小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「重電産業」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「重電産業」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26



例文

内外一体の観点からは、従来は我が国の基幹産業として、内需向けのインフラとして提供されていた、力・鉄道・水道事業といった産業についての国際展開を促進することが要である。例文帳に追加

From the viewpoint of domestic and foreign integrated economic measures, it is important to promote global expansion of infrastructure-related businesses, such as power supply, railways and water supply, which had traditionally been provided as an infrastructure for domestic markets the a core industry in Japan. - 経済産業省

ただし、これまでASEAN4に対する直接投資による蓄積が大きく、市場特性を視する必要がある自動車産業機・産業については、中国とASEAN4の「バランス」を視する傾向が、他業種に比べて強い(自動車:59.7%、機・子:58.0%)。例文帳に追加

However, the tendency to emphasize the balance between China and ASEAN 4 is particularly strong for industries such as the automobile industry, and the electric and electronic appliances industries, where Japanese companies have a substantial buildup in ASEAN 4 due to direct investments and need to respect the characteristics of the market (59.7 percent for the automobile industry, and 58.0 percent for the electric and electronic appliances industry). - 経済産業省

各経済回廊における産業を振興し、道路、鉄道、港湾、発所等のインフラの整備を推進することとされている。例文帳に追加

It is intended to encourage focus industries of each economic corridor to grow and promote the development of infrastructure such as road, railroad, port and power plants. - 経済産業省

また、中国は、次世代自動車を戦略分野として、気自動車のナショナルチームを結成し、要部品産業を育成している(第4-3-3-3 図)。例文帳に追加

Another example is that China positioned next generation vehicles as a strategy field and established a national policy team for electric vehicles to develop the vital parts industry. - 経済産業省

燃料池やロボット等の先端的産業を始め、我が国経済を牽引していく製造業の国際競争力の強化及び新産業の創出のためには、基盤技術を担う中小企業の競争力を一層高めていくことが要である。例文帳に追加

In order to strengthen that competitiveness in manufacturing areas including fuel cells, robots and other high-tech industries that are taking the lead in the Japanese economy, as well as to foster creation of new industries, it is important to further enhance the competitiveness of SMEs with important core technologies. - 経済産業省

本発明の有害金属捕集材は、化学産業産業、医療施設、及び各種研究施設等から廃棄される、有害金属であるモリブデン、クロム、セレン、及びヒ素を、その種類によらず、迅速かつ効率良く捕集することができる等の効果を奏するため、多様な有害金属を含有する汚水中に含まれる有害金属捕集用途に適する。例文帳に追加

As the toxic heavy metal trapping material has effects, such as enabling quick and efficient trapping of toxic heavy metals, such as molybdenum, chromium, selenium, and arsenic, discarded from chemical industry, electronic industry, medical facilities, and various research facilities, regardless of the kinds of the toxic heavy metals, it is suitable for use in trapping toxic heavy metals in sewage containing various toxic heavy metals. - 特許庁

産業別には、軽工業及び一部の工業の輸入依存度が強まり、輸出が工業全般でされていたのが、「12.気機械」が落ち込み、「13.情報・通信機器」、「14.輸送機械」に集中したことが確認できる。例文帳に追加

By industry, we can see that dependence on imports increased in light industries and some heavy industries, and that although exports were previously conducted in overall heavy industries, exports decreased in “12. Electric machinery” and concentrated in “13. Information and communications equipment” and “14. Transport machinery.” - 経済産業省

圧および低消費力で駆動する不揮発型半導体記憶装置の構成に関わるものであり、産業要な半導体記憶装置の性能を飛躍的に向上させる手段を提供する。例文帳に追加

To provide a means to jumpingly improve the performance of a semiconductor memory device important in industry, in reference to the constitution of a non-volatile type semiconductor memory device driven at a low voltage by a low power consumption. - 特許庁

外径が100nm以下、長さが0.005〜10μmのカーボンナノチューブを5〜60量%含有する産業資材用制ポリベンザゾール組成物。例文帳に追加

The antistatic polybenzazole composition for an industrial material comprises 5-60 wt.% of carbon nanotube having100 nm outer diameter and 0.005-10 μm length. - 特許庁

省エネルギー、再生可能エネルギー、資源・燃料、原子力、力システム、エネルギー・環境産業という6つの要課題ごとに論点を整理。例文帳に追加

Main points regarding the following 6 important issues were summed up: energy saving, renewable energy, resources and fuel, nuclear energy, electric power system and the energy and environmental industry. - 経済産業省

エネルギー,人材養成,中小企業,気通信・情報産業,財務その他の関連する分野別大臣会合は,成長戦略の策定に貴な貢献を行い得る。例文帳に追加

The Ministerial Meetings on Energy, Human Resource Development, SMEs, Telecommunications and Information Industry, Finance, and other relevant sectoral Ministerial Meetings could provide valuable inputs to the formulation of the Strategy.発音を聞く  - 経済産業省

アジア通貨危機後の1998年、韓国では複投資を解消するため、政府・金融監督委員会の指導のもとで、ビッグディールといわれる大規模な産業集約が進められ、鉄道車両、発設備、半導体等が国内独占・寡占市場となった。例文帳に追加

Railway vehicles, power generation equipment and semiconductors became a domestic monopoly and oligopoly market. - 経済産業省

環渤海経済圏は、天津市がITや自動車製造関連、子通信設備、液晶パネルの生産拠点となっていること、北京市が中国最大の子情報産業及び外資系を含めた研究開発拠点を有していること、山東省が韓国企業と結びつきが強く青島を中心に軽工業から化学工業まで半島の利を生かした幅広い産業構成を達成させていること、等非常に多様な産業が立地している。例文帳に追加

To list some examples, Tianjin is a production center for IT, automotive products, electronics and telecommunications equipment, and LCD panels; Beijing has China's largest center for electronics, the information industry, and R&D centers, including foreign ones; and Shandong Province, which has strong ties to Korean companies, has achieved a broad production structure centered around Qingdao which utilizes the peninsula's advantages in areas ranging from light industries to heavy and chemical industries. - 経済産業省

原子核物理学、医学、石油産業、すなわち、X線放射、γ放射、α放射の測定、人間の居住環境における超ウラン核種の制御、い物体の構造の非破壊制御、三次元陽子コンピュータ断層撮影法などに関する。例文帳に追加

To provide a scintillating material for nuclear physics, medicine and oil industry, namely for the measurement of X-ray, gamma and alpha radiation, control for trans uranium nuclides in the habitat of a man, non destructive control for the structure of heavy bodies, three dimensional positron-electron computer tomography, etc. - 特許庁

部品等の現地調達の拡大のためには、既に東アジア地域市場からの調達が可能な低コスト汎用部品等を活用することを初めから念頭に置いた製品の設計・開発が要となる場合が、機・産業をはじめとして多いものと考えられる。例文帳に追加

In order to expand local procurement of components, it is often important to design and develop products keeping in mind the possibilities to take advantage of low-cost general purpose components that are already available in the markets in the East Asian region, as in the case of the electric and electronic appliances industry, for example. - 経済産業省

特に我が国企業が有望視している上位二分野に関する「産業機械」「プラント・エンジ」は、これまで我が国の事業の中核を担っている「自動車」や「家」に比べ、売上高、利益率共に安定している(第3-1-3-3 図)。例文帳に追加

The "Heavy electric machinery, industrial equipment""Plant and Engineering" which relate to the two top fields business that Japanese company regards as promising business, have stable parameters in sales amount and profit rate, in comparison with "car" and "household appliance" which are the core business of our country up till now (Figure3-1-3-3). - 経済産業省

今後も同地域の持続的成長を官民が共同で支援するとともに、我が国にその成長が還元されるような地域システムを作り上げていくためには、これまでの国ごとに別々に進めてきた協力システムから踏み出し、産業基盤高度化の観点から、道路・港湾・力などのハード・インフラの整備、知的財産制度や基準認証制度などの制度構築支援、産業人材育成などを通じて、ASEAN統合公共財の整備支援やカンボジア、ラオス、ミャンマー(CLM)経済離陸支援等を点的に進めることが要である。例文帳に追加

Japan should further support the sustainable growth of the region with the joint efforts of public and private sectors, with a view to developing regional systems in which Japan can also benefits from their growth. For that purpose, Japan should shift from bilateral cooperation with individual ASEAN countries, and aim at improving industrial infrastructures of ASEAN as a whole. In doing so, it is important that Japan actively support the development of public goods for ASEAN integration and economic takeoff of Cambodia, Laos and Myanmar (CLM), through the development of infrastructures in terms of hardware (e.g. roads, ports or electricity) and software (e.g. intellectual property systems, criteria certification systems and human resources). - 経済産業省

中国では、鉄道・道路・空港・力等の大インフラ整備の加速に1兆5千億元を実施するなど、中低所得者層向け住宅建設や、農村のインフラ整備などに、約4兆元の大規模な景気対策を打ち出したほか、2009年2月から4年間にわたり、家消費促進のための財政補助を行うなど、産業振興、社会安定、内需拡大を目的として産業振興策や消費刺激策が打ち出されている。例文帳に追加

China has announced policy measures for industrial development and for stimulation of consumption, aimed at promoting industries, stabilizing society and expanding domestic demand. Such measures include large-scale economic policy measures at a scale of approximately 4 trillion RMB for the purpose of constructing housing for the low- to medium-income classes and the improvement of rural agricultural areas, such as projects costing 1.5 trillion RMB for accelerating the improvement of important infrastructures including railways, roads, airports and electricity facilities. The measures also include financial aid aimed at encouraging consumption of household electrical appliances, which will be granted for four years from February 2009. In November 2008, South Korea announced the provision of 14 trillion won in total (approximately ¥1.1 trillion) for the Comprehensive Policy Measures to Overcome the Ongoing Financial Crisis, and in January 2009, it announced the Green New Deal project, for which it will spend a total of 50 trillion won (approximately ¥4 trillion) by 2012. - 経済産業省

その後、両国タスクフォース間で数次の会合を行うとともに、我が国製造業企業の対サウジアラビア投資促進のための取組に加え、サウジアラビア側の要請に基づく中小企業育成に関する政策ノウハウの提供や自動車、プラスチック分野における産業人材協力の継続、子・家分野における新たな産業人材協力などを進めており、両国は層的な関係を構築している。例文帳に追加

As well as holding multiple meetings between the taskforces of the two countries and the establishment of a framework for promoting investment in Saudi Arabia by Japanese manufacturing companies, a multi-layer relationship has been built for providing policy know how based on the request of Saudi Arabia regarding the fostering of small and medium companies, the continuation of industrial personnel cooperation in the fields of cars and plastics, and new industrial personnel cooperation in fields of electronics and home appliances. - 経済産業省

第11次5カ年計画においても、対内投資の「質の視」がうたわれ、農業の近代化への貢献が期待できる投資、子情報・石油化学・化学・自動車分野の投資、伝統的産業(軽工業、機械工業、紡績工業、原材料工業、建築業等)の改革と高付加価値化への貢献が期待できる投資、インフラ建設への投資、省エネルギー・環境保護に貢献する投資、発展が遅れているサービス産業(金融・保険・証券、商業・流通、観光等)への投資が奨励されている。例文帳に追加

The "11th 5-Year Plan" also emphasizes the "importance of quality" of inward investment, and recommends investment that can contribute to modernizing the agricultural industry, investment in IT, petrochemical, chemical, and automobile industries as well as investment that can contribute to reforming traditional industries (light industries, mechanical, spinning, raw material, construction industries, etc.) and to increasing the value added., Further, investment in infrastructure development, investment that can contribute to saving energy and protecting the environment, and investment in the lagging service industry is highlighted (finance, insurance, securities, commerce, logistics, and tourism, etc.). - 経済産業省

産業副産物である気炉還元スラグの有効利用を図るとともに、容易に実施することができ、かつ金属類、特に六価クロムの溶出を長期に渡って防止(著しく低減)できる土壌環境基準不適合物を資源として用いた土工資材の製造方法及び土工資材を提供すること。例文帳に追加

To provide a manufacturing method of an earthwork material which achieves the effective utilization of an electric furnace reducing slag being an industrial byproduct, easily executed and uses a soil environment standard unfitted substance, that prevents (markedly reduces) the elution of heavy metals, especially hexavalent chromium over a long period of time, as resources, and the earthwork material. - 特許庁

この認識は、2001 年 3 月に IT 戦略本部において決定された「e-Japan 点計画」においても示され、さらに、同年 10 月に情報セキュリティ対策推進会議において「総務省及び経済産業省は、両省で実施している研究会の成果等も踏まえ、2002 年度中に「子政府」における調達のための推奨すべき暗号のリストを作成し、これを踏まえ、各省庁における暗号の利用方針について合意を目指す」ことが決定された。例文帳に追加

This is also expressed in thee-Japan Priority Policy Programdetermined (published?) by the IT Strategy Headquarters in March 2001. Further, in October 2001 it was decided in the IT security promotion meeting that the Ministry of Public Management, Home Affairs, Posts and Telecommunication and the Ministry of Economy, Trade and Industry (referred to as METI hereafter) will create a list of ciphers recommended for procurement in thee-Governmentby the end of fiscal 2002.. This decision was based on the outcomes of study meetings convened by both ministries, and aims at an agreement on cipher usage policy among ministries and agencies.発音を聞く  - 経済産業省

2009 年2 月に行われた麻生総理とオバマ大統領の初の日米首脳会談においては、エネルギー・環境の技術を中心とした日米協力の要性について確認されたことを受け、2009 年5 月に訪米した二階経済産業大臣は、エネルギー省チュー長官との会談において、スマートグリッド、省エネ・ビル、太陽エネルギー、燃料池などの低炭素技術等の分野における協力について意見交換を行い、その促進について共同声明としてとりまとめた。例文帳に追加

In response to the affirmation of the importance of Japan-U.S. cooperation through energy/environmental technologies at the first meeting between Prime Minister Aso and President Obama in February 2009, Minister Nikai of the Ministry of Economy, Trade and Industry, at the time of his official visit to the United States in May 2009, exchanged views with U.S. Secretary of Energy Chu on cooperation in the area of low carbon technologies, such as Smart Grid, energy saving buildings, photovoltaic energy and fuel cells. A joint statement was issued to promote these technologies. - 経済産業省

例文

そういったところで、これは私、当時は言いませんでしたけれども、やはり金融庁が中心になって、この問題、実際は色々金融庁でアイデアを出しまして、やはり二ローンの問題ということは、基本的に金融の問題でございますから、他のところが、農水省であれば農地が、あるいは漁船が2万隻、水没しておりますし、それから国土交通省であれば、住宅がたくさん流れておりまして、そういったことが色々他の省はございますし、経済産業省は原子力発所の問題がありますから、実際は私が当時の長官に指示して、本当に全力を挙げて色々な下働きを、この二ローンの問題はさせていただいたという経緯もありまして、今だから言ってもいいのかと思いますけれども、しっかりもう一度改めて、総理の指示でもございますから、金融庁の中にもそう督励したいと思っております。例文帳に追加

As for other ministries, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries faces problems such as the loss of farmland and fishing boats, while the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism must tackle problems such as the loss of many houses. The Ministry of Economy, Trade and Industry faces problems related to nuclear power stations. Therefore, I instructed the FSA Commissioner at that time that the FSA should do supporting work with all its might in various fields in relation the overlapping loan problem. As the Prime Minister has issued his instructions, I will renew my instruction for the FSA staff to work hard.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「重電産業」に近いキーワードやフレーズ

※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。

Weblio翻訳の結果

「重電産業」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

Heavy electric machinery industry

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

「重電産業」を解説文の中に含む見出し語

Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「重電産業」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS