1016万例文収録!

「"ねよこ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "ねよこ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"ねよこ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

阿闍世コンプレックスというコンプレックス例文帳に追加

complex called {ajase complex}  - EDR日英対訳辞書

横川の覚範実は平教経(たいらののりつね)例文帳に追加

Kakuhan of Yokokawa: actually TAIRA no Noritsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

横方向の拘束機能と軸方向の調整機能を備えた空気ばね例文帳に追加

AIR SPRING PROVIDED WITH LATERAL RESTRAINING FUNCTION AND AXIAL ADJUSTING FUNCTION - 特許庁

2002年以降の景気回復期において、所得は概ね横ばいで推移している。例文帳に追加

In the economic recovery period after 2002, income had remained almost unchanged. - 経済産業省

例文

しばらく船は暴れ馬のように飛び跳ね、横に動いたりした。例文帳に追加

For a while the ship kept bucking and sidling like a vicious horse,  - Robert Louis Stevenson『宝島』


例文

パイプ材2としては、縦パイプ5,横パイプ6,屋根パイプ7,屋根横パイプ8等が、使用されている。例文帳に追加

As the pipe members 2, vertical pipes 5, lateral pipes 6, roof pipes 7, roof side pipes 8, etc. are used. - 特許庁

受け口70は、鋳鉄製管46の長手方向軸を概ね横切るように配置されている。例文帳に追加

The socket 70 is disposed to roughly cross the lengthwise axis of the steel pipe 46. - 特許庁

企業部門の自律的回復に向けた動きは続いているものの、生産は減少しており、個人消費は概ね横ばいの状態が続いています。例文帳に追加

Although there has been a move toward self-sustained recovery in the corporate sector, industrial production is decreasing and private consumption remains generally flat.  - 財務省

一方、非正規雇用者の平均年齢は、中小企業においては、90年代以降、おおむね横ばいで推移しているが、大企業においては低下している。例文帳に追加

On the other hand, the average age of non-regular employees since the 1990s has been generally flat at SMEs and has decreased at large enterprises. - 経済産業省

例文

他方、中小企業の研究開発費の売上高比率は、景気の後退局面においても概ね横ばいとなっていることが分かる。例文帳に追加

However, it is also apparent that the ratio of SME research and development costs to sales has generally remained steady even in times of economic slowdown. - 経済産業省

例文

このうち、我が国の法人実効税率は1990 年代末の税制改革で低下した後は、今般の引き下げまでおおむね横ばいで推移してきた。例文帳に追加

In Japan, the tax reforms in the late 1990s lowered the effective corporate tax rate, and since then it has remained almost unchanged until the recent reduction. - 経済産業省

また、雇用調整実施事業所割合は2002年初から低下傾向で推移していたが、2004年半ば以降おおむね横ばいで推移している。例文帳に追加

The corporate sense of excess employment is on a declining trend, dropping during the firstquarter of 2005. In addition, the percentage of corporations implementing employment adjustments had been on a declining trend since early 2002, but has been generally unchanged since mid-2004. - 厚生労働省

また、景文も豊彦も多くの弟子を持ち、景文の弟子には西山芳園、長谷川玉峰、横山清暉などがおり、豊彦の弟子には塩川文麟、岡本亮彦、柴田是真、田中日華などがいる。例文帳に追加

Keibun and Toyohiko also accepted a lot of pupils: Keibun's pupils include Hoen NISHIYAMA, Gyokuho HASEGAWA and Seiki YOKOYAMA, and Toyohiko's pupils include Bunrin SHIOKAWA, Sukehiko OKAMOTO, Zeshin SHIBATA and Nikka TANAKA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

猿田彦は伊勢の阿邪訶(あざか。旧一志郡阿坂村(現松阪市))の海で漁をしていた時、比良夫貝(ひらふがい)に手を挟まれ、溺れ死ぬ。例文帳に追加

When Sarutahiko caught fish off the coast of Azaka in Ise region (former: the village of Azaka in Ichishi County; currently: Matsuzaka City), he got his hands stuck in a hirafu-gai shellfish and drowned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、依然として雇用情勢は厳しく、個人消費もおおむね横ばいの状態が続いており、公需から民需への円滑なバトンタッチに万全を尽くす必要があります。例文帳に追加

However, with the employment situation remaining severe and personal consumption remaining flat in general, we must make all-out efforts to realize a smooth passing of the baton from public demand to private demand. - 財務省

記録媒体への横ミシン目の形成と記録媒体の切断とを1台で兼ね、横ミシン目位置と切断位置との相対的な位置関係を変更することができる記録媒体加工装置を提供する。例文帳に追加

To provide a recording medium machining device which performs both of forming lateral perforation on a recording medium and cutting the recording medium, and can change relative positional relationship between a lateral perforation position and a cutting position. - 特許庁

弾性スラスト手段は、概ね横方向の環状の壁45を通じて密封部材3の弾性中空要素36に連結された、基部37を備えている。例文帳に追加

The elastic thrust means comprises a base part 37 joined to the elastic hollow element 36 of the sealing member 3 through a generally transverse annular wall 45. - 特許庁

我が国からアジア諸国への足下の特許出願件数の推移を見てみると、中国では大きく増加しているものの、その他の国ではおおむね横ばいとなっている(第3-1-7図)。例文帳に追加

The number of Japanese companies' patent applications in Asia is increasing substantially in China, but remains almost unchanged in other countries (Figure 3-1-7). - 経済産業省

そこで、我が国の経常収支の推移を見ると、貿易収支はここ20年間おおむね横ばいであるのに対し所得収支の黒字が拡大しており、増加基調にある(第2-2-2図)。例文帳に追加

Consider the changes in Japan's current balance. The trade balance has leveled-off in the past 20 years, while the income balance has been on the rise along with a growing surplus (see Figure 2-2-2). - 経済産業省

総務省「消費者物価指数」に基づき対消費者向けサービスの価格の動向を見てみると、サービス指数は1998年以降、おおむね横ばいで推移している。例文帳に追加

Using the Consumer Price Index produced by MIC to examine trends in the price of consumer-oriented services shows that the Service Price Index has generally remained at the same levels since 1998 - 経済産業省

2004年の労働市場を総括すると、有効求人倍率は上昇傾向で推移し、完全失業率が高水準ながらも低下傾向で推移し、雇用者数はおおむね横ばいで推移するなど、雇用情勢は厳しさが残るものの改善している。例文帳に追加

Looking back on the 2004 labour market, overall, the employment situation showed some signs ofimprovement while remaining severe. - 厚生労働省

一次ディスク10および二次ディスク14、16はそれぞれ、ディスクの中心点から半径方向線に沿って配置され、かつ各ディスクの回転軸に対して概ね横方向に配置された、典型的には同じ極性の永久磁石の形をした、磁石手段を備える。例文帳に追加

A primary disk 10 and secondary disks 14 and 16 each comprise magnetic means, typically in the form of permanent magnets of the same polarity, arranged along a radial direction line from the center point of the disk and arranged generally transverse to the axis of rotation of each disk. - 特許庁

丸型鋼管主桁とコンクリート充填鋼管柱および鋼横桁からなる立体ラーメン形式鉄道高架橋の接合部構造について、地震時水平力に対し、要求する耐荷性能および剛度を有し、現地施工誤差も吸収できる構造を提供する。例文帳に追加

To provide a structure which has required load-carrying performance and rigidity to horizontal force in an earthquake and which can also absorb an error on the execution of works at a site in the joining-section structure of a space rigid frame type railway viaduct composed of a round-shaped steel-pipe main girder, a concrete-infilled steel pipe post and a steel horizontal girder. - 特許庁

また、日本銀行「企業向けサービス価格指数」及び「企業物価指数」に基づき対事業所向けサービスの価格の動向を見てみると、企業物価指数は2002年の景気回復局面以降において徐々に上昇しているのに対し、企業向けサービス価格指数についてはおおむね横ばいである。例文帳に追加

Furthermore, using the Corporate Service Price Index and Corporate Goods Price Index, produced by the BOJ, to examine trends in the cost of business-oriented services shows that while the Corporate Goods Price Index has been steadily increasing since the economic recovery in 2002, the Corporate Service Price Index has remained relatively flat - 経済産業省

我が国企業の地域別海外現地法人数は、北米や欧州の現地企業数が概ね横ばいで推移する一方、アジアにおける現地法人数は1997年の約6,000から2006年には約10,000と10年間で1.5倍以上に増加している(第2-1-3-2図)。例文帳に追加

The number of overseas affiliated companies established by Japanese-owned companies in North America and Europe has remained almost unchanged, but the number of overseas affiliated companies in Asia has increased from approximately 6,000 in 1997 to approximately 10,000 in 2006, which is an increase of more than 1.5 times in the ten years (Figure 2-1-3-2). - 経済産業省

第1章 雇用・失業の動向2004年の労働市場を総括すると、有効求人倍率は上昇傾向で推移し、完全失業率が高水準ながらも低下傾向で推移し、雇用者数はおおむね横ばいで推移するなど、雇用情勢は厳しさが残るものの改善している。例文帳に追加

Part I Trends and Features of the Labour Economy in 2004Chapter 1 Employment and Unemployment TrendsLooking back on the 2004 labour market, overall, the employment situation showed some signs ofimprovement while remaining severe. The ratio of active job openings to active job applicantsincreased, the unemployment rate was high but declining, and the number of employees was basicallyunchanged. - 厚生労働省

まず、大震災後の景況感を、中小企業庁・(独)中小企業基盤整備機構「中小企業景況調査」(以下「中小企業景況調査」という)で見てみる。中小企業の業況判断DI は、大震災直後の2011年4-6月期に大きく落ち込んだ後、同年7-9 月期には持ち直したが、その後はおおむね横ばいの動きとなっている(第1-1-6 図)。例文帳に追加

The results of the Survey on SME Business Conditions produced by the Small and Medium Enterprise Agency (SME Agency) and the Organization for Small & Medium Enterprises and Regional Innovation, Japan (SMRJ) shows that the business conditions DI for SMEs plunged in the second quarter of 2011 after the great earthquake, before picking up in the third quarter. Since then, it has remained largely stable (Fig. 1-1-6).  - 経済産業省

次に、アジア域内の貿易について、1997年から2007年までの10年間の変化を見ると、部品については、日本からASEAN、NIEsへの輸出額が概ね横ばいである一方、中国への輸出額が5倍以上に拡大しており、アジアの中でも、特に中国の生産拠点としての存在感が高まっていることを示している。例文帳に追加

Secondly, looking at the change in intra-Asian trade between 1997 and 2007, the value of parts exported from Japan to ASEAN and NIEs countries remained almost unchanged. However, the value of parts exported to China became more than five times as large, which indicates the growing presence of China as a production hub, among Asian nations. - 経済産業省

労働者を雇っている事業所の1981年度以降の開業率と廃業率をみると、開業率は1998年度まで低下傾向の後概ね横ばいとなり、また、2000年度までは開業率が廃業率を上回り、事業所数は増えてきたが、以後は接近して交差しており、近年あまり事業所数が増えなくなったことを示している 。例文帳に追加

Looking at the entry rate and the exit rate of business establishments hiring workers in and after 1981, the entry rate tended to decrease by 1998 and then generally remained unchanged; by 2000, the entry rate exceeded the exit rate and the number of business establishments was increasing, but after 2000 the entry rate and exit rate have come close and intersected, indicating that the number of business establishments is not increasing so much in recent years (Figure 18) . - 厚生労働省

例文

第2 図により、夫が役員を除く雇用者である世帯について、妻の週間就業時間平均を把握すると、完全失業者・非労働力を含む場合は増加傾向にあるが、完全失業者や非労働力を除く全体でみた場合はおおむね横ばいで推移している。このことより、妻が就業した場合における1 人当たりの就業時間平均が変わらない一方で、就業参加が増加していることで妻全体の就業時間平均が増加しており、これが世帯主配偶者の妻の収入増加の一因となっていると推察される。例文帳に追加

Figure 2 shows the average weekly working hours of wives from the households whose husbands are employees excluding executives; the average tends to increase if unemployed persons and non-labour force are included, but largely remain at the same level if unemployed persons and the non-labour force are excluded from all wive due to an increase of labour participation; it is inferred that this is one of the reasons for the income increase of wives who are the spouses of householders . - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS