意味 | 例文 (999件) |
あってんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49934件
回転式圧縮濾過機例文帳に追加
ROTARY COMPRESSION FILTER - 特許庁
就職斡旋システム例文帳に追加
EMPLOYMENT MEDIATION SYSTEM - 特許庁
施設斡旋システム例文帳に追加
FACILITY INTERMEDIATION SYSTEM - 特許庁
横形回転圧縮機例文帳に追加
HORIZONTAL ROTARY COMPRESSOR - 特許庁
リンク先圧縮システム例文帳に追加
融資斡旋システム例文帳に追加
LOAN FACILITATION SYSTEM - 特許庁
職業斡旋システム例文帳に追加
EMPLOYMENT SERVICE SYSTEM - 特許庁
圧縮機潤滑システム例文帳に追加
COMPRESSOR LUBRICATING SYSTEM - 特許庁
光アッテネータ変調器例文帳に追加
OPTICAL ATTENUATOR MODULATOR - 特許庁
困難がたくさんあって目的を遂げる邪魔になった例文帳に追加
Many difficulties hindered me from accomplishing my purpose. - 斎藤和英大辞典
どんな困難があっても目的を遂行する例文帳に追加
I will accomplish my purpose in spite of any difficulty - 斎藤和英大辞典
どんな困難があっても目的を遂行する例文帳に追加
Nothing shall hinder me from accomplishing my purpose. - 斎藤和英大辞典
困難がたくさんあって目的を遂げる妨げとなった例文帳に追加
Many difficulties hindered me from accomplishing my purpose. - 斎藤和英大辞典
どんなことがあっても小切手は受け取れません。例文帳に追加
Under no circumstances can we accept checks. - Tatoeba例文
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。例文帳に追加
The superpowers made significant progress in disarmament. - Tatoeba例文
自然にあった場所から切り取って運び出した天然資源例文帳に追加
natural resources which have been removed from a natural area - EDR日英対訳辞書
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。例文帳に追加
The superpowers made significant progress in disarmament. - Tanaka Corpus
どんなことがあっても小切手は受け取れません。例文帳に追加
Under no circumstances can we accept checks. - Tanaka Corpus
本店は大泊・支店は眞岡の2店舗であった。例文帳に追加
The head office was in Otomari, a branch was in Maoka with two shops. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
非常停止信号Sは、人間の音声であっても良い。例文帳に追加
The emergency stop signal S may be a human voice. - 特許庁
どんなことがあってもそんなことはしません例文帳に追加
On no account will I do such a thing. - 斎藤和英大辞典
今後こんなことがあったら断じて容赦しませんよ例文帳に追加
I will not put up with this sort of thing in future. - 斎藤和英大辞典
塗料5は、透明であってもよく、便座表部材2及び便座裏部材3の色と同色であってもよく、異色であってもよい。例文帳に追加
The coating material 5 may be transparent, or of the same or a different color as the color of the toilet seat front member 2 or toilet seat rear member 3. - 特許庁
それでも在野精神旺盛な福澤は、明六社にあってやや異色なところがあって、他の在官啓蒙家たちに批判的な部分があった。例文帳に追加
Nevertheless, Fukuzawa who had an active spirit of out of power was somewhat unique and had a critical view against other keimoka in governmental positions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
軽音楽的な要素もあって、地歌と大衆的歌謡との接点でもあった。例文帳に追加
They had the elements of light music, and they served as a point of contact between jiuta and songs that were popular among the masses. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
申請についての決定は,懈怠のあった手続の宛先であった部門が行う。技術部に対する例文帳に追加
A decision on the petition shall be taken by the Division before which the action omitted was to be taken. - 特許庁
L−アルギニンは、中核粒子にあってもよいし、コーティング層にあってもよい。例文帳に追加
L-arginine may be present in a core particle or in a coating layer. - 特許庁
正面側からであっても背面側からであっても、施開錠を容易にする施錠装置を提供する。例文帳に追加
To provide a locking device for easily opening a lock from either front surface side or back surface side. - 特許庁
高速域であっても低速域であっても、速度検出異常を確実に検出する。例文帳に追加
To surely detect a speed detection abnormality whether it is in a high-speed range or in a low speed range. - 特許庁
どんな事があっても私はあなたに付いて行きたい。例文帳に追加
I want to follow you no matter what comes up. - Weblio Email例文集
彼はどんなことがあっても彼女を見捨てなかった.例文帳に追加
He stuck with her through thick and thin. - 研究社 新英和中辞典
彼らには子供が 2 人あって, もう 1 人生まれようとしていた.例文帳に追加
They had two children and another was on the way. - 研究社 新和英中辞典
彼は権力が渦巻くなかにあって超然としている.例文帳に追加
He holds himself aloof from the power struggles in the government. - 研究社 新和英中辞典
野暮用があってどうしてもその日はだめなんだ.例文帳に追加
I can't manage that day because some stupid business has come up. - 研究社 新和英中辞典
さすがは軍人だけあって従容として死についた例文帳に追加
Like the soldier that he was, he faced his death with calmness. - 斎藤和英大辞典
内部にあつれきがあって円満を欠いている例文帳に追加
There is friction among the members, and matters lack harmony―things do not go on smoothly. - 斎藤和英大辞典
どんなことがあっても決して嘘をつくものでない例文帳に追加
You should not tell a lie in any case―under any circumstances―In no case―Under no circumstances―should you tell a lie. - 斎藤和英大辞典
内部にあつれきがあって円満を欠いている例文帳に追加
Friction among the members prevent things from going on smoothly. - 斎藤和英大辞典
彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。例文帳に追加
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death. - Tatoeba例文
彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。例文帳に追加
I don't remember the first time I met him. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |