例文 (124件) |
"つかいえ"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 124件
戻された取扱い液は、新しい冷えた取扱い液と混じって温度が下がり、遠心ポンプ12内で沸騰することが防止される。例文帳に追加
The handled liquid which is returned is mixed with a new handled liquid which has been cooled to be cooled, thus preventing boiling in a centrifugal pump 12. - 特許庁
キャンドモータポンプにおけるポンプ取扱液の循環方法例文帳に追加
METHOD OF CIRCULATING PUMP HANDLING LIQUID IN CANNED MOTOR PUMP - 特許庁
移動式シアターを使い「演習後レビュー」 と呼ばれるものが行われ例文帳に追加
They bring this mobile theater and they do what they call an after action review - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
小さな子供が名詞をいくつか 言えるようになったようなものです例文帳に追加
This is like a small child learning to utter a few nouns. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ポンプ内にある取扱液をポンプ外に吐出する際に、ダイアフラムが取扱液吐出口内に入り込むことを阻止し、かつ、ポンプ内に存在する取扱液を取扱液吐出口内に円滑に移動可能とするダイアフラム保護手段を取扱液吐出口部に有することを特徴とするダイアフラムポンプ。例文帳に追加
The diaphragm is provided with a diaphragm protecting means on a handling liquid delivery port, which is capable of smoothly moving the handling liquid which exists in the pump into the handling liquid delivery port, as well as obstructing the diaphragm to enter the handling liquid delivery port, when the handling liquid in the pump is delivered to the outside of the pump. - 特許庁
バランスドラム部80には、取扱液吸引口12−ポンプ部40−補助ポンプ部60−昇圧吐出室64−バランスドラム82−軸受21−仕切り空間84−循環戻し流路90−取扱液吸引口12の経路で取扱液が循環して流れる。例文帳に追加
The handled fluid circulatingly flows in the balance drum section 80 through the following route: from a handled liquid suction port 12, the pump section 40, the auxiliary pump section 60, a pressurization/delivery chamber 64, the balance drum 82, a bearing 21, a partitioned space 84, a circulation/return flow passage 90 to the handled liquid suction port 12. - 特許庁
また、関は正131072角形を使い、円周率を小数第11位まで算出した。例文帳に追加
Seki also used a polygon with 131, 072 sides to calculate the value of Pi (3.14159...) to the eleventh decimal place. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
駅名…◇:貨物取扱駅(定期貨物列車の発着なし)、:特定都区市内「大阪市内」の駅例文帳に追加
The name of stations … <>: freight-handling station (no departure and arrival of a regular freight train), : the station in special urban area 'in Osaka City' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
取扱い液が侵入することによる水素イオン濃度の変化をpHセンサ34により監視する。例文帳に追加
Variation of the hydrogen ion concentration due to the penetration of the handling liquid is monitored by the pH sensor 34. - 特許庁
検査運用の流れに合わせ、必要な情報を、適切なタイミングで取扱えるようにする。例文帳に追加
To handle needed information at appropriate timing in accordance with the flow of an examination operation. - 特許庁
バイオセンサを容易にかつ衛生的に取扱えるバイオセンサ分与装置を提供する。例文帳に追加
To provide a biosensor-imparting apparatus that easily and sanitarily handles a biosensor. - 特許庁
校正用パッケージを通常のサンプルと同様に取り扱い得るラックを提供する。例文帳に追加
To provide a rack for dealing with a calibration package in the same way as a normal sample. - 特許庁
ダイアフラムポンプにおいて、流体圧室内への取扱い液の侵入を早期に検知する。例文帳に追加
To early detect the penetration of handling liquid into a fluid pressure chamber in a diaphragm pump. - 特許庁
俺は オーバーレイユニットを すべて使い エクスカリバーの攻撃力を2倍にする!例文帳に追加
I detach all its overlay units in order to double its attack power! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
取扱い液が流入、流出するダイアフラム室28とダイアフラム20を隔てて隣接する室内(流体圧室22)の水素イオン濃度を取扱い液と異なる値とする。例文帳に追加
Hydrogen concentration in a diaphragm chamber 28 for receiving or discharging the handling liquid and an adjacent chamber (fluid pressure chamber 22) through a diaphragm 20 is set different from that of the handling liquid. - 特許庁
キャンドモータポンプのキャン内より低沸点の取扱い液をポンプ吸込側に戻す際に、戻された取扱い液がポンプ内で沸騰することを抑える。例文帳に追加
To provide a canned motor pump which can prevent a handled liquid which is returned from boiling in the pump when a handled liquid having a boiling point lower than the temperature of the interior of the can of the canned motor pump is returned to the suction side of the pump. - 特許庁
取扱液への発生熱量の熱伝達および熱効率に優れ、取扱液を短時間に融点を越える温度まで加熱昇温する。例文帳に追加
The method also includes a step of heating to raise the temperature of the handling liquid to exceed the melting point in a short time with the excellent heat transfer and heat efficiency of the amount of generated heat to the handling liquid. - 特許庁
取扱液を調合する容器1を具備し、該容器1の上部に脱泡機能を持つ回転体3を装着し、該容器1の下部に攪拌機2を配置し、該容器1内を真空ポンプ4で真空状態にして回転する回転体3に取扱液を導入し、該取扱液を遠心力で加速すると共に、容器内壁面に衝突させ流下させて気泡を除去する。例文帳に追加
This apparatus is provided with: a vessel 1 for preparing a liquid in the apparatus, (liquid 9); a rotor 3 which has a defoaming function and is fitted to the vessel 1 at the upper part; and an stirrer 2 placed at the lower part 1. - 特許庁
コンパイラ生成システムにおける意味論的評価の問題は、属性文法における言語意味論を明確化することによって扱い得る。例文帳に追加
The problem of semantic evaluation in a compiler-generating system can be addressed by specifying language semantics in an attribute grammar. - コンピューター用語辞典
たとえば、多重の無線LAN接続を扱う装置中のエクストリーム・チップは、独立に扱い得る多数の似たようなデータストリームを処理するだろう。例文帳に追加
For example, extreme chips in a device that handles multiple wireless LAN connections would process several similar data streams that could be handled independently. - コンピューター用語辞典
この分離によって、再帰的プログラム構成の導入は、一般的なアルゴリズムで扱い得るパターン照合問題に還元し得る。例文帳に追加
By this separation, the induction of recursive program schemes can be reduced to a pattern-matching problem which can be handled by a generic algorithm. - コンピューター用語辞典
注意続く推移は、行政文書「 パッケージ投稿の扱い」(英語)に従います。 この文書に、新規パッケージの投稿について詳しく述べられています。例文帳に追加
Note: The following passages are taken from the administrative document Handling Package Proposals, which describes proposing new packages in more details. - PEAR
後に、高利は後に京都に移り住んで仲買の仕事を専門に扱い、江戸の店を長男三井高平らに任せるようになった。例文帳に追加
Later, Takatoshi moved to Kyoto and lived there to professionally handle brokerage business, and had his eldest son, Takadai MITSUI, and others in charge of the shop in Edo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(貨)は貨物専用駅、それ以外の駅で◆・◇を付した駅は貨物取扱駅を表す(◇は定期貨物列車の発着なし)。例文帳に追加
(Freight) means stations exclusive for freight service, and other stations with ◆・◇ mark mean stations which handle freight (regular freight trains don't stop at stations with ◇ mark). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同社は,近い将来このシステムの扱いエリアを拡大し,利用者数を増やすことを計画している。例文帳に追加
The company plans to expand the area covered by the system and increase the number of users in the near future. - 浜島書店 Catch a Wave
そして、シフト処理後の仮数部を固定小数点形式のデータとして扱い、ALU60を使って、所定の演算を行う。例文帳に追加
After shift processing, the mantissa part is handled as data of the fixed point form and prescribed operation is performed by using the ALU 60. - 特許庁
鉄道用ICカードとしての可搬性、取り扱い易さ等を改善し、自動改札のためにいちいちICカードを取り出す面倒を省くようにする。例文帳に追加
To omit the troublesomeness of taking out an IC card every time for automatic ticket examination by improving portability, easiness to handle, etc., as an IC card for railroad. - 特許庁
ケース体単位で取扱い得る球払出装置を機裏側の所定部位に着脱可能に装着するよう構成したパチンコ遊技機を提供する。例文帳に追加
To provide a pachinko game machine for detachably mounting a ball pay-out device handleable by a case body unit to a prescribed part on a machine rear side. - 特許庁
一方、いずれの条件をも満足しない場合には、道路曲率χとしてフィルタリング曲率χfが選択される(ステップS122)。例文帳に追加
When all the conditions are not satisfied, the filtering curvature χf is selected as the road curvature χ (step S122). - 特許庁
取扱液を移送する主羽根車の裏側に滞留する空気を素早く確実に排出することができるモータポンプを提供する。例文帳に追加
To provide a motor pump capable of promptly certainly discharging air staying at the rear side of a main impeller transferring a handling fluid. - 特許庁
羽根車12は、取扱液を昇圧する主翼と、円環壁部30に対向して配置された裏羽根14とを有する。例文帳に追加
The impeller 12 has a main blade pressurizing the handling fluid, and a rear blade 14 arranged oppositely to the annular wall 30. - 特許庁
モータポンプにおいて、バランスディスクの性能を向上させながら、モータ室における取扱液の量を増加することである。例文帳に追加
To provide a motor pump increasing the amount of handled fluid in a motor chamber while improving performance of a balance disc. - 特許庁
光吸収層としてSiGeC混晶を使い、Siよりなるキャリア増倍層と組み合わせてアバランシェフォトダイオードを構成する。例文帳に追加
An SiGeC mixed crystal is used as a light absorption layer and is combined with a carrier multiplication layer which is mode of Si, and thereby, an avalanche photodiode is constituted. - 特許庁
簡単な構造で操作が容易であり、比較的重いものや大きな物も取扱える伸縮自在の操作アーム及び挟持具を提供する。例文帳に追加
To provide an expansible operating arm and a pinching tool, embodied in a simple structure, capable of being manipulated easily, and of handling even an object relatively heavy and/or large. - 特許庁
高揚程で、構造が簡単で、沸点の低い取り扱い液でも突沸を起こさずに吸引吐出可能なキャンドモータポンプの提供。例文帳に追加
To provide a canned motor pump that has a high head, has a simple structure, does not cause bumping even in handling liquid of a low boiling point, and allows suction and delivery. - 特許庁
洗濯物の受け渡しをスピーディにする事ができるようクリーニング取り扱い営業システムを提供する。例文帳に追加
To provide a laundry handling business system capable of speedily accepting and delivering laundry. - 特許庁
ネクタイの大検部分にシルク素材を使い、中継ぎ部分にウールの混紡素材を使い、襟元が暖かいネクタイをつくる。例文帳に追加
This necktie is such one as to use a silk material for the apron of the necktie and a wool-blended yarn material for the joining part thereof to make the objective necktie with warm neck. - 特許庁
両面記録媒体であるディスクの表裏を使用するための反転機構を備え、2枚のディスクを同時に扱い得るようにする。例文帳に追加
To concurrently handle two disks by providing an inversion mechanism for using the surface and the back face of the disk which is a double-face storage medium. - 特許庁
外壁から突起する物の下部底面にプラスチック素材を使いL型からなる水切り1を両面テープで取りつける。例文帳に追加
The water drip 1 of L-shape formed of a plastic material is mounted to the lower part bottom face of an object projected from the external wall, using a double coated tape. - 特許庁
長期間の作業などでも、腕の疲れや、肩こりなど起こさないように、楽な姿勢でマウスを扱い得るような、マウスパッド4。例文帳に追加
To obtain a mouse pad 4 which makes it possible to handle a mouse at a comfortable posture so that a user has neither fatigue in the arm nor stiffness in the shoulders even when operating it for a long time. - 特許庁
危険物取扱エリアにセンサ本体を設置しても、耐候性、耐環境性が優れた防爆型音響センサを提供すること。例文帳に追加
To provide an explosion-proof acoustic sensor having excellent weatherability and environmental resistance even when a sensor main part is placed in a dangerous material handling area. - 特許庁
制御基板を収容した基板ケースを遊技盤と一体で取扱い得るよう構成して、遊技盤交換に伴う作業を簡易化する。例文帳に追加
To simplify work following game panel replacement by composing a control board so that a board case can be handled integral with a game panel. - 特許庁
主にホイル焼き料理等に手軽に使える、くっつかない、破けにくい、安価で使い易いくしゃくしゃしわ加工アルミホイルを提供する。例文帳に追加
To provide non-stick, hard-to-break, low-cost, and easy-to-use crumpled/wrinkle-processed aluminum foil readily mainly used for foil baking or the like. - 特許庁
扱い得る電流が大きくて磁気特性が損われ難く、防磁対策や小型化・軽量化を容易に図り得るインダクタ部品を提供すること。例文帳に追加
To provide an inductor component wherein a current to be handled is large, magnetic characteristics are hardly degraded and anti magnetic measures or miniaturizing/lightening can be easily attained. - 特許庁
例文 (124件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |