1016万例文収録!

「採花」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 採花に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

採花の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 66



例文

集器例文帳に追加

DEVICE FOR GATHERING POLLEN - 特許庁

トムがったんだ。例文帳に追加

Tom picked flowers. - Tatoeba例文

私はその粉を取する。例文帳に追加

I extract that pollen.  - Weblio Email例文集

の大成者で、立の構成理論に仏教をり入れた。例文帳に追加

He was the person who achieved perfection in rikka style and indroduced Buddhism into rikka style's compositional theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼女は植木鉢のって、私にくれました。例文帳に追加

She picked a flower from the pot and gave it to me. - Tatoeba例文


例文

発育途中で取した,のついたままの瓜例文帳に追加

a gourd with a flower in it  - EDR日英対訳辞書

が落ちて間もなくった,未熟な実例文帳に追加

unripe fruit which is picked soon after the flower falls  - EDR日英対訳辞書

切りの処理は、採花後約7時間以内、出荷前処理として行う。例文帳に追加

The treatment of the cut flower is performed within 7 hrs after collecting the flower as a pre-treatment for shipping. - 特許庁

なお、まつりの名称は、明治時代に浄土宗で用された呼称で、例文帳に追加

The notation of Hanamatsuri was adopted by the Jodo Sect during the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

札の絵柄に小野道風が用されたのは明治時代からと見られる。)例文帳に追加

(Hanafuda cards utilizing Michikaze ONO motif appeared from the Meiji Period.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ハウス栽培された野菜の開からハチミツを取する養蜂方法例文帳に追加

APICULTURE METHOD FOR COLLECTING HONEY FROM FLOWER OF VEGETABLE CULTIVATED IN GREEN HOUSE - 特許庁

立用蓋体と、造等差入体とからなり、墓石用立容器の上部開放部に着脱自在に取り付けて使用する墓石用立補助具に次の手段を用する。例文帳に追加

The auxiliary implement for flower stand for gravestone comprising a lid body for flower stand and the insertion body for artificial flowers etc. and used by detachably attaching to the upper open part of the flower stand container for gravestone adopts the following means. - 特許庁

大気からの吸引部11に通気性のある逆略円錐状の集部31を設けて、大量の空気と共に多くの粉を短時間で集して、検知部20を構成する配管部9に多くの粉を通過させる、精度の高い粉の検知ができる粉検出装置としている。例文帳に追加

In this pollen inspection device capable of executing highly accurate detection of the pollens, a permeable reversely roughly cone-shaped collection part 31 is installed on a suction part 11 from the air, to collect many pollens together with a large quantity of the air in a short time, and many pollens are passed through a piping part 9 forming a detection part 20. - 特許庁

ココヤシの序から取した樹液を発酵してなるココ酢を主成分とする健康食品。例文帳に追加

The invention relates to the health food comprising coco vinegar as major constituent obtained by fermentation of sap collected from inflorescence of Cocos nucifera. - 特許庁

マーカーとして模造宝石や或は幾何模様のデザインなど任意の形象を用することができる。例文帳に追加

The marker may employ any shape such as an imitation gem, flower, geometric pattern design. - 特許庁

ニッポン人は実をるためではなく、を見るために、そういった木を植えるのである。例文帳に追加

which the Japanese cultivate rather for their blossoms than their fruit,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

窓、網戸、障子等の住宅の開口部に貼る粉除去シートとして、通気性および光性を損なうことなく耐久性を向上させ、かつ、粉を確実に除去できる粉除去紙を提供すること。例文帳に追加

To provide paper for removing pollen which is capable of enhancing durability without spoiling air permeability and natural lighting and certainly removing pollen as a pollen removal sheet attached to openings of houses such as a window, a screen door, a Shoji screen, or the like. - 特許庁

力強く飛んで食物を取するためにの上を静止飛行できる長い前翅をもつ様々な蛾のどれか例文帳に追加

any of various moths with long narrow forewings capable of powerful flight and hovering over flowers to feed  - 日本語WordNet

勅撰集だけでなく、『続詞和歌集』などの私撰集からも録しているのが特徴。例文帳に追加

The feature is selecting poems from not only chokusen wakashu (anthology of Japanese poetry compiled by Imperial command) but also shisen wakashu (personal collection of poetry) such as "Shoku Shika Wakashu" (The Continued Waka Collection of Verbal Flowers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人気の魁は「遊女評判記」などの文学作品にり上げられたり、浮世絵に描かれることもあった。例文帳に追加

Popular oiran were featured in literature such as "Yujo Hyobanki" or drawn in ukiyo-e (Japanese wood-block paintings).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

空間的および時間的に高解像度で空中粉量を予測するため、データ処理手法に人工ニューラルネットワークモデルを用した。例文帳に追加

A data processing technique adopts an artificial neural network model so as to predict the atmospheric pollen amount with spatially and temporally high resolution. - 特許庁

いちご等の各種野菜や卉類の子苗を空中で苗できるようにした育苗装置を提供する。例文帳に追加

To provide a seedling raising apparatus constituted so as to collect young seedlings of various vegetables such as strawberry and flowers in midair. - 特許庁

ポート噴射構成を用した火点火型ガソリンエンジンにおいて、高負荷領域でのノッキングを可及的に防止すること。例文帳に追加

To prevent knocking in a high load area, in a spark ignition type gasoline engine employing a port injection constitution as much as possible. - 特許庁

この6倍性個体は、高率で稔性粉を生産し、2倍性植物との間で結実種子を取することができることを見出した。例文帳に追加

It was found that the hexaploid produces fertile pollen in a high yield and enables the harvest of fruition seeds between the hexaploid and a diploid. - 特許庁

点火方式を用したガスエンジンの起動時に点火プラグの性能が低下するのを抑制する。例文帳に追加

To prevent the performance of an ignition plug from being degraded when starting a gas engine that adopts a spark ignition system. - 特許庁

粉症、アトピー、更年期障害または生活習慣病の予防、治療に有用な抽出物の取法及びその使用法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for collecting an extract useful for the prevention and treatment of pollinosis, atopy, menopausal disorder or lifestyle-related diseases, and a method for using the same. - 特許庁

コスト面及び作業性の面で大きく負担を増すことなく、カーネーションの採花数を大幅に増加させる。例文帳に追加

To provide a method for culturing carnation that markedly increases the number of collected flowers thereof without significantly increasing burdens both in terms of cost and operability. - 特許庁

また、人工授粉において、同種で異なる品種の複数のおしべから取した粉を混合して、めしべ全体に接触、又は粉管に投入する。例文帳に追加

Further, in artificial pollination, pollens collected from plural stamens of the same species different kind are mixed and brought into contact with the whole pistil or put into pollen tubes. - 特許庁

生属の植物を検出するPCR法を行うに当たって、タッチダウンPCR法を用せず落生属の植物を感度よく検出可能なプライマーの提供。例文帳に追加

To provide a primer capable of highly sensitively detecting plants belonging to genus Arachis without using a touchdown PCR method when performing a PCR method for detecting plants belonging to genus Arachis. - 特許庁

本発明は、被験者より取された血液試料中の抗スギ粉由来タンパク質IgAまたはIgGを測定する工程を含む、スギ粉症の診断方法を提供する。例文帳に追加

The invention is the method for diagnosing the allergy to the cedar pollens which includes the process of measuring an anti-cedar-pollen-derived protein IgA or IgG within a blood sample collected from a subject. - 特許庁

上記酵母として、梅のから取された酵母であって、サッカロミセス セレビシエに属する「石見銀山梅酵母−1」(受託番号:NITE P−1056)、またはその継代株を用いる。例文帳に追加

As the yeast, "Iwami-Ginzan Silver Mine Umehana (plumb-blossom) yeast-1" (the accession number: NITE P-1056) collected from plum-blossoms and belonging to Saccharomyces cerevisiae or a passage strain thereof is used. - 特許庁

極めて薄く破れやすいティッシュペーパーを生地材料として用しつつも、生と酷似したリアルな質感や耐用性に富む造を提供する。例文帳に追加

To provide an artificial flower rich in real material feeling extremely similar to that of a fresh flower and durability even though using extremely thin tissues easy to be torn as a fabric material. - 特許庁

カワラヨモギ抽出物、特にカピリンを含有する植物鮮度保持剤を使用することで植物、取植物、特にきや切りに対して優れた鮮度保持効果を発揮する。例文帳に追加

The plant freshness retaining agent containing an extract of Artemisia capillaris, especially capillin is used to exhibit excellent freshness retaining effect on plants, harvested plants, especially on ornamental plants and cut flowers. - 特許庁

木登り、摘み、昆虫取(亀、トカゲ、清水蟹、ヘビなどの小動物の取)、釣り(ザリガニ、クチボソ)、探検(下水道、防空壕、離れ小島)、基地作り例文帳に追加

Tree climbing, flower picking, insect collecting (collection of small animals such as turtles, lizards, shimizu kani (freshwater crabs native to China), snakes, etc.), fishing (crayfish and Pseudorasbora purva), expeditions (sewage systems, bomb shelters, and small outer islands), and fort making  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マメ科植物を盛時期に根から引抜いて取し、取したマメ科植物の全体を30℃以下に保持しながら水分を加えて発酵させる。例文帳に追加

This method comprises collecting a legume in the full-bloom period by extracting the legume with the root, and fermenting the whole of the collected legume while keeping the temperature at30°C by adding water. - 特許庁

休耕地を利用したクズの栽培に関し、他の圃場へのクズの侵出を抑えつつ、クズを圃場で栽培し、クズの、葉、茎および根を効率よく取する方法、特に多年生茎を容易に取する方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for cultivating an arrowroot utilizing a fallow field to efficiently harvest its flowers, leaves, stems and roots through cultivating it in a farm while preventing it from intruding into other farms, to easily harvest its perennial stems in particular. - 特許庁

この計画は「粉の少ない森づくり」というプロジェクト名で、自然保護活動家として知られる作家のC.W.ニコル氏らが代表発起人となり、多摩地域のスギ林の伐および粉の少ない品種のスギや広葉樹への植え替えなどを50年計画で行い、今後10年間で粉の量を2割削減するという。例文帳に追加

The project, which is named 'Kafun no Sukunai Morizukuri' (lit. The Creation of Low-Pollen Forests) and has conservationist and author C. W. NICOL serving as representative promoter, aims to fell Japanese cedar forests in the Tama area and transplant them with low-pollen Japanese cedar cultivars and broadleaf trees over a 50 year period as well as reduce pollen levels by 20% over the next 10 years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「雪月時最憶君」は『和漢朗詠集』交友の部に前句とともにられており、先に触れた村上天皇の挿話もこの連想を下敷きにしたものである。例文帳に追加

Together with the preceding line, 'Setsugetsuka no toki mottomo kimi o omou' is inluded in the Chapter of Friendship in "Wakan Roeishu" (Japanese and Chinese poems to sing); and the anecdote about Emperor Murakami mentioned above also was based on the association between 'setsugetsuka no toki' and 'mottomo kimi o omou.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林業におけるスギ伐量の見通しや地球温暖化など気象の影響を考慮すると、ゆるやかではあるが今後も粉の飛散量は増え続けると考えられている。例文帳に追加

It would be expected that prevalence and severity will decrease when one considers the projected number of Japanese cedar trees that will be felled by the forestry industry and meteorological effects such as global warming, but it is believed that the airborne pollen levels will actually continue to rise.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その8都県市でのアンケートでは、市民が粉症対策として行政にもっとも進めてほしいと考えているのはスギの伐や枝打ちで、56.4%であった。例文帳に追加

In a survey conducted in the above four prefectures and four cities, 56.4% of citizens responded that the pollinosis countermeasure that they most wanted the administration to implement was the felling and pruning of Japanese cedar trees.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の萼(がく)の形を模しているとも、弾除け(多魔除け)の意味をかついで用されていたとも言われており、その起源や意味についてははっきりしない。例文帳に追加

It is said to have been designed after the calyx of a cherry blossom or to have been adopted as a pun based on two possible meanings for "tamayoke" (written as "弾除け," it means bulletproof", but written as "魔除け," it means "barrier against multiple evils"); however, the word's origin and exact meaning are unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

植物用小包1は冊子小包としての規格を満足し、植物4としては、観葉植物、鉢、或いは、多肉植物の何れかが用される。例文帳に追加

The packet 1 for the plants satisfies the specification as a packet for a booklet and any of a foliage plant, a flower pot or a succulent plant is adopted as the plants 4. - 特許庁

構造を複雑にすることなく、低揮発性成分から高揮発性成分に至る広範囲の成分を高精度に取し、草等の香気の全成分分析において高い定量性を得ることができるようにすること。例文帳に追加

To allow accurately collecting components in a wide range from low volatile components to high volatile components without a complicated structure and obtaining a high quantitative property in an analysis of all components in an aroma from flowering grasses, etc. - 特許庁

弁形アクスルハブが用された車両において、アクスルハブ軽量化のメリットを維持しつつ、アクスルハブとディスクロータ双方の耐久性を向上させる車両用ブレーキディスクロータを提供すること。例文帳に追加

To provide a vehicular brake disc rotor improving durability in both an axle hub and a disc rotor while maintaining a lightweight merit of the axle hub in a vehicle adopting a petal form axle hub. - 特許庁

ラッピングペーパーを用いて生を保水する際、水のスペース確保のために一方の開口部の形状を波形にし、もう一方の開口部の形状を円形にした筒を用した。例文帳に追加

When retaining water for the fresh flowers using the wrapping paper, a cylinder having one opening formed into a waveform and the other opening formed into a circle is adopted for securing a space for the water. - 特許庁

防湿、防火および耐震性に優れ、天然鉱石を掘することによる生態系環境の破壊もなく、故人の遺骨を保存可能な蓮華弁形の骨壺を提供する。例文帳に追加

To provide an urn of a lotus petal shape which is excellent in moisture prevention, fire prevention, and earthquake resistance, does not destroy ecosystem environment by mining natural ore, and can keep deceased's ashes. - 特許庁

4ストロークサイクルが用された火点火式の内燃機関10の自動停止処理および再始動処理を行う機能を有するものにあって、再始動処理が長期化しやすいこと。例文帳に追加

To overcome the following problems: a restart process is easily prolonged in a control device for a spark ignition internal combustion engine 10, having a function of performing an automatic stop process and the restart process for the spark ignition internal combustion engine 10 employing a 4-stroke cycle. - 特許庁

街路樹等の樹木の剪定材、間伐材、伐、竹または伐根である木質系、または草、など植物系の天然素材を、これら木質系、植物系が排出される現場に移動式破砕機を据えてチップにする。例文帳に追加

A wood material such as pruned branches, thinned branches, cut wood, bamboos or cut roots of a tree such as a street tree or a natural plant material such as grass or a flower are chipped by installing a mobile crusher in a site where the wood or plant waste is generated. - 特許庁

簡易な構成を用しながらも、電源の種別によらずプラグ電極離脱時に常に発生するアーク火を確実に抑制する電源プラグを提供する。例文帳に追加

To provide a power plug surely restraining an arc spark generated whenever pulling out a plug electrode in spite of its simple structure, regardless of the kind of a power source. - 特許庁

例文

ポリエチレンの袋の開口部に、小サイズ開口3(呼気吹き込み口)と大サイズ開口部2(の香りなどを含む気体のり入れ口)の2つに分ける接着閉鎖部分4をつける。例文帳に追加

An adhesive closing part 4 is provided on the opening of the polyethylene bag for dividing the bag into two parts comprising a small opening 3 (an opening for blowing in exhalation) and a large opening 2 (an opening for introducing a gas containing the scent of a flower, etc.). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS