1016万例文収録!

「"契約期間"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "契約期間"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"契約期間"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 86



例文

契約期間例文帳に追加

Period of Contract, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

・委託契約期間例文帳に追加

Contract period  - 経済産業省

四 信託契約期間例文帳に追加

(iv) The Trust Contract period;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

契約期間の終了の到来例文帳に追加

a coming to an end of a contract period  - 日本語WordNet

例文

九 信託契約期間、その延長及び信託契約期間中の解約に関する事項例文帳に追加

(ix) Matters concerning the Trust Contract period, extension thereof, and cancellation during the Trust Contract period;  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

十 信託契約期間、その延長及び信託契約期間中の解約に関する事項例文帳に追加

(x) Matters concerning the Trust Contract period, the extension thereof, and cancellation during the Trust Contract period;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

契約期間延長ができませんでした。例文帳に追加

We couldn't extend the contract.  - Weblio Email例文集

私は契約期間のない仕事を望んでいる。例文帳に追加

I'm hoping for a job with no contract period. - Weblio Email例文集

製品を契約期間中に船積みする例文帳に追加

ship the product during the contract period  - Weblio Email例文集

例文

製品を契約期間内に船積みする例文帳に追加

ship the product within the contract period  - Weblio Email例文集

例文

契約期間は1年間でよろしいでしょうか。メールで書く場合 例文帳に追加

Is it fine for you that the contract period is one year?  - Weblio Email例文集

契約期間内における使用あるいは占有を認める例文帳に追加

grant use or occupation of under a term of contract  - 日本語WordNet

江戸時代,奉公人がつとめた1年の契約期間例文帳に追加

in the Edo period of Japan, one contracted year during which an employee worked  - EDR日英対訳辞書

元金から天引きする契約期間分の利子例文帳に追加

the interest for the term of contract deducted from the principal  - EDR日英対訳辞書

契約契約期間の中途で解約すること例文帳に追加

the act of cancelling a contract  - EDR日英対訳辞書

契約期間の最初の更新。価格は変更しない。例文帳に追加

First renewal of contract period; prices remain the same. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

自由に契約期間の設定が可能だ例文帳に追加

You can decide the period of the contract.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

4 .リースの支払猶予・契約期間延長等例文帳に追加

4. Extensions on lease payments and terms of agreements  - 経済産業省

予約実行日時と契約期間とを比較し、予約実行日時が契約期間外であるか否かを判定する(ステップS2)。例文帳に追加

Reservation execution time is compared with a contract term and a decision is made whether the reservation execution time is outside the contract term or not (step S2). - 特許庁

私は派遣社員なので、もうすぐ契約期間も終了します。例文帳に追加

Since I am a contract worker, my contract is about to finish.  - Weblio Email例文集

(3)ライセンス契約期間の終了(満了)時のユーザーの義務の内容例文帳に追加

3.Duty of user at the expiry of the term of the license agreement  - 経済産業省

7 .リースの支払猶予・契約期間延長等(継続)(p.187参照)例文帳に追加

7. Extensions on lease payments and terms of agreements (Continuation) (See p. 187.)  - 経済産業省

満期にその価値から大幅な割引で発行され、契約期間中利息を払わない債権例文帳に追加

a bond that is issued at a deep discount from its value at maturity and pays no interest during the life of the bond  - 日本語WordNet

前払いされた保険料中,保険契約期間の未経過期間に対応する収入保険料例文帳に追加

of prepaid insurance premiums, a prepaid insurance premium covering the as yet unexpired period of the insurance contract  - EDR日英対訳辞書

契約したバナー広告のデータと掲載契約期間のデータとを管理サーバに記憶させる。例文帳に追加

The data of a contracted banner advertisement and the data of carrying contract period are stored in the managing server. - 特許庁

取得前の雇用期間や取得後の労働契約期間等、対象となる条件がある。例文帳に追加

There are conditions to be considered such as the employment period before taking a leave, contract for labor period after taking a leave and so on. - 経済産業省

当該投資信託財産に係る信託契約期間が終了した場合には、投資信託財産運用総括表例文帳に追加

(xxii) In the case of termination of the trust contract period pertaining to the relevant investment trust asset, a summary of investment trust asset management shall be prepared.  - 金融庁

実施契約は,契約期間が満了し,特定の事情が発生し又は特許が満了した場合は,その時点で終了する。例文帳に追加

The exploitation contract shall terminate ex nun when the contractual period expires or when certain specified circumstances occur or when the patent expires. - 特許庁

駐車中に契約期間が過ぎた契約車両の退場による出口の長時間の停止を防止する。例文帳に追加

To prevent a contracted vehicle whose term of contract is expired during parking from stopping for a long time at the exit when it exits. - 特許庁

予約実行日時が契約期間内である場合、予約情報を保存し、予約をそのまま登録する(ステップS3)。例文帳に追加

If the reservation execution time is within the contract term, the reservation information is stored and the reservation is registered as it is (step S3). - 特許庁

サービス契約期間が終了すると、監視・管理サービス・サーバ4はサービス終了レポートをユーザ端末11へ送信する。例文帳に追加

On the expiration of the service contract period, the monitoring/management service server 4 sends a service expiration report to the user terminal 11. - 特許庁

契約期間が終了した広告動画データを削除して、その削除結果を管理することができるようにする。例文帳に追加

To delete advertisement moving image data of which a contract period expires and manage the deletion results. - 特許庁

これにより、携帯電話1の使用者である被保険者が保険契約期間中にいつどこにいたかの情報を記録することができる。例文帳に追加

This can record information on place and time of the insured person who is the user of the cellular phone 1, during the insurance contract term. - 特許庁

日時が保険契約期間の終了日時となった場合は、携帯電話1は、位置情報及び日時情報の生成並びに送信を停止する。例文帳に追加

When the date/time is the expiration date/time of the insurance contract term, the cellular phone 1 stops generating and sending the position information and date/time information. - 特許庁

好適には、この管理手段1は、契約期間の途中の解約に対して日割り計算で駐車場料金を精算する機能を有する。例文帳に追加

Desirably, this management means 1 has a function of adjusting the parking fee by calculation on daily pro-rate in the case of the cancel of the contact in the middle of a contract period. - 特許庁

掲載契約期間には、広告主の要求に応じた広告内容の変更を、管理サーバにより随時受け付ける。例文帳に追加

The managing server occasionally receives the change of advertisement contents, in response to a request from the advertiser during the insertion contract period. - 特許庁

管理サーバによって、ウェブページ201内の当初クリックされた掲載枠に、契約したバナー広告を掲載契約期間だけ掲載する。例文帳に追加

The managing server inserts the contracted banner advertisement in the carrying frame, clicked initially in the Web page 201 as long as the insertion contract period. - 特許庁

契約の終了時として、(1)契約解除、(2)契約不成立、(3)契約期間の終了(満了)の3つに分けて検討する。例文帳に追加

This problem will be confronted in three scenarios: (1) early termination of the license agreement; (2) non-formation of the license agreement; and (3) expiry of the term of the agreement.  - 経済産業省

期間契約型の商品(サービス)の契約期間内の受注から売上計上までを一度入力するだけで、契約期間終了までの売上管理が行えるようになる期間契約販売管理装置等を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a period contract sales management device and the like for enabling sales management until the end of a contract period only by input including order reception through sales summing-up in the contract period of period contract type merchandise (service) only once. - 特許庁

落札者であるユーザに使用契約期間継続して使用させる商品または役務の使用契約期間毎の使用料を出品物として競売するネットオークションにおいて、当該出品物の各回の競売における落札額および落札者を落札情報記憶部106に記憶しておくようにする。例文帳に追加

In a Net auction where the auctioned exhibit is a fee for using for a period of contract a product or service that can be continuously used by users, who are successful bidders, for the period of contract, a successful bid information storage part 106 is configured to store successful bid prices and successful bidders at each auction of the exhibit. - 特許庁

また、外国企業との技術ライセンス契約に対して、不当な契約期間の制限や、契約期間満了後の守秘義務の禁止等を課し、かつ権利者の正当な権利行使を制限することは、外国からの投資や技術移転を萎縮・阻害させ、国内の技術発展を低下させるのみならず、結果として関係国や世界経済にも悪影響を及ぼすこととなる。例文帳に追加

Furthermore, regulations that prevent property owners from exercising their legitimate property rights, such as unreasonable time limits on technology licensing contracts entered into with foreign companies or prohibitions on confidentiality obligations after the completion of a contract, impede and impair investment and technology transfers from other countries. Such requirements reduce domestic technological development and ultimately cause a detrimental effect on the countries involved and the world economy as a whole. - 経済産業省

本組合の存続期間(以下「本契約期間」という。)は、効力発生日より[ ]年間とする。但し、無限責任組合員は、総有限責任組合員の出資口数の合計の[ ]分の[ ]以上に相当する出資口数を有する有限責任組合員の承認を得た場合には、かかる期間の満了日の翌日からさらに[ ]年間を限度として、本契約期間を延長することができる。例文帳に追加

The term of the Partnership (the “Partnership Period”) shall be [__] years from the Effective Date; provided, however, that the General Partner may extend the Partnership Period for up to [__] years from the day immediately following the expiration date of such term with the approval of the Limited Partners holding the Number of the Partnership Units equal to [___]% or more of the aggregate Number of the Partnership Units of all of the Limited Partners.  - 経済産業省

第十七条 使用者は、期間の定めのある労働契約について、やむを得ない事由がある場合でなければ、その契約期間が満了するまでの間において、労働者を解雇することができない。例文帳に追加

Article 17 (1) With regard to a fixed-term labor contract, an employer may not dismiss a worker until the expiration of the term of such labor contract, unless there are unavoidable circumstances.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

土地などの対象物件を一定期間に限って売却して代価を受け取り、契約期間満了後には自動的に売主に権利が戻る契約である。例文帳に追加

Under a nenki-uri contract, the thing being sold, be it land or something else, was sold to the buyer for a certain fixed interval in exchange for an agreed-upon price the seller would receive, and upon expiration of the length of time stipulated in the contract, the object would automatically revert to the control of the seller.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

契約が満了すれば、契約書なども不要となって廃棄されるため遺存している物が少ないが、契約期間は10年もしくは20年が多く、30年・50年の例もある。例文帳に追加

Since the actual documents of such contrasts became useless after their expiration, most of them were destroyed and consequently the surviving examples are very few, but it seems 10- or 20-year contracts were the most common, with a few examples of 30- or even 50-year contracts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

契約期間中に対象物件から見込まれる収益が売却代金及び利息の合計と見合う形での代価によって取引が行われていたと考えられている。例文帳に追加

It is believed that people would enter such contracts only after setting a sale price that included the anticipated earnings during the term of the contract from the thing being sold, as well as the corresponding interest from those earnings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a.投資信託財産に関する帳簿書類 投信法施行規則第26条第2項に規定する当該投資信託財産の計算期間の終了後又は信託契約期間の終了後10年間例文帳に追加

a. Account documents related to investment trust assets: 10 years from the expiry of the accounting period or the trust contract period of relevant investment trusts assets, as specified under Article 26(2) of the Ordinance for Enforcement of the Investment Trust Act.  - 金融庁

ライセンス契約は,契約期間が満了した時,所定の事情が発生した時又は商標の保護期間が満了した時は,将来に向かって終了する。例文帳に追加

The license contract shall terminate ex nunc when the contractual period expires or when certain specified circumstances occur or when the trademark protection expires. - 特許庁

有効な対応が確認されたとき、レジストリ50はメータ12へ起動コードを供給し、メータ12が契約期間のあいだテストを実施できるようにする。例文帳に追加

When the correspondence is confirmed to be valid, the registry 50 supplies the start code to the meter 12 so that the meter 12 can perform a test during a contracted period. - 特許庁

例文

ガスメータと携帯端末装置との無線通信でプリペイド料金あるいは契約期間の更新を可能としたガス遮断装置を提供するものである。例文帳に追加

To provide a gas shut-off device capable of performing update of a prepaid rate or a contract period by wireless communication between a gas meter and a mobile terminal device. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS