に追加

In the post-bubble era, Japanese financial institutions have been striving to dispose of non-performing loans. - 経済産業省

天台宗学、特に恵心流の探究に邁進し、後世において無動寺流、椙生流と称される一派の開祖となった。例文帳に追加

He was devoted to the study of the Tendai Sect, especially, the Eshin-ryu Branch, and became the founder of a branch called Mudoji-ryu or Sugiu-ryu in his later years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長州政務座に入ってからは、高杉たちが所望する武備恭順の方針を実現すべく軍制改革と藩政改革に邁進する。例文帳に追加

Joining the Choshu administration, he devoted himself to the military and political reform of the domain government in order to implement the policy of nominal submission to the shogunate with secret armament as expected by Takasugi and other comrades.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都において受領層の中級貴族として活動する一方、父祖が国司を務めた美濃国における勢力の扶植に邁進した。例文帳に追加

While working as a middle rank of noble at the provincial governor rank in Kyoto, he worked toward establishment of his power in Mino Province where his grandfather served as the Kokushi (provincial governor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久3年(1863年)、藩命により航海術を学び、その後京都学習院への出仕を命じられ、京洛での尊攘運動に邁進する。例文帳に追加

In 1863, he studied seamanship by orders of his clan, and then was ordered to serve in Kyoto Gakushuin School, where in capital Kyoto he pushed forward with the Sonjo (Sonno-Joi) movement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他、様々な学校制度の整備に邁進し、近代国家としての教育制度の確立に尽力した。例文帳に追加

In addition, pushing forward with his work of consolidating various school systems, he made an effort to establish the education system as a modern state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは脇目もふらず職務に邁進したという建前をとる必要があったことと日割で出張手当が支給されたことによると思われる。例文帳に追加

They reported the untrue trip schedule because they needed to pretend as if they worked single-mindedly on their mission and also because the trip allowance was paid by the day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことは、新国家の建設に向けて邁進しつつあった新政府にとっては、大きなメリットになったと言える。例文帳に追加

Thus, the new government seemed to enjoy great merit from seizing Edo because the new government was striving to establish the new country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間、昭和初期の左翼思想の高揚に乗じて「都会交響楽」「しかも彼等は行く」などの傾向映画も監督してリアリズム追及に邁進した。例文帳に追加

At the same time, he also focused on realism in the upsurge of left-wing ideology during the early Showa era by directing keiko eiga (tendency film) such as 'Tokai kokyogaku' (Metropolitan Symphony) and 'Shikamo karera wa yuku' (And Yet They Go).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初の地盤であった摂津の国司任官を果たせなかった経緯もあり、頼親はその生涯で三度大和守を務め、同国内における勢力の扶植に邁進する。例文帳に追加

Since he could not become the kokushi (provincial governor) of Settsu Province where his first home base was, Yorichika served as Yamato no kami (Governor of Yamato Province) three times in his lifetime and continued instilling and expanding his power within the province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後も長州藩は尊王攘夷運動に邁進するが、禁門の変の敗北、下関への四国連合艦隊襲来により窮地に陥る。例文帳に追加

The Choshu clan were still promoting Sonno Joi, but they ran into problems due to their defeat in the Hamaguri Rebellion (Kinmon no Hen in Japanese) and the attack on Shimonoseki by the four countries' combined fleet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ロシアの満州占領は日露戦争を導き、さらに辛うじてその勝者となった日本は一層の領土的野心を滾らせ、日中戦争へと邁進していくようになる。例文帳に追加

Russia's occupation of Manchuria led to the Russo-Japanese War, and when Japan won, their ambition moved up a level and they pushed on towards the Sino-Japanese War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

老僧は伴存を「体躯肥大の人にて、両刀を帯び居たり」と述べており、これらから、頑健な身体と強靭な精神を以って研究に邁進した博物学者の姿が今日に伝わってくる。例文帳に追加

The old priest described Tomoari as 'a big man with swords on both sides', so we can image the scholar of natural history with a healthy body and strong mind who carried out his study vigorously.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最後になりましたが、昨年3月11日に発生した東日本大震災から1年半が経ち、我が国は現在復興に向けて力強く邁進しております。例文帳に追加

One year and a half has passed since the Great East Japan Earthquake of March 11, 2011, and Japan is strongly advancing on its way to reconstruction.  - 財務省

このことにより、企業と従業員の間には、何の感情的な貸借関係は発生せず、企業・組織の計画に沿った自己の業務に邁進できるようになる。例文帳に追加

Thus, no emotional borrowing and lending relation is caused between the corporation and the employees, so that the employees can do own task earnestly along the plan of the corporation and organization. - 特許庁

又、蓄電装置を備え、その運動によるエネルギーを他の電気製品に利用できるようにすることで、運動にやりがいをもたせ、フィットネス器具を使っての運動への邁進力を高める。例文帳に追加

A storage battery device 3 is provided so that the energy generated in the exercise is utilized in other electric appliances, and thus, a user feels worth doing the exercise, and the dashing force toward the exercise is increased using a fitness equipment. - 特許庁

震災直後からの日本全体として復旧に向けた努力に邁進し、震災関連で機能を停止したインフラの復旧と電力減少に対応した体制作りに取組んできた。例文帳に追加

Since just after the earthquake disaster, pushing forward on restoration efforts with Japan as a whole, we have worked on restoration of infrastructure that was damaged or stopped due to the earthquake disaster, and making a system appropriate to the decreased availability of electricity. - 経済産業省

私も大学で若い人達とつきあっていたりいろんなかたにお話を聞いていたりても、すごくなにか途方もない夢をもっていてそれを実現するために邁進するというのは若者の中でもかなり珍しいほうだと思う。例文帳に追加

I know many students at university and I understand that those who dash forward to achieve their wild dreams are rather uncommon among young people. - 厚生労働省

その後暫くは、頼綱は追加法を頻繁に出すなど手続きを重視した政治運営を行っていたが、1287年(弘安10年)に、征夷大将軍源惟康が立親王して惟康親王となった時期に政治姿勢を一変させ、恐怖政治へと邁進した。例文帳に追加

For a while afterwards, Yoritsuna carried out politics focusing on procedures, for example, frequent submission of additional laws, but in 1287, at the time when Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") MINAMOTO no Koreyasu was given the title of Imperial Prince and became Imperial Prince Koreyasu, Yoritsuna changed his attitude toward politics suddenly and worked toward a reign of terror.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような中、現在の改革の好機を逃すことなく、脆弱性の解消に向けた政策努力を強化し健全な経済運営に邁進することは、自国のみならず地域や世界において持続可能な経済成長を達成するに当たり各国に課された責務であると考えます。例文帳に追加

In this way, they should aim to achieve sustainable growth of their own economy, and thereby contribute to regional and global growth.  - 財務省

こうした中で、活発化しつつある中小企業の国際事業展開を後押しするため、我が国政府としても、中小企業がその独創性と機動性をいかんなく発揮し、新たな市場の開拓に邁進できるよう、経営資源の補完と事業環境の整備を推進していくべきである。例文帳に追加

To support increasingly active SME overseas business development initiatives, the Japanese government should move forward with the implementation of measures for supplementingmanagement resources and improving business environment for SMEs, so that Japanese SMEs can focus on developing new markets that make use of their originality and mobility. - 経済産業省

新党構想などの準備を着々と整え、満を持しての再登板に望むことになった近衛は、閣僚名簿奉呈直前の7月19日、荻窪の私邸・荻外荘でいわゆる「荻窪会談」を行い、入閣することになっていた松岡洋右(外相)、吉田善吾(海相)、東条英機(陸相)と「東亜新秩序」の建設邁進で合意している。例文帳に追加

Having worked steadily on the preparations for the framework of the new political party, Konoe, who was about to face a long-awaited comeback, held the 'Ogikubo Meeting' at Tekigaiso, his private residence in Ogikubo, on July 19, just before presenting the list of cabinet ministers, and he agreed with new cabinet members Yosuke MATSUOKA (Foreign Minister), Zengo YOSHIDA (Minister of the Navy) and Hideki TOJO (Minister of the Army) to work toward the founding of a 'new order in East Asia.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経済産業省としては、貿易と投資の双方向での拡大による国内経済活性化の重要性を胸に刻み、WTOドーハラウンドの妥結、東アジアを面としてシームレスな経済圏の形成を目指す東アジアEPAや、二国間のEPA/FTAを通じた経済連携の推進、APECによるアジア太平洋協力など、ますます重要となっている通商政策戦略の遂行に邁進してまいります。例文帳に追加

The Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) will take to heart the importance of the vitalization of the Japanese economy through the expansion of both trade and investment, and will work towards executing trade policy strategies which are gaining increasing importance, such as the conclusion of the Doha Round, promotion of economic partnership through an East Asian EPA and bilateral EPAs/FPAs with the aim of forming a seamless economic zone across East Asia, and Asia-Pacific cooperation through APEC. - 経済産業省

例文

若者が明るい夢や目標に邁進し、充実した人生を切り開いていくためには、何よりもまず、日本経済の再生を図り、厳しい経済雇用情勢を好転させ、「若者を含めた誰でも何度でもチャレンジすることが出来る社会」「能力を最大限に生かすことが出来る社会」を目指す必要。例文帳に追加

In order for young people to create their own future for their bright dreams and goals, a "society that can offer many challenges to everybody including young peopleand asociety in which people can exercise their skills on a maximum levelshall be established more than anything else by trying to recover the Japanese economy to turn around the serious employment situation. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS