1016万例文収録!

「"べたに"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "べたに"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"べたに"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 80



例文

べたにある例文帳に追加

They are to be found all over the place.  - 斎藤和英大辞典

べたにひざまずいて礼をする例文帳に追加

to salute while kneeling on the ground before someone  - EDR日英対訳辞書

二倍の量を食べた例文帳に追加

ate a double portion  - 日本語WordNet

彼女は気を失って地べたに倒れた.例文帳に追加

She fell down senseless on the ground.  - 研究社 新英和中辞典

例文

彼の演説はほんの通り一遍のことを述べたにとどまった.例文帳に追加

His speech contained little more than platitudes.  - 研究社 新和英中辞典


例文

2人とも、もうお昼ご飯は食べた例文帳に追加

Have both of you already eaten lunch? - Tatoeba例文

2人とも、もうお昼ご飯は食べた例文帳に追加

Have both of you already had lunch? - Tatoeba例文

他人の愚行から英知を学べ例文帳に追加

Learn wisdom by the follies of others. - 英語ことわざ教訓辞典

ベタニン、ベタニジン、イソベタニン及びイソベタニジンよりなる群から選択される少なくとも1種を有効成分とする抗酸化剤。例文帳に追加

The antioxidant comprises, as the active ingredient, at least one member selected from the group consisting of betanin, betanidin, isobetanin and isobetanidin. - 特許庁

例文

入学式で誓いの言葉を述べた例文帳に追加

I took an oath at the school entrance ceremony.  - Weblio Email例文集

例文

苦い薬だったので口直しに菓子を食べた.例文帳に追加

I ate a cake to get rid of the bitter taste of the medicine.  - 研究社 新和英中辞典

彼はあなたが食べた2倍の量を食べた例文帳に追加

He ate twice the amount that you ate. - Tatoeba例文

(自然石を取りまぜて並べた庭の中の)踏み石例文帳に追加

a stone step in a garden of humanly arranged natural stones  - EDR日英対訳辞書

彼はあなたが食べた2倍の量を食べた例文帳に追加

He ate twice the amount that you ate.  - Tanaka Corpus

日蓮は、これらの仏典を根拠として、次のように述べた例文帳に追加

Based on these Buddhist scriptures, Nichiren stated the following.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日蓮は『寺泊御書』で、次のように述べた例文帳に追加

Nichiren described in "Teradomarigosho" (a letter document written by Nichiren in Teradomai of Niigata Prefecture) as follows  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ベタニン、ベタニジン、イソベタニン及びイソベタニジンよりなる群から選択される少なくとも1種、またはこれらを含有する植物抽出物、特にアカザ科ビートの抽出物を有効成分とする抗糖尿病用組成物。例文帳に追加

The antidiabetic composition contains as the active ingredient at least one substance selected from the group consisting of betanin, betanidine, isobetanin and isobetanidin, or plant extract containing the same, especially Betavulgaris extract. - 特許庁

高精細に印字したい部分とべたに印字したい部分とを兼ね備えたコードイメージを的確な品質で印字できるようにすること。例文帳に追加

To print a code image, which serves as a part to be printed with high fineness and a part to be solid printed, with accurate quality. - 特許庁

どんぐりの背比べた(似たり寄ったり)例文帳に追加

There is nothing to choose between the two―They are six of one and half-a-dozen of the other―(は二人三人以上なら)―They are all of a sortmuch of a muchness.  - 斎藤和英大辞典

ベタニン、ベタニジン、イソベタニン及びイソベタニジンからなる群から選択される少なくとも1つを有効成分として含むことを特徴とする、血清コレステロール上昇を抑制するための、または、血清コレステロールを低下させるための組成物。例文帳に追加

This composition for increase-controlling or decreasing cholesterol in serum is characterized by containing at least one compound selected from the group consisting of betanin, betacyanin, isobetanin and isobetacyanin as an active ingredient. - 特許庁

ところで,ベタニアはエルサレムに近く,およそ十五スタディア離れている。例文帳に追加

Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia away.  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 11:18』

彼らをベタニアまで連れて行き,両手を上げて彼らを祝福した。例文帳に追加

He led them out as far as Bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.  - 電網聖書『ルカによる福音書 24:50』

その次の日,彼らがベタニアから出て来た時,彼は空腹を感じた。例文帳に追加

The next day, when they had come out from Bethany, he was hungry.  - 電網聖書『マルコによる福音書 11:12』

彼らを残して,都を出てベタニアに行き,そこで夜を過ごした。例文帳に追加

He left them, and went out of the city to Bethany, and lodged there.  - 電網聖書『マタイによる福音書 21:17』

さて,イエスがベタニアでらい病の人シモンの家にいた時,例文帳に追加

Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,  - 電網聖書『マタイによる福音書 26:6』

この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。例文帳に追加

This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing. - Tatoeba例文

雪の結晶の一つは頬を着陸した時、私はベッドに目覚め、目が涙でベタベタになっていた。例文帳に追加

When the snowflake touched my cheek, I woke up in my bed with my eyes sticky with tears. - Tatoeba例文

この事があったのは、ヨルダンの向こう岸のベタニヤであって、ヨハネはそこで、バプテスマを授けていた。例文帳に追加

This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.  - Tanaka Corpus

日本人被害者の家族は声明で,「オーストリアの司法制度は正常に機能していない。」と述べた例文帳に追加

Family members of the Japanese victims said in a statement, "The Austrian justice system is not working correctly."  - 浜島書店 Catch a Wave

モルデカイと彼の頼りになる用心棒のジョック(ポール・ベタニー)は絵画を取り戻す旅に出る。例文帳に追加

Mortdecai and his dependable bodyguard, Jock (Paul Bettany), set out on a journey to find the painting. - 浜島書店 Catch a Wave

さて,ある人が病気であった。マリアとその姉妹マルタの村,ベタニア出身のラザロである。例文帳に追加

Now a certain man was sick, Lazarus from Bethany, of the village of Mary and her sister, Martha.  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 11:1』

これらの事は,ヨルダンの向こうのベタニアで起こった。ヨハネはそこでバプテスマを施していたのである。例文帳に追加

These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 1:28』

礼を述べた二人が孫七と話すをするうち、与兵衛は多賀家の家臣高橋瀬左衛門の弟で、孫七は瀬左衛門の旧臣と知る。例文帳に追加

They thank Magoshichi and chat with him, and then it is disclosed that Yohei is the younger brother of Sezaemon TAKAHASHI, a vassal of the Taga family, whom Magoshichi used to serve.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オーブリー艦長と船医のスティーヴン・マチュリン(ポール・ベタニー)は,この悲劇に対するブレイクニーの勇気と前向きな態度に感激する。例文帳に追加

Captain Aubrey and Stephen Maturin (Paul Bettany), the ship's doctor, are inspired by Blakeney's bravery and positive attitude toward this tragedy.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本サッカー協会の川(かわ)淵(ぶち)三郎会長は,「我々のチームが人工芝で試合をしなくてよくなったことは好都合だ。」と述べた例文帳に追加

President Kawabuchi Saburo of the Japan Football Association said, "It's good that our team won't have to play on artificial turf."  - 浜島書店 Catch a Wave

入学式では,宝塚歌劇団星組の万(ま)里(り)柚(ゆず)美(み)さんが同歌劇団のメンバーを代表して式辞を述べた例文帳に追加

At the entrance ceremony, Mari Yuzumi, a member of the Takarazuka Revue's Star Troupe, delivered a speech on behalf of the revue members.  - 浜島書店 Catch a Wave

ニューヨークでの記者会見で,彼は長年にわたるさまざまなチームメート,監督,ファンに感謝の言葉を述べた例文帳に追加

At a press conference in New York, he expressed his thanks to his various teammates, coaches and fans over the years.  - 浜島書店 Catch a Wave

日本版編集長の松(まつ)浦(うら)茂(しげ)樹(き)氏は,「このサイトが日本の未来を語る場になってくれれば。」と述べた例文帳に追加

Matsuura Shigeki, the editor-in-chief of the Japanese edition, said, "I hope the site will become a place to talk about this country's future." - 浜島書店 Catch a Wave

日本チームのエディ・ジョーンズコーチは「これは歴史的な勝利だ。選手たちをとても誇りに思う。」と述べた例文帳に追加

Japan coach Eddie Jones said, "This is a history-making victory. I'm really proud of my players." - 浜島書店 Catch a Wave

日本に帰国後すぐ,宮原選手は関西国際空港でレポーターに「自分の演技に満足しています。」と述べた例文帳に追加

On her return to Japan, Miyahara said to reporters at Kansai International Airport, "I'm happy with my performance." - 浜島書店 Catch a Wave

シェードの支持が安定的で且つ横に並べた2灯式構造を形成しやすい車両用ヘッドランプ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a headlamp device for a vehicle arranged in sideways, wherein a support of shade is stable and wherein 2-light type structure is easy to be formed. - 特許庁

端子パッド2は2つを並べた2ピースとし、両パッド21,22の間にパターンがない凹所領域を形成して凹部3とする。例文帳に追加

The terminal pad 2 is made into two pieces disposed together two in order, and the recess 3 is made by forming a concave region without a pattern between both pads 21 and 22. - 特許庁

生ごみ投入直後に生ごみの水分が一気に出て生ごみ処理材がベタベタになるのを防止する。例文帳に追加

To provide a garbage disposal equipment which prevents a garbage disposal material from getting cloggy with breaking out of water contained in the garbage immediately after charging the garbage. - 特許庁

それから,過ぎ越しの六日前,イエスはベタニアに来た。死んでいた者で,彼が死んだ者たちの中から生き返らせたラザロがいた所である。例文帳に追加

Then six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was, who had been dead, whom he raised from the dead.  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 12:1』

オリブトと呼ばれる山のふもとの,ベツファゲとベタニアに近づいた時,彼は弟子たちのうちの二人を遣わして,例文帳に追加

It happened, when he drew near to Bethsphage and Bethany, at the mountain that is called Olivet, he sent two of his disciples,  - 電網聖書『ルカによる福音書 19:29』

彼らがエルサレムに,つまりオリーブ山のふもとのベツファゲとベタニアに近づいた時,彼は弟子たちのうちの二人を遣わして例文帳に追加

When they drew near to Jerusalem, to Bethsphage and Bethany, at the Mount of Olives, he sent two of his disciples,  - 電網聖書『マルコによる福音書 11:1』

イエスはエルサレムで神殿に入った。あらゆるものを見回してから,もう夕方になっていたので,十二人と共にベタニアに出て行った。例文帳に追加

Jesus entered into the temple in Jerusalem. When he had looked around at everything, it being now evening, he went out to Bethany with the twelve.  - 電網聖書『マルコによる福音書 11:11』

電力変換装置の制御部は、第1巻線組に印加される電圧に係る第1デューティ指令信号D11を下べた二相変調処理し、第2巻線組に印加される電圧に係る第2デューティ指令信号D12を上べた二相変調処理する。例文帳に追加

A control unit of a power conversion device subjects a first duty command signal D11 for a voltage applied to a first winding pair to a lower solid two-phase modulation process, and a second duty command signal D12 for a voltage applied to a second winding pair to an upper solid two-phase modulation process. - 特許庁

高精細に印字したい部分については、熱記録素子の記録面の面積より各ドットの印字パターンの面積が小さくなるように熱量制御し、べたに印字したい部分については、通電信号の1パルスで印字される一定サイズの印字ドットを短い周期で多く印字する重ね印字を行なう。例文帳に追加

The part to be printed with high fineness is brought under heating value control so that the area of a print pattern of respective dots is smaller than the area of the recording surface of a thermal recording element and the part to be solid printed is printed by printing many print dots of certain size, each printed with one pulse of an electricity feed signals, in short cycles. - 特許庁

例文

日蓮は四箇格言を掲げて、法華経あるいは南無妙法蓮華経に依らず、邪教に依ると、その報いとして横難や横死に遇うと述べた例文帳に追加

Nichiren, advocating Shikakakugen (four dictums blaming other sects), mentioned that if one depends on heresy, not on Hoke-kyo Sutra (the Lotus Sutra) or Nam Myoho Renge-kyo Sutra (Devotion to the Law of Hokekyo), one would encounter onan (横難) or oshi (横死) as retribution.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS