1016万例文収録!

「あずま」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あずまの意味・解説 > あずまに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あずまを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 683



例文

611号経路(東ローズタウン循環左回り・クレイン京都を経由するもの)例文帳に追加

No. 610 Route: East Rose Town Looped Route Counter-clockwise Bound via Crane Kyoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天台密教を「台密」と称するのに対し、真言密教を「東密」と称する。例文帳に追加

While Tendai Mikkyo is called 'Daimitsu,' Shingon Mikkyo is called 'Tomitsu.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真言宗の密教は東密、天台宗の密教は台密と呼ばれ、覇を競った。例文帳に追加

Shingon's esoteric form of Buddhism was called Tomitsu, and the esoteric Buddhism of the Tendai sect was called Taimitsu; thus the two competed for supremacy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『仏説無量寿至真等正覚経』1巻東晋の竺法力(じくほうりき)訳とされる。例文帳に追加

"Bussetsu Muryoju Shishin Toshogaku kyo, Vol. 1," which is said to have been translated by Horiki JIKU in East Jin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その他に、後漢訳と東晋訳が存在したとされるが、いずれも欠本である。例文帳に追加

Other translations are thought to have been prepared in the ages of the Later Han and Eastern Jin dynasties, but both are lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

真言宗(東密) 開祖は弘法大師「空海」、本山は八幡山東寺・高野山金剛峰寺ほか例文帳に追加

Shingon sect (Tomitsu): founded by Kobo Daishi 'Kukai', head temples include To-ji Temple on Mt. Hachiman and Kongobu-ji Temple on Mt. Koya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また立川流は東密(真言密教)の流れを汲む邪宗とされる。例文帳に追加

The Tachikawa-ryu school is said to be a heresy which belongs to Tomitsu (Esoteric Buddhism of the Shingonshu sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中院流(ちゅういんりゅう)は、真言宗(東密)の事相(じそう)の法流の一つ。例文帳に追加

Chuin School is one of the sects of the Shingon Buddhism (Tomitsu) that places emphasis on jiso (one of Buddhism practical trainings).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橋姫、椎本、総角、早蕨、宿木、東屋、浮舟、蜻蛉、手習、夢浮橋の十帖を宇治十帖例文帳に追加

Hashi Hime, Sigamoto, Agemaki, Sawarabi, Yadorigi, Azuma-ya, Ukifune, Kagero, Tenarai and Yume no Ukihashi are called the Ten Quires of Uji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『東鑑』とも呼ばれるが、これは江戸時代の古活字版の表紙からである。例文帳に追加

It is also called "Azuma Kagami" (, the Mirror of the East), which came from the cover of the book printed with engraved wooden blocks in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

東屋(あづまや)の妻とも終(つい)に成らざりけるもの故に、何とてむねを合せ初めけむ。例文帳に追加

You never became my wife after all, but why did I start making love to you?  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東博本は、髪火流地獄、火末虫地獄、雲火霧地獄、雨炎火石地獄の4図がある。例文帳に追加

The TNM scroll consists of four paintings of hells: Hakkaru jigoku, Kamatsuchu jigoku, Unkamu jigoku, and Uenkaseki jigoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

笏拍子、和琴、篳篥、神楽笛(倭舞、神楽)、高麗笛(東遊)、龍笛(五節舞)例文帳に追加

Shaku byoshi drum, Wagon koto, Hichiriki instrument, Kagurabue flute (Wabu, Kagura), Komabue flute (Azuma-asobi), Ryuteki flute (Gosechi-no-mai Dance)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「東屋」の巻では、浮舟の住まう三条の小家の縁側には、遣戸が見える。例文帳に追加

In the volume of 'Azumaya' (the volume of a small arbor) yarido (a wooden sliding door) is seen in the veranda of the small house at Sanjo where Ukifune (one of the female characters in The Tale of Genji) lived.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

メインの東龍そばは、野菜を使ったポタージュのようなスープが特徴。例文帳に追加

Its feature dish, Toryu noodles, is characterized by a soup like potage which uses vegetables.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治に東屋作りから切妻で千木と堅魚木を持つ神明造りに変えられた。例文帳に追加

In the Meiji period, the style of Hoya was changed from Azumaya-zukuri to Sinmei-zukuri with gables having decoration of Chigi (forked finials) and Katsuogi (wooden billets placed atop and at right angle to a roof ridge).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文枝も「小文枝の会」に集うファンと一体となった独演会を東阪で開催した。例文帳に追加

Kobunshi also held his solo shows in Tohan, together with his fans who gathered at the 'Kobunshi Club.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エドヒガン(江戸彼岸・立彼岸・東彼岸・婆彼岸)-春の彼岸ごろに花を咲かせる。例文帳に追加

Edohigan (Tachihigan, Azumahigan, Ubahigan) which is in bloom around the spring equinox.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、そのまま東照大権宮拝領の家宝として藤重家が伝えた。例文帳に追加

And it continued to be handed down in the Fujishige family as a family treasure bestowed by Tosho Daigon-gu Shrine (where Ieyasu TOKUGAWA is enshrined).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天慶5年4月、石清水の臨幸祭がはじめられたとき、東遊がおこなわれた。例文帳に追加

In May 942, Azuma-asobi was performed when the Iwashimizu Special Festival began.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東漢の応劭著『風俗通』が牛郎織女伝説を記した最も古い書籍とされている。例文帳に追加

"Fuzokutsu" (Stories on Manners), written by Osho of Donhan, is believed to be the oldest book that contains the legend of Gyuro-Shukujo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、シベリア鉄道及びその支線である東清鉄道を建設し南下政策を進めていった。例文帳に追加

Russia, in addition, constructed the Trans-Siberian Railway and its branch line Chinese Eastern Railway to advance their agenda to move southward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「三山管領宮」「日光宮」「上野宮」「東叡大王」など様々な呼称をもつ。例文帳に追加

The strategy had various names such as 'Sanzan Kanryo no miya,' 'Nikko no miya,' 'Ueno no miya,' 'Toei Daio,' and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ下京区にある西本願寺と区別するため、「お東さん」と呼ばれることが多い。例文帳に追加

To distinguish it from Nishi Hongan-ji temple, also in Shimogyo Ward, it is often called "O-Higashi-san".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

社家には学者が多く、国学者の荷田春満も当社の社家出身である。例文帳に追加

The family of hereditary priests who serve the shrine has produced many scholars and includes KADA no Azumamaro, the scholar of ancient Japanese literature and culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東寿院(岡山県瀬戸内市)阿弥陀如来立像 1211年(建暦元年)重文例文帳に追加

Toju-in Temple (Setouchi City, Okayama Prefecture) - Standing Statue of Amida Nyorai, 1211, Important Cultural Properties  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まだしらぬ人もありける東路に我も行きてぞすむべかりける例文帳に追加

Mada shiranu/Hito mo arikeru/Azumaji ni/Ware mo yukite zo/Sumu bekarikeru (Someone, it seems/Had not yet heard./Better for me had I too/Journeyed to an eastern province/And made it my home.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元和3年(1617年)2月21日、勅使として、故徳川家康に東照大権現の神号を下賜する。例文帳に追加

On February 21, 1617, as an imperial envoy, he awarded Ieyasu TOKUGAWA the posthumous Shingo (literally, the name of a Shinto deity) "Tosho Daigongen."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして東信も武田家の支配下に入り、晴信は北信を除き信濃をほぼ平定した。例文帳に追加

Thus, Toshin (eastern area of Shinshu) was also placed under control of the Takeda family, and Harunobu nearly subdued Shinano Province not including Hokushin (northern area of Shinshu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1333年(元弘3年、正慶2年)5月22日、鎌倉幕府滅亡に際し東勝寺で北条高時らと自刃。例文帳に追加

May 22, 1333: He committed suicide with Takatoki Hojo, etc. in Tosho-ji temple when the Kamakura bakufu was destroyed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月22日、鎌倉幕府滅亡に際し東勝寺で北条高時らと自刃。例文帳に追加

May 22, 1333: He committed suicide with Takatoki Hojo, etc. in Tosho-ji temple when the Kamakura bakufu was destroyed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五男・海東忠成は1227年に叙爵し従五位下、その後従四位下まで進んだ。例文帳に追加

Hiromoto's fifth son, Tadashige KAITO was conferred a peerage as Junior Fifth Rank, Lower Grade in 1227, and later advanced to Junior Forth Rank, Lower Grade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂上氏は渡来系の東漢氏(倭漢氏)の一族である。例文帳に追加

The Sakanoue clan belonged to the Yamatonoaya clan, which was one of the groups of people who came from China and Korea and settled in Japan in the fourth to seventh centuries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東漢氏は支族が多く、大和国南部に本拠を持ち、軍事に関与することが多かった。例文帳に追加

The Yamato no Ayauji clan had many branch families based in the southern area of Yamato Province and often involved in military affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後、師高橋節之助の勧めにより葛野流大鼓を東正親に師事。例文帳に追加

Later he followed the recommendation of his master Setsunosuke TAKAHASHI, and learned Kadono-ryu Otsuzumi (large hand drum player of the Kadono school) from Masachika AZUMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東照社は正保2年(1645年)11月3日に宮号宣下があり、日光東照宮となった。例文帳に追加

The decree permitting use of the character of gu () was issued for Tosho-sha (社) on November 3 (in the old calendar), 1645, and the shrine became named Nikko Tosho-gu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

荷田春満・本居宣長・平田篤胤とともに「国学の四大人(しうし)」の一人とされる。例文帳に追加

He was one of 'the four great scholars of Japanese classical literature and culture' together with KADA no Azumamaro, Norinaga MOTOORI and Atsutane HIRATA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遺骸は遺言により東叡寛永寺に移され、日光の輪王寺に葬られた。例文帳に追加

According to his will, his body was moved to Toei Kanei-ji Temple and was buried in Rinno-ji Temple, Nikko City, Tochigi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東照大権現として祀られた祖父の家康を深く尊崇していたとされる。例文帳に追加

It is said that Iemitsu held deep respect for his grandfather Ieyasu, who was deified as Tosho Daigongen in Nikko-zan Rinno-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

崇峻天皇5年(592年)、馬子は東漢駒(やまとのあやのこま)に崇峻天皇を暗殺させた。例文帳に追加

In 592, Emperor Sushun was assassinated by YAMATONOAYA no Koma, an assassin sent by Umako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年には増田きぬ(自称:東久邇紫香)なる女性に戸籍を乗っ取られる事件が起こった。例文帳に追加

In his later years, his Koseki (household registers) was taken over by a woman called Kinu MASUDA (self-proclaimed: Shiko HIGASHIKUNI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東インド会社オランダ商館長(カピタン)イサーク・ティチングは家治公に謁見した。例文帳に追加

Issac Titsingh, the curator of Dutch trading house (the Kapitan) of the Dutch East India Company was received in audience by Lord Ieharu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東町祭屋台天井絵は『鳳凰図』(北斎画廊8)および『竜図』の2図がある。例文帳に追加

Higashi-machi Matsuri yatai tenjo-e consists of the two pictures of 'Hoo-zu' (the painting of a phoenix) (Hokusai Gallery 8) and "Ryu-zu" (the painting of a dragon).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画像-8:『鳳凰図』 信州小布施、東町祭屋台天井絵(桐板着色肉筆画)。例文帳に追加

Picture 8: "Hoo-zu" Obuse in Shinshu, Higashimachi Matsuri yatai tenjoe (a colored original drawing on paulownia board).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東漢駒(やまとのあやのこま、生年不詳-崇峻天皇5年(592年)11月(旧暦))は飛鳥時代の人物。例文帳に追加

YAMATO no Aya no Koma (year of birth unknown - 592) is a person duing the Asuka Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

著書には「堀杏庵文集」「杏陰集」「東行日録」「有馬温湯記」「朝鮮征伐記」がある。例文帳に追加

He had books to his credit, which were 'Hori Kyoan-bunshu,' 'Kyoin-shu,' 'Toko-nichiroku,' 'Arima onto-ki,' and 'Chosen seibatsu-ki.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この桜は現在も鹿島神宮の鹿園の反対側の森に「東雄桜」として残されている。例文帳に追加

These cherry trees still remain as "Azumaosakura (Azumao's cherry trees)" in the forest on the opposite side of the Rokuen (deer garden) in the Kajima-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後世、東雄は「吾徳川の粟を食わず」と宣言して断食し、命を絶ったという説が流れた。例文帳に追加

Later, there was a rumor that he went on hunger strike to take his own life, declaring "I will never eat Tokugawa's millet."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛政7年(1795年)3月『西遊記』(せいゆうき)を、同8月『東遊記』を版行した。例文帳に追加

He published "Saiyuki (Journey to the West)" in March, 1795, and "Toyuki (Journey to the East)" in August of the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

寛政7年(1795):『西遊記』、『東遊記』、『国語律呂解』(和音階の解説(南谿は琴にたくみであった))例文帳に追加

1795: "Saiyuki (Journey to the West)", "Toyuki (Journey to the East)" and "Kokugoritsuryokai (explanation of Japanese musical scale)" (Nankei was good at playing koto [Japanese harp]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS