1016万例文収録!

「policy reserve」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > policy reserveの意味・解説 > policy reserveに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

policy reserveの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 69



例文

Policy Reserve 例文帳に追加

責任準備金 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Transitional Measures for Policy Reserve 例文帳に追加

責任準備金に関する経過措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

a financial policy called reserve requirement system 例文帳に追加

支払い準備制度という金融政策 - EDR日英対訳辞書

(iv) Statement of calculation procedures for insurance premiums and policy reserve pertaining to the insurance contract concluded in Japan. 例文帳に追加

四 日本において締結する保険契約に係る保険料及び責任準備金の算出方法書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Special Provisions on Partial Payment in Kind of Amount Corresponding to Policy Reserve Pertaining to Dissolved Welfare Pension Fund, etc. 例文帳に追加

解散厚生年金基金等に係る責任準備金相当額の一部の物納に関する特例 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Announcement of Bernanke, the Chairman of Federal Reserve Bank (FRB), to maintain large-scale monetary easing policy.例文帳に追加

・米連邦準備委員会(FRB)のバーナンキ議長による大幅な金融緩和政策維持の表明等が、 - 経済産業省

It is said that Federal Reserve System established the independence of its financial policy after World War 2.例文帳に追加

第二次世界大戦以降、連邦準備制度は金融政策の独自性を確立するようになったといわれている。 - Weblio英語基本例文集

(2) A Cabinet Office Ordinance shall specified how to fund the reserve for policy dividends as well as any other necessary matter pertaining to Policyholder dividends. 例文帳に追加

2 契約者配当に充てるための準備金の積立てその他契約者配当に関し必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Whether the policy reserve pertaining to the insurance contracts specified by a Cabinet Office Ordinance has been funded according to sound actuarial practice; 例文帳に追加

一 内閣府令で定める保険契約に係る責任準備金が健全な保険数理に基づいて積み立てられているかどうか。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iv) The statement of calculation procedures for the insurance premiums and policy reserve pertaining to the insurance contracts to be concluded by the Underwriting Members in Japan; and 例文帳に追加

四 引受社員が日本において締結する保険契約に係る保険料及び責任準備金の算出方法書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(ii) The method of calculating the policy reserve is not found to be reasonable and relevant based on actuarial science. 例文帳に追加

二 責任準備金の算出方法が、保険数理に基づき合理的かつ妥当なものであると認められないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Subir Gokarn, deputy governor of the Reserve Bank of India, discussed India's experience in bolstering macroeconomic policy frameworks. 例文帳に追加

スビール・ゴカーン氏(インド準備銀行副総裁)は、マクロ経済政策の枠組みの強化に向けたインドの経験について述べた。 - 金融庁

The policy interest rate was raised for five consecutive months from the end of 2010 (a total of 125bp) and the deposit reserve ratio was raised for consecutive nine months (a total of 450bp) (see Figure 1-4-1-13 and Figure 1-4-1-14).例文帳に追加

2010 年末から毎月連続で、5 回にわたる金利引上げ(計125bp)、9 回にわたる預金準備率引上げ(計450bp)を行った(第1-4-1-13 図、第1-4-1-14 図)。 - 経済産業省

Under these circumstances, the financial authorities decided to lower the reserve requirements on February 24, 2010 and started reviewing the monetary relaxation policy (see Figure 1-2-5-70).例文帳に追加

こうした状況を受けて、2010 年2 月24 日に金融当局は預金準備率の引き上げを決定しており、金融緩和の見直しを進めている(第1-2-5-70図)。 - 経済産業省

Concerns grew over worsening inflation because of soaring global resource and food prices, which prompted emerging economies to raise policy interest rates and reserve requirement ratios from mid-2010 onwards (Figure 1-1-1-5).例文帳に追加

また、資源・食料価格の世界的な高騰もあり、インフレの進行に対する懸念が拡大した。 - 経済産業省

As countermeasures, the emerging economies are taking measures such as strengthening the monetary policy, such as raising the interest rate and reserve deposit rate, restricting the capital inflow.例文帳に追加

対応措置として、新興国では、政策金利や預金準備率の引上げ、資本流入規制等を強化している。 - 経済産業省

(2) The Prime Minister may set necessary requirements for the method of funding the policy reserve pertaining to the long-term insurance contracts specified by a Cabinet Office Ordinance, as well as for the levels of the coefficients that should constitute the basis for calculating the amount of the policy reserve, such as expected mortality. 例文帳に追加

2 長期の保険契約で内閣府令で定めるものに係る責任準備金の積立方式及び予定死亡率その他の責任準備金の計算の基礎となるべき係数の水準については、内閣総理大臣が必要な定めをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The policy reserve set forth in Article 88, paragraph (1) in existence at the time when this Act enters into force pertaining to an Insurance Company Licensed under the Former Act and the reserve set forth in that paragraph to which the provisions then in force shall remain applicable pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to have been set aside as the policy reserve set forth in Article 116, paragraph (1) of the Current Act. 例文帳に追加

2 旧法の免許を受けた保険会社に係るこの法律の施行の際現に存する旧法第八十八条第一項の責任準備金及び前項の規定によりなお従前の例によることとされる場合における同条第一項の準備金は、新法第百十六条第一項の責任準備金として積み立てられたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) In addition to what is provided for in the preceding two paragraphs, the method of funding the policy reserve pertaining to any reinsured insurance contract and any other matter required for funding the policy reserves shall be specified by a Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

3 前二項に定めるもののほか、保険契約を再保険に付した場合における当該保険契約に係る責任準備金の積立方法その他責任準備金の積立てに関し必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

From the latter half of 2009 through 2010, underpinned by the government’s aggressive fiscal policy and the monetary easing policy by the Federal Reserve Board (hereinafter referred to as FRB), the U.S. economy had been recovering moderately例文帳に追加

米国経済は 2009 年後半から 2010 年を通して、政府の積極的な財政政策及び連邦準備制度理事会(以下「FRB」という。)の緩和的な金融政策に下支えされつつ緩やかに回復を続けてきた - 経済産業省

There is concern that inflation would go up if the monetary policy remain relaxed after the recovery of economy, and RBI already started taking tighter monetary policy reducing the cash reserve rate by 0.75% in February 2010 and increasing policy interest rates (the repo rate) by 0.25% in March and April 2010 each.例文帳に追加

景気回復後も金融緩和を放置すればインフレ圧力が強まるとの懸念もあり、RBI は2010 年2 月に現金準備率を0.75%ポイント、同年3 月、4 月に連続して政策金利(レポレート)を0.25%ポイントずつ引上げるなど、金融政策は既に引締めに転じている。 - 経済産業省

(2) The policy reserve set forth in Article 13 of the Former Foreign Insurance Business Operators Act in existence at the time when this Act enters into force pertaining to a Foreign Insurance Company, etc. Licensed under the Former Foreign Insurance Business Operators Act and the policy reserve set forth in that Article to which the provisions then in force shall remain applicable pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be deemed to have been set aside in Japan as policy reserve pursuant to the provision of Article 116 of the Current Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 199 of the Current Act. 例文帳に追加

2 旧外国保険事業者法の免許を受けた外国保険会社等に係るこの法律の施行の際現に存する旧外国保険事業者法第十三条の責任準備金及び前項の規定によりなお従前の例によることとされる場合における同条の責任準備金は、新法第百九十九条において準用する新法第百十六条の規定により日本において責任準備金として積み立てられたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 57 (1) The provision of Article 116 of the Current Act shall apply to the accumulation of the policy reserve set forth in paragraph (1) of that Article pertaining to the business years that start on or after the Effective Date; with regard to the accumulation of the policy reserve set forth in Article 88, paragraph (1) of the Former Act pertaining to the business years that started before the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第五十七条 新法第百十六条の規定は、施行日以後に開始する事業年度に係る同条第一項の責任準備金の積立てについて適用し、施行日前に開始した事業年度に係る旧法第八十八条第一項の責任準備金の積立てについては、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

United States of America was still suffering from high unemployment rate and continued economic downturn in the real estate market. Due to this reason, the Federal Reserve Board (FRB) terminated its additional monetary easing policy at the end of June as initially planned, but any immediate effect on it’s hitherto tightened monetary policy is not expected.例文帳に追加

米国では、いまだに高い失業率や不動産市場の低迷を抱えている。こうした中、米連邦準備理事会(FRB)は6月末で追加金融緩和策を当初予定どおり終了する一方、金融引締め策への早期転換は見込まれていない。 - 経済産業省

Article 116 (1) An Insurance Company shall, for each accounting period, set aside a certain amount of money as a policy reserve to prepare for future performance of obligations under its insurance contracts. 例文帳に追加

第百十六条 保険会社は、毎決算期において、保険契約に基づく将来における債務の履行に備えるため、責任準備金を積み立てなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Any of the businesses entrusted by the Prime Minister pertaining to the levels of coefficients that should constitute the basis for calculating the amount of the policy reserve set forth in Article 116, paragraph (2) or pertaining to any other actuarial matter; or 例文帳に追加

三 第百十六条第二項に規定する責任準備金の計算の基礎となるべき係数の水準その他の保険数理に関する事項に係る業務であって、内閣総理大臣から委託を受けたものを行うこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 240-4 (1) A Modification of Contract Conditions shall not affect the rights pertaining to an insurance contract corresponding to the policy reserve that should be accumulated by the date of reference of said Modification of Contract Conditions. 例文帳に追加

第二百四十条の四 契約条件の変更は、契約条件の変更の基準となる日までに積み立てるべき責任準備金に対応する保険契約に係る権利に影響を及ぼすものであってはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The amount of the asset value of that Bankrupt Insurance Company, based on the Confirmed Evaluation of Property, which has been calculated as per Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance as being the amount which corresponds to the Specified Policy Reserve, etc. pertaining to the Covered Insurance Contract. 例文帳に追加

二 当該破綻保険会社の確認財産評価に基づく資産の価額のうち、補償対象契約に係る特定責任準備金等に見合うものとして内閣府令・財務省令で定めるところにより計算した額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The amount obtained by multiplying the amount of the Specified Policy Reserve, etc. for the Covered Insurance Contracts in the Special Provision Period pertaining to the Bankrupt Insurance Company by the ratio to be specified by a Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance; 例文帳に追加

一 当該破綻保険会社に係る特例期間補償対象契約に係る特定責任準備金等の額に、内閣府令・財務省令で定める率を乗じて得た額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

China is building on its commitment to gradually reduce the pace of reserve accumulation, and to allow market forces to play a larger role in determining movements of the RMB and to increase the transparency of its exchange rate policy. 例文帳に追加

中国は,外貨準備の蓄積のペースを徐々に減少させ,人民元の動きの決定に市場の力がより大きな役割を果たすことを許容し,為替政策の透明性を向上させるとのコミットメントに立脚している。 - 財務省

Ben S. Bernanke, the chairman of Federal Reserve Board (FRB) clearly expressed his stance to continue the current monetary easing policy at the press meeting on April 28, 2011 after the Federal Open Market Committee (FOMC) meeting.例文帳に追加

なお、2011 年4 月28 日には、米国連邦準備理事会(FRB)のバーナンキ議長は、連邦公開市場委員会(FOMC)後の記者会見において、現状の緩和的な金融政策を維持するとのスタンスを明示した。 - 経済産業省

Meanwhile, the People’s Bank of China has increased reserve requirement by 0.5% each in January, February and May. Although policy interest rates have not been changed, there is a move for phased monetary tightening.例文帳に追加

こうしたなかで、中国人民銀行は預金準備率を2010 年1 月、2 月、5 月にそれぞれ0.5 ポイント引き上げており、政策金利に変化はないものの、段階的な金融引締めの動きがみられる。 - 経済産業省

The United States economy in 2010 moderately recovered backed by the global economic recovery and supported by the government’s fiscal stimulus package and the monetary easing policy by the Federal Reserve Board (hereinafter referred to FRB).例文帳に追加

2010年の米国経済は、世界的な景気回復を背景に、政府の財政刺激策や連邦準備制度理事会(以下「FRB」という。)の金融緩和策を下支えとして、緩やかに成長した。 - 経済産業省

The Board of Governors of the Federal Reserve System (FRB) raised the policy rate in 0.25% increments for 17 consecutive times from June 2004 through June 2006 because of the concerns that rising and high crude oil prices may cause consumer prices to swing upward.例文帳に追加

連邦準備制度理事会(FRB)は、原油価格の上昇・高止まり等を背景とする消費者物価上昇の懸念から、2004年6月から2006年6月まで0.25%ずつ合計17回政策金利の引上げを行ってきた。 - 経済産業省

Those who support the idea of the multiple key currency system argue that such a system should be more stable than the existing one because a mechanism for enforcing discipline in macroeconomic policy in reserve issuing countries would be incorporated into the system through the competition between multiple reserve currencies. 例文帳に追加

複数基軸通貨体制が望ましいとする立場からは、「複数の通貨が準備通貨として競合することで、準備通貨発行国のマクロ経済政策を規律付けるメカニズムが国際通貨システムに組み込まれることにより、現状のドルを基軸とする通貨体制と比較してより安定的なシステムが実現する」という考え方が主張されてきた。 - 財務省

Right after the assumption of TANAKA on October 4, when Seiyukai announced the new policy he noticed a section describing 'the abolition of Iaku-joso and a system of a minister of military by civil officers', he inflamed with it, called the officers' meeting immediately and demanded to reserve that part, then declared not to appeal a party policy that would damage the independence of supreme command inside the party. 例文帳に追加

田中の就任直後の10月4日に政友会の新政策発表の際に「帷幄上奏の廃止と軍部大臣文官制」の一項が入っていることに気付いて、激怒し、直ちに幹部会を招集してこの部分を留保させて以後党内で統帥権の独立に冒す様な政策は掲げない事を宣言したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) The amount specified by a Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance as the amount of liabilities that should be reserved to be allocated to the payment of policy reserve and any other insurance claim, etc. (referred to as the "Specified Policy Reserve, etc." in the following item and Article 270-5, paragraph (2)) pertaining to the insurance contracts pertaining to that Bankrupt Insurance Company, which falls under the insurance contract specified by a Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance (hereinafter referred to as "Covered Insurance Contract"), multiplied by the rate specified by a Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance by taking into consideration the kind of Covered Insurance Contract, expected interest rate, other content, etc.; 例文帳に追加

一 当該破綻保険会社に係る保険契約のうち内閣府令・財務省令で定める保険契約に該当するもの(以下「補償対象契約」という。)に係る責任準備金その他の保険金等の支払に充てるために留保されるべき負債として内閣府令・財務省令で定めるもの(次号及び第二百七十条の五第二項において「特定責任準備金等」という。)の額に、補償対象契約の種類、予定利率その他の内容等を勘案して内閣府令・財務省令で定める率を乗じて得た額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The amount obtained by multiplying the sum total of the amount of the policy reserve pertaining to those insurance contracts of the Bankrupt Insurance Company which meet the requirements for insurance contracts to be specified by a Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance (referred to as "Covered Insurance Contracts in the Special Provision Period" in the following item and the following paragraph) and any other amount to be specified by a Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance as the liabilities to be retained for allocation to the payment of Insurance Claims, etc. (referred to as "Specified Policy Reserve, etc." in that item and that paragraph) by the ratio to be specified by a Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance; 例文帳に追加

一 当該破綻保険会社に係る保険契約のうち内閣府令・財務省令で定める保険契約に該当するもの(次号及び次項において「特例期間補償対象契約」という。)に係る責任準備金その他の保険金等の支払に充てるために留保されるべき負債として内閣府令・財務省令で定めるもの(同号及び同項において「特定責任準備金等」という。)の額に、内閣府令・財務省令で定める率を乗じて得た額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 88 (1) The provision of Article 116 of the Current Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 199 of the Current Act shall apply to the accumulation of the policy reserve set forth in Article 116, paragraph (1) of the Current Act pertaining to the business years in Japan that start on or after the Effective Date; with regard to the accumulation of the policy reserve set forth in Article 13 of the Former Foreign Insurance Business Operators Act pertaining to the business years in Japan that started before the Effective Date, the provisions then in force shall remain applicable. 例文帳に追加

第八十八条 新法第百九十九条において準用する新法第百十六条の規定は、施行日以後に開始する日本における事業年度に係る同条第一項の責任準備金の積立てについて適用し、施行日前に開始した日本における事業年度に係る旧外国保険事業者法第十三条の責任準備金の積立てについては、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) An amount obtained by multiplying a assessment rate by an amount calculated pursuant to the provision of a Cabinet Office Ordinance or Ordinance of the Ministry of Finance as the amount of liabilities that should be reserved to be allocated to the payment of policy reserve and any other Insurance Claims, etc., by each membership at the end of the business year. 例文帳に追加

二 各会員の事業年度末における責任準備金その他の保険金等の支払に充てるために留保されるべき負債の額として内閣府令・財務省令で定めるところにより算定した額に、負担金率を乗じて得た額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The amount of Specified Policy Reserve, etc. pertaining to the Covered Insurance Contract pertaining to that Bankrupt Insurance Company, multiplied by the rate specified by a Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance by taking into consideration the kind of that Covered Insurance Contract, expected interest rate, other content, etc.; and 例文帳に追加

一 当該破綻保険会社に係る補償対象契約に係る特定責任準備金等の額に、当該補償対象契約の種類、予定利率その他の内容等を勘案して内閣府令・財務省令で定める率を乗じて得た額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) A Stock Company, etc. whose calculation procedures for insurance premiums and policy reserve as described in the document listed in Article 272-2, paragraph (2), item (iv) have not been confirmed by the actuary as reasonable and appropriate based on actuarial science. 例文帳に追加

六 第二百七十二条の二第二項第四号に掲げる書類に記載された保険料及び責任準備金の算出方法が保険数理に基づき合理的かつ妥当なものであることについて、保険計理人による確認が行われていない株式会社等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xxxvii) When he/she, in violation of Articles 116 or 117 (including the cases where the provisions are applied mutatis mutandis pursuant to Articles 199 and 272-18), has failed to reserve policy reserves or reserves for outstanding claims; 例文帳に追加

三十七 第百十六条又は第百十七条(これらの規定を第百九十九条及び第二百七十二条の十八において準用する場合を含む。)の規定に違反して、責任準備金又は支払備金を積み立てなかったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The amount of the asset value of that Bankrupt Insurance Company, based on the Confirmed Evaluation of Property, which has been calculated as per a Cabinet Office Ordinance and Ordinance of the Ministry of Finance as being the amount which corresponds to the Specified Policy Reserve, etc. pertaining to the Covered Insurance Contracts in the Special Provision Period; and 例文帳に追加

二 当該破綻保険会社の確認財産評価に基づく資産の価額のうち、特例期間補償対象契約に係る特定責任準備金等に見合うものとして内閣府令・財務省令で定めるところにより計算した額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(16) In paragraph (13) or (14), necessary matters regarding the accumulation of policy reserve performed by a Small Amount and Short Term Insurance Provider set forth in Article 116, paragraph (1) of the New Insurance Business Act as applied mutates mutandis pursuant to Article 272-18 of the New Insurance Business Act. 例文帳に追加

16 第十三項又は第十四項の場合において、少額短期保険業者が行う新保険業法第二百七十二条の十八において準用する新保険業法第百十六条第一項に規定する責任準備金の積立てに関し必要な事項は、内閣府令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Also, the U.S. government's policy of keeping the dollar strong has recently become apparent.This is indicated by the fact that officials of the monetary authorities, such as Mr. Bernanke (chairman of the Federal Reserve Board), have begun commenting on the exchange rate of the dollar, an issue that is usually mentioned only by the President or the Treasury Secretary. 例文帳に追加

また最近では、大統領と財務長官以外は発言をしないと言われているドルの問題についてバーナンキ(連邦準備制度理事会)議長をはじめ金融当局の関係者が発言をしていることからも分かるように、ドル防衛という状況が大変顕著になってきていると思います。 - 金融庁

Ben S. Bernanke, a governor of the US Federal Reserve Bank (FRB), points out that: (i) it is difficult to identify accurately in advance whether a rise in asset prices constitutes a bubble; and (ii) even if a bubble were identified, financial policy alone would not necessarily be an appropriate response to asset price fluctuation.例文帳に追加

米国連邦準備制度理事会(FRB)理事のバーナンキは、①資産価格の上昇を的確にバブルであると事前に認識することは困難であること、また、②仮に認識できたとしても、金融政策だけでは必ずしも資産価格変動への適切な対処とならないこと等を指摘している。 - 経済産業省

The Federal Reserve Board (FRB) of the US raised the policy interest rate by 0.25% sixteen times, or by 4% in total, during the period from June 2004 to May 2006 (Figure 1.1.20), out of concern about possible rises in consumer prices due to surges in, and continued high levels of, crude oil prises.例文帳に追加

原油価格の上昇・高止まり等を背景に消費者物価上昇の懸念から連邦準備制度理事会(FRB)は2004年6月から2006年5月までに0.25%ずつ合計16回4%の政策金利の引上げを行ってきた(第1-1-20図)。 - 経済産業省

Nevertheless, in January 2007, a sense that the economy was overheating arose, including the rate of increase of wholesale prices reaching between 6% and 7% since April 2005 for the first time in one year and nine months, and the government has adopted tightening policies, including implementing increases in the policy interest rate and the deposit reserve requirement ratio.例文帳に追加

ただし、2007年 1月には、卸売物価の上昇率が、2005 年 4月以来1 年 9か月ぶりに6%台に達するなど、景気の過熱感も出てきており、政府は政策金利や預金準備率の引上げを実施するなどの引締め政策を採っている。 - 経済産業省

例文

Amid economic expansion, the Federal Reserve Board (hereinafter referred to as the "FRB") had been progressively raising interest rates, but since September 2007, it has been gradually cutting the policy rate (federal funds rate target) based on concerns of an economic slowdown in the context of the subprime mortgage problem (see Figure 1-2-10).例文帳に追加

連邦準備制度理事会(以下「FRB」という。)は、景気拡大の中で段階的に金利の引上げを行ってきたが、2007年9月よりサブプライム住宅ローン問題を背景とする景気減速懸念から、段階的に政策金利(FF金利誘導目標)を引き下げている(第1-2-10図)。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS