例文 (553件) |
"したところで"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 553件
そうしたところで、自由な論議の擁護論はいささかも弱められることはありません。例文帳に追加
even so, the argument for free discussion is no way weakened. - John Stuart Mill『自由について』
細かいところにも目がきく私には、文字を隠したところであまり効果はありませんが。例文帳に追加
- not, however, so effectually as to conceal the word from a scrutinizing eye. - Edgar Allan Poe『約束』
ところで、私は彼の意中の女の子が分かりました。例文帳に追加
By the way, I found out who his girlfriend is. - Weblio Email例文集
ところで、昨日は飲み会がありました。例文帳に追加
By the way, there was a drinking party yesterday. - Weblio Email例文集
ところで、私はあなたの書いた3冊の本を読みました。例文帳に追加
By the way, I read the three books that you wrote. - Weblio Email例文集
そして、UI管理部の起動が終了したところで、UI制御部の起動を開始して、UI制御部の起動が終了したところで、ユーザ操作が可能となる。例文帳に追加
The start-up of the UI management part is started when the start-up of the UI management part is completed, and the user operation becomes possible when the start-up of the UI control part is completed. - 特許庁
ところで私はこれらについて 何も知りませんでした例文帳に追加
On the other hand, I didn't know anything about this. ok? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ところで 内定者研修は いつからでした?例文帳に追加
When did you start as a unofficial trainee? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ところで スタンワシントンは目を覚ました例文帳に追加
By the way, stan washington woke up. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ところで うちの病院にどこかのヨンエが入院した?例文帳に追加
By the way, did some young ae check into our hospital? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
コロンブスからの89便はゲート 17に到着した所です例文帳に追加
Flight 89 from columbus has just arrived at gate 17. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
一見したところではこれは実社会には全然当てはまらない無用の数学的概念と思われるかもしれない.例文帳に追加
At first glance this might seem a useless mathematical concept without any application to the real world. - 研究社 新和英中辞典
酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。例文帳に追加
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey; too much of either results equally in drunken revelry. - Tatoeba例文
私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。例文帳に追加
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight. - Tatoeba例文
酒を飲んでも、ウイスキーを飲んでも同じだ。どちらにしたところで飲み過ぎれば、飲めや歌えの騒ぎになるから。例文帳に追加
It is a toss-up whether to drink sake or whiskey, too much of either results equally in drunken revelry. - Tanaka Corpus
私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。例文帳に追加
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight. - Tanaka Corpus
正常に機能するアプリケーションが完成したところで、この節では、アプリケーションを簡単かつ効率的に拡張する方法について学びます。例文帳に追加
Now that we have a complete, functioning application, it is time to think about how to extend it quickly and efficiently. - NetBeans
これまでは、Python からの C 関数の呼び出しに重点を置いて述べてきました。 ところでこの逆: C からの Python 関数の呼び出しもまた有用です。例文帳に追加
So far we have concentrated on making C functions callable from Python. - Python
東大寺中興の祖である重源が勧進(焼失した東大寺再興のための寄金募集)の本拠としたところである。例文帳に追加
The restorer of Todai-ji Temple, Chogen, made this the headquarters for Kanjin (collecting donations toward the restoration of Todai-ji Temple). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その事業は大方向を示したところで重臣の一人・明智光秀の裏切りに遭い、自刃に追い込まれたことによって頓挫した。例文帳に追加
After showing an overall direction, his project was interrupted by the betrayal of Mitsuhide AKECHI, one of his senior vassals, and this forced him to commit suicide. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌年に園池正、宝亀5年(774年)に伊豆国守、出雲国介を歴任したところで、子老の記録は途切れる。例文帳に追加
The year after he was named Sonoike no kami (director of gardens and ponds), and in 774 he was first made Izu-no-kuni-no-kami (the governor of Izu Province) and then Izumo no suke (the assistant governor of Izumo province); after this point no further mention is made of Oi in the historical record. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
9月23日、柴田勝家率いる織田軍は、手取川を渡河したところでようやく七尾城の陥落を知った。例文帳に追加
On November 13, 1577, the Oda army commanded by Katsuie SHIBATA finally came to know of the fall of Nanao-jo Castle while crossing the Tetori-gara River. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、同郡鷲塚村に到着したところで降雨があり、同村の蓮成寺、他2つの寺に門徒達を集結させた。例文帳に追加
Then, it rained when they arrived in Washizuka Village and Tairei collected the followers in Rensen-ji Temple and other two temples in Washizuka Village. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
わずか4万5700石、動員兵力においても1500人ほどにしか満たない紀通が謀反を起こしたところでたかが知れていたはずである。例文帳に追加
If Norimichi had been raising a rebellion, it would have been very limited in its scope due to his income of 45,700 koku and military force of less than 1,500. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
かかる状況に鑑みまして、本日、日本公認会計士協会に対し、更なる対策の実施を要請したところであります。例文帳に追加
In light of this situation, we asked the Japanese Institute of Certified Public Accountants today to take additional measures. - 金融庁
これを踏まえ、検査の着眼点等を「金融商品取引業者等検査マニュアル」に盛り込み、同じくパブリック・コメントに付したところである。例文帳に追加
The SESC, mandated to inspect these new disciplines, incorporated these perspectives into the “Inspection Manuals for Financial Firms” and put it out for public comments. - 金融庁
欧州委員会においても、米国法案と同様の内容のコミュニケーションを発表したところである。例文帳に追加
The European Commission has also publicized a communication similar to that of the bill in the US. - 金融庁
私自身が、冒頭に以下の内容のあいさつを行い、国際会計基準に関する討論についての考え方を示したところでございます。例文帳に追加
At the beginning of the meeting, I made the following statement to make clear our approach to the debate on international accounting standards. - 金融庁
このため、去る九月二十八日に「銀行等の株式等の保有の制限等に関する法律案」を提出したところであります。例文帳に追加
The FSA submitted the Bill for Limitations on Shareholding, by Banks on September 28 to achieve these objectives. - 金融庁
決算発表が一巡したところで、どのような状況になっていたのか、ということは、ヒアリング等をしてみるという選択肢はあろうかと思っております。例文帳に追加
We may consider holding hearings to check the actual state after banks have announced their financial results. - 金融庁
本年2月に京都議定書が発効したところですが、気候変動に対処するには、早急に行動を起こす必要があります。例文帳に追加
The Kyoto Protocol entered into force last February, and we must act quickly. - 財務省
ドラギ FSF 議長から作業計画の概要を受領したところであり、日本及びワシントンでの次回以降の会合における更なる報告を期待。例文帳に追加
We received an outline of the work plan from FSF Chair, Mario Draghi, and look forward to his further reports at our upcoming meetings in Japan and Washington. - 財務省
そして更に、触媒温度Tcが設定温度βまで低下したところで、内燃機関10の燃焼形態を均質燃焼に切り替える。例文帳に追加
When the catalyst temperature Tc is lowered up to a set temperature β, the combustion form of the internal combustion engine 10 is switched to uniform combustion. - 特許庁
蓋体60が所定の安定温度に達したところでペルチェ素子64をOFFに切り替え,ヒートパイプ62の冷却作用を停止させる。例文帳に追加
When the cover body 60 reaches a given stable temperature, the Peltier element 64 is switched to OFF and cooling operation of the heat pipe 62 is stopped. - 特許庁
皮剥ぎ筒31の前進位置は下葉センサー15L、15Rが下葉無しの信号を出力したところで停止する。例文帳に追加
The advancing position of the peeling cylinder 31 is stops at a position where lower leaf sensors 15L, 15R output a signal which means absence the lower leaf. - 特許庁
成形品の温度が所定の温度まで低下したところで、型を開き、コア3が埋め込まれた基板5を取り出す。例文帳に追加
After the temperature of the molding falls to specified temperature, the molds are released and the substrate 5 having the cores 3 buried is taken out. - 特許庁
浴槽の外に出したところで、吸込み調節穴1から指を外すことで吸込んだゴミを吸込み口4から排出させる。例文帳に追加
The finger is released from the suction adjusting hole 1 when the tool is taken outside the bathtub so that the sucked refuse is discharged from the suction port 4. - 特許庁
また、ごみ袋80の容積を減容したところで、口部をヒータ手段50により、シールするので、悪臭の心配もなく衛生的である。例文帳に追加
After the capacity of the refuse bag 80 reduced, a mouth part is sealed by a heater means 50, and the sealed refuse bag is free from malodor, and sanitary. - 特許庁
そして、セパレータ用紙10全体の巻込動作が終了したところで、円筒状のセパレータが出来上がる(選択図(d))。例文帳に追加
When winding up of the separator paper 10 is finished, a cylindrical separator is formed (d). - 特許庁
しかし、ポペット51が所定距離Lを移動したところでダンパ室55が閉塞されるので、そのダンパ効果によってポペット51が減速する。例文帳に追加
However, since the damper chamber 55 is closed when the poppet 51 is moved by the specified distance L, the poppet 51 is decelerated by the damper effect. - 特許庁
プレス装置1内で成形素材9の温度が所定の温度で安定したところで、プレス成形が行われる。例文帳に追加
When the temperature of the material 9 is stabilized at a predetermined temperature in the press 1, it is press-molded. - 特許庁
液体充填時に、液体が液体センサ217に到達したところで対応する開閉弁166を一時的に閉弁する。例文帳に追加
At the time of filling a liquid, a corresponding on/off valve 166 is closed temporarily when the liquid reaches a liquid sensor 217. - 特許庁
例文 (553件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Assignation” 邦題:『約束』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることな く、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |