1016万例文収録!

「"構造政策"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "構造政策"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"構造政策"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

構造政策例文帳に追加

Structural Policies  - 財務省

経済構造が産業構造政策によって改革されること例文帳に追加

of the economic structure, the condition of being reformed by an industrial structure policy  - EDR日英対訳辞書

他方、構造政策に対するIMFの関与を限定することも必要である。例文帳に追加

It is also necessary to limit the Fund' s involvement in structural policies. - 財務省

同様に、必要不可欠な構造政策は、中長期的な課題として解決されていくべきであります。例文帳に追加

Likewise, much-needed structural policies should be addressed as mid- to long-term challenges. - 財務省

例文

我々の主な目標は、生産性を向上させ、雇用を増加させるための構造政策にある。例文帳に追加

Our key objectives, therefore, are on the supply-side ? structural policies that increase flexibility and raise productivity growth and employment.  - 財務省


例文

構造政策は、EU予算の1/3を占め、共通農業政策に次ぐ主要な支出項目となっている。例文帳に追加

Structural policies account for one-third of the EU budget and are the second biggest item of expenditure in the budget after the common agricultural policy. - 経済産業省

我々は構造政策、積極的な労働市場政策及び訓練・教育を通じ雇用を促進しなければならない。例文帳に追加

We must promote employment through structural policies, active labour market policies, and training and education.  - 財務省

周縁国をはじめ、各国が必要とされる財政再建や労働市場などの構造政策を着実に実施できるのかがまず焦点となる。例文帳に追加

The primary focus is on whether European countries, including peripheral ones, can steadily implement the needed fiscal consolidation and structural reforms, such as labor market reforms.  - 財務省

世銀とIMFは、PRSCは社会・構造政策、PRGFはマクロ経済安定という形で、各々の役割と焦点を明確にすることが重要である。例文帳に追加

At the same time, it is essential for the Bank and the IMF to define each role and to promote collaboration by having a clearer focus ? the PRSC for social and structural policies and the PRGF for macroeconomic stability.  - 財務省

例文

さらに、プログラムにおいて構造政策を勧告することは危機の解決に直接関係のあるものに限られるべきであります。例文帳に追加

The IMF's involvement in structural policies in the adjustment program should be limited to those directly related to resolution of the crisis.  - 財務省

例文

我々は、「成長のためのアジェンダ」において、(労働市場の)柔軟性、生産性及び雇用を高めるための供給面の構造政策を強調した。例文帳に追加

In our Agenda for Growth initiative, we emphasize supply-side structural policies that increase flexibility and raise productivity growth and employment.  - 財務省

同時に、我々は、人的資本への投資など構造政策の強化を通じ、労働人口の生産性を向上させることの重要性に合意した。例文帳に追加

At the same time, we agreed to the importance of enhancing productivity of the working population through strengthening structural policies including investment in human capital.  - 財務省

国際的な資本移動への対応、実体経済把握の強化、通常時及び危機時の適切な財政・金融政策・為替制度、構造政策への関与の低下、IMFの透明性及びアカウンタビリティ向上のための手続き改善例文帳に追加

Safeguards against international capital movements, better grasp of the real economy, appropriate fiscal and monetary policies and exchange rate regime for crisis prevention and resolution, Limited involvement of the IMF in structural issues, Improvements in the IMF procedures for the enhancement of the transparency and accountability - 財務省

我々は、構造改革のコミットメントの実施に関する評価プロセスを採用しており、これは、我々の将来の構造政策の方向性に情報を与える。例文帳に追加

We have adopted an assessment process on the implementation of our structural reform commitments, which will inform the direction of our future structural policies. - 財務省

この融資制度は、適切な債務構成を有し、健全なマクロ経済政策及び構造政策を実施し、また民間債権者との適切な対話プロセスを行っている国々を、危機の伝播から守ることを目的としたものである。例文帳に追加

This facility aims at protecting from contagion countries with reasonable debt structures, sound macro-economic and structural policies, and which are also engaged in an appropriate process of consultation with private creditors.  - 財務省

欧州委員会側は、健全なマクロ・構造政策に支えられたユーロエリアにおける最近の経済成長について説明するとともに、ユーロの動向が経済に及ぼす影響についても説明を行い、EMUの重要性を強調した。例文帳に追加

The Commission side explained the current economic growth supported by sound macro and structural policies in the euro area and the economic impact of the euro development. The importance of EMU was emphasized.  - 財務省

過去の経験では、多くの場合、金融危機は早期に発見、改善されなかった一貫性のないマクロ経済及び構造政策による脆弱性から発生することが示されている。例文帳に追加

Past experience shows that in many cases, financial crises arise from vulnerabilities due to inconsistent macroeconomic and structural policies that have not been detected and corrected in time.  - 財務省

我々は、財政、金融、貿易及び構造政策が集合的に、より持続可能かつ均衡ある成長の予測に整合的となることを確保するために協働する。例文帳に追加

We will work together to ensure that our fiscal, monetary, trade, and structural policies are collectively consistent with more sustainable and balanced trajectories of growth.  - 財務省

我々は、定期的な協議、マクロ経済政策に関する強化された協力、構造政策に関する経験の交換、及び現在行われている評価によって、質の高い政策の採用が促進され、健全な世界経済が確保されると信じる。例文帳に追加

We believe that regular consultations, strengthened cooperation on macroeconomic policies, the exchange of experiences on structural policies, and ongoing assessment will promote the adoption of sound policies and secure a healthy global economy.  - 財務省

定期的な協議、マクロ経済政策に関する強化された協力、構造政策に関する経験の交換、及び現在行われている評価は、我々の協力関係を強め、質の高い政策の採用を促進する。例文帳に追加

Regular consultations, strengthened cooperation on macroeconomic policies, the exchange of experiences on structural policies, and ongoing assessment can strengthen our cooperation and promote the adoption of sound policies.  - 財務省

IMFの融資制度については、アジア通貨危機等の経験を踏まえ、構造政策に係るパフォーマンス・クライテリアの廃止等のIMFの融資条件の合理化・簡素化に向けた取組みが進められてきたことを歓迎します。例文帳に追加

With regard to the Fund’s lending facilities, we welcome that progress has been made, in particular, based on the lessons that originated from the experience of the Asian financial crisis.The lending facilities reform aims at the streamlining and simplification of the Fund’s conditionality, including the abolition of the structural performance criteria.  - 財務省

ユーロ地域においては、より高い成長及びより多くの雇用の見通しを強化することを目指すマクロ経済政策構造政策の適切な組合せを追求することが重要である。例文帳に追加

In the euro area, it is important to pursue an appropriate mix of macroeconomic and structural policies aimed at strengthening prospects for improved growth and higher employment.  - 財務省

各国は、力強くかつ持続的な内需主導の成長の促進及び雇用の拡大を目的としたマクロ経済政策及び構造政策の適切な組合せを追求することの重要性に合意している。例文帳に追加

They agree onthe importance of pursuing an appropriate mix of macroeconomic policies and structural measures aimed at promoting strong and sustainable domestic led growth and fostering employment.  - 財務省

我々は、新たな技術により創り出された投資機会を活用することを特に重視しつつ、上記の目的に向けて我々すべての国におけるマクロ経済政策及び構造政策を行うことの重要性について合意した。例文帳に追加

We agreed on the importance of directing both macroeconomic and structural policies in all our countries at this objective, with particular emphasis on taking advantage of the investment opportunities created by new technologies.  - 財務省

多くの国において失業率がいまだ高いものの低下してきている中、経済成長の強化、雇用の増加及び投資機会の拡大を目的とした、適切なマクロ経済政策及び構造政策が引き続き重要である。例文帳に追加

With the unemployment rate falling though still high in many countries, appropriate macroeconomic and structural policies, aimed at strengthening economic growth,increasing employment and expanding investment opportunities, will continue tobe important.  - 財務省

これらのイニシアティブは、経済成長の促進及び持続のための、健全なマクロ経済及び構造政策、適切な為替政策、並びに強固な国内金融機関及び監督体制の維持の重要性を強調するものである。例文帳に追加

These initiatives underscore the importance of maintaining sound macroeconomic and structural policies, appropriate exchange rate policies, strong domestic financial institutions and supervisory regimes in fostering and sustaining growth.  - 財務省

海外からの投資に適した環境を促進する適切なマクロ経済政策及び構造政策を引続き遂行していこくとが、こうしたプロセスを促進するであろう。例文帳に追加

Continued pursuit of appropriate macroeconomic and structural policies to promote an environment conducive to foreign investment would facilitate this process.  - 財務省

我々は、OECD の WP3 に対し、引き続き、構造政策の変化が、国境を越えて与える影響及び経常収支に与える影響についての分析を深めるよう要請。例文帳に追加

We call on the OECD's Working Party 3 to continue to deepen its work on the cross border and current account impacts of changes in structural policy.  - 財務省

ここでは、内部経済格差の縮小のために域内諸国・地域へ直接的な経済的援助を行う政策手段として取られたEUの構造政策及び東アジアにおける日本のODA政策を取り上げる。例文帳に追加

Here we will discuss the EU structural policies adopted as a policy method for providing direct economic assistance to countries and regions within the EU in order to reduce internal economic disparities, and then Japans ODA policy in East Asia. - 経済産業省

EUでは、加盟国間・地域間の経済力・社会面における格差の是正を重点分野として位置づけ、欧州委員会地域政策総局が財政的支援を行う構造政策を実施してきている。例文帳に追加

The EU positions the rectification of economic and social disparities among member states and regions as a priority sector, and the European Commission’s Regional Policy Directorate-General is implementing structural policies that provide financial support. - 経済産業省

構造政策予算は、地域間格差是正のために欧州委員会から加盟国内の地域へ支出する補助金の性格を持つ構造基金と、特定国への補助金という性格を持つ結束基金とに分けられる。例文帳に追加

The structural policies budget consists of the Structural Fund, which has the character of subsidies transferring funds from the European Commission to regions within member states in order to rectify disparities among regions, and the Cohesion Fund, which has the character of subsidies to specific countries. - 経済産業省

サミットでは一次産品の価格高騰問題、それからインフレ圧力の懸念に対して経済の安定・成長を確保するために、引き続き適切なマクロ政策の運営を行っていくと同時に構造政策も行っていくことの決意が示されたと思います。例文帳に追加

At the summit meeting, I think that participants expressed their resolve to implement structural policy measures while continuing to conduct proper macroeconomic management, in order to ensure economic stabilization and growth amid concern about surges in the prices of primary goods and inflationary pressures.  - 金融庁

我が国は、世界的不均衡が喫緊のリスクではないものの中長期的なリスク要因であり、各国の責任ある行動により適切な経済政策構造政策の遂行を通じて、その是正が図られるべきであるという基本的認識に賛同します。例文帳に追加

I agree that global imbalances do not pose an immediate risk to the world economy but, rather, pose a medium- to long-term risk.Global imbalances should be addressed primarily through a responsible implementation of sound macro-economic policies and effective structural reforms carried out by each participating member.  - 財務省

この地域の各国については、金融市場の圧力に対応する最も適切な方策として、制度改革、構造政策、マクロ経済政策、及び為替レート政策を含む適切な政策を遂行し、必要ならば現行の経済プログラムを強化することが重要である。例文帳に追加

It is crucial for the countries in the region to pursue appropriate policies,including institutional, structural, macroeconomic and exchange rate policies,and, where necessary, to reinforce existing economic programs, as the best way to respond to financial markets pressure.  - 財務省

IMFのサーベイランス(一般的な経済政策協議)及びプログラム(資金供与にあたっての政策協議)をより的確なものとするため、財政・金融のマクロ経済政策に加え、 国際的な資本移動への対応、 為替政策、 実体経済の把握の強化、の3点に重点的に取り組むべきである。他方、構造政策に対するIMFの関与を限定することも必要である。例文帳に追加

In order to ensure more accurate Fund surveillance (general review of economic policies) and programs (policy discussions for lending), the following three points should be focused on: (1) safeguards against international capital movements, (2) exchange rate policies, and (3) better grasp of the real economy, in addition to the macroeconomic fiscal and monetary policies. On the other hand, it is also necessary to limit the IMF's involvement in structural issues. - 財務省

EU側は、ユーロ圏経済の最近の緩やかな回復について説明し、EU経済は健全なマクロ政策構造政策に支えられていることを強調するとともに、経済の不安定性を最小化するためには加盟国間で協調的な政策対応をすることが有益である旨説明し、また、ユーロ圏においてユーロ紙幣・硬貨への移行が円滑に行われたことを報告した。例文帳に追加

The EU side discussed the current gradual recovery in the euro area, emphasizing that the EU economy was supported by sound macroeconomic and structural policies, showing the benefits of coordinated policy responses among EU Member States to minimize economic instability.  - 財務省

我が国はこれまでIMFのサーベイランスやプログラムの力点を急激で大規模な国際的な資本移動への対応に置く、構造政策への関与は危機の解決に直接関係のあるものに限定していく、IMFの透明性の向上や政策決定手続きの改善を図る、など様々な提言を行ってきており、多くの点で進展が見られることを評価したいと思います。例文帳に追加

Japan has already offered a number of suggestions on the subject of IMF reform, including: (1) paying greater attention to large-scale and abrupt international capital movements when conducting IMF surveillance and formulating programs; (2) limiting the IMF's involvement in structural policies to those that are directly linked to solving crises; and (3) enhancing the IMF's transparency and improving its decision-making procedures. I would like to express my appreciation for the progress which has been made in many of these areas so far.  - 財務省

強固な成長は、G20各国の現在の産出及び雇用ギャップを可能な限り早急に埋めるべきである。長期的には潜在成長率に収斂していくべきである。 長期的には、主として、より効果的な構造政策の実施を通じて利用可能な資源を効率的に活用することで、潜在成長率を上昇させることにより高められるべきである。例文帳に追加

Strong growth should close current output and employment gaps in G20 countries as soon as possible, converge to the growth rate of potential output over the medium term, and be enhanced over the long term by increasing potential output growth, primarily by efficiently utilizing available resources through the implementation of more effective structural policies.  - 財務省

具体的な進展として、昨年12月には日本等の要請もあって、アジア通貨危機におけるIMFプログラムを評価する理事会が開かれ、成長見通しの誤りがより深刻な事態を招いた、財政政策は当初引締め過ぎた、構造政策の実施については一層の配慮が必要、等の反省点が議論され、本年1月にはペーパーも公表された。更に本年3月のマニラ・フレームワーク会合(メルボルン)でも、アジア太平洋諸国・IMF等の参加者により活発な議論が行われた。例文帳に追加

As concrete progress, the Executive Board of the Fund reviewed the Fund programs during the Asian currency crisis at the request of Japan and other Members in December 1998, and discussed lessens such as: (1) the failure in growth outlook led to more severe consequences, (2) fiscal policy was too much tightened at the outset, and (3) implementation of the structural policy measures needed more careful consideration. A paper was also published in January 1999. Besides, at the Manila Framework Meeting in Melbourne in March 1999, active discussion was made among participants from Asia-Pacific nations, IMF, etc. - 財務省

我が国もこれまでIMFのサーベイランスや融資プログラムの作成にあたっては急激で大規模な国際的な資本移動への対応に力点を置く、構造政策へのIMFの関与は危機の解決に直接関係のあるものに限定していく、IMFの透明性の向上や政策決定手続きの改善を図る、など様々な提言を行ってきており、こうした分野においてこれまで大きな進展が見られることを評価したいと思います。例文帳に追加

Japan has already offered a number of proposals on IMF reform, including (1) paying greater attention to large-scale and abrupt international capital movements when conducting IMF surveillance and formulating lending programs; (2) limiting the IMF's involvement in structural policies to these that are directly linked to solving crises; and (3) enhancing the IMF's transparency and improving its decision-making procedures. I would like to express my appreciation for the progress that has been made in many of these areas so far.  - 財務省

同報告においてその取組の強化が主張されている加盟国の為替サーベイランスについては、為替相場制度のみを取り出して分析し、あるいは特定のモデルから算出された指標を基に為替水準を数量的に評価するというよりも、各国の為替政策と国内の他のマクロ経済政策構造政策との整合性が保たれているかどうかという観点からの、包括的な政策議論の一要素として充実させることが適切と考えます。例文帳に追加

While the report proposes to place greater emphasis on exchange rate surveillance of member countries, this direction needs to be pursued with care.I believe it appropriate to enhance surveillance on exchange rate policies as one element of a comprehensive policy dialogue with a view to ensuring consistency between exchange rate policies and other macroeconomic and structural policies.Surveillance should avoid focusing narrowly on an analysis of a specific exchange rate regime or on a quantitative assessment of a specific level of exchange rates based on numerical indicators derived from certain models.  - 財務省

例文

金融危機の脆弱性を減少させるための諸方策については、まず新興市場国などが努力するべき課題として、これまで我が国は、よく順序立った方法で資本自由化を進めること、資本移動のモニタリングを強化するため、資本流出入についてより詳細なデータを収集すること、適切な監督・規制体制を含め国内金融システムの強化を図ること、各国の状況に応じた適切な為替相場制度を採用すること、資本規制は健全なマクロ政策構造政策を代替できるものではないが、ケースバイケースでは有用な場合もあること、など様々な主張を行ってきており、その多くは国際的なコンセンサスとなりつつあります。例文帳に追加

Japan has made various proposals about policies that emerging markets need to pursue in order to reduce their vulnerability to crisis: (1) capital account liberalization needs to be carried out in a well-sequenced manner; (2) more detailed data of capital inflows and outflows need to be collected in order to strengthen the monitoring of capital movements; (3) domestic financial systems, including appropriate supervisory and regulatory systems need to be strengthened; (4) appropriate exchange rate regimes must be adopted in accordance with countries' particular situations; and (5) capital controls, though they should not be a substitute for sound macroeconomic and structural policy, may be helpful in certain cases. Many of these proposals are becoming part of an international consensus.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS