1016万例文収録!

「あへんくつ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あへんくつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あへんくつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1770



例文

USEPAは,いくつかの状況では地点特定の変更が適切であることを認めている。例文帳に追加

USEPA acknowledges that site-specific modifications may be appropriate in some circumstances. - 英語論文検索例文集

しかし,水質変化の評価・探知のために生物体量のみを用いることには,いくつか限界がある。例文帳に追加

Using standing crop alone for assessing and detecting changes in water quality, however, has some limitations. - 英語論文検索例文集

ドライバや環境の問題で、無線を接続し稼働の手助けになる変数がいくつかあります。例文帳に追加

There are some more variables you can use to help get your wireless up and running due to driver or environment problems. - Gentoo Linux

幼児用靴10は、足の下に位置する靴底部11と、足の甲を覆う舌片部12とを含む。例文帳に追加

An infant shoe 10 includes a sole part 11 positioned under the foot and the tongue piece 12 covering the instep of the foot. - 特許庁

例文

また、特にパスワードを変更する場合には、 通常passwd の方が良く使われます。例文帳に追加

passwd(1) The simple command-line tool to change user passwords.  - FreeBSD


例文

可変閾値電圧トランジスタを用いた低スキュークロックツリー回路例文帳に追加

LOW SKEW CLOCK TREE CIRCUIT USING VARIABLE THRESHOLD VOLTAGE TRANSISTOR - 特許庁

変形された逆追跡方式の2段軟出力ビタビアルゴリズム復号化器例文帳に追加

SOFT OUTPUT VITERBI ALGORITHM DECODER ADOPTING MODIFIED TRACE-BACK METHOD - 特許庁

変断面アーチ部材を用いたトンネル覆工の補強構造例文帳に追加

REINFORCED STRUCTURE OF TUNNEL LINING USING NONUNIFORM SECTION ARCH MEMBER - 特許庁

そして靴底2を射出成形した後、各布片6、7を切除する。例文帳に追加

After the injection molding of the sole 2, the clothes 6 and 7 are cut and removed. - 特許庁

例文

目標変速比と実変速比との間に定常偏差が発生しても、その実変速比を目標変速比に迅速かつ精度良く追従させて変速性能を向上でき、さらに目標変速比が変更された場合にも迅速に対応できる無段変速機の制御装置及び変速制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a control device for a continuously variable transmission for improving shifting performance by permitting an actual speed ratio to quickly and accurately follow an target speed ratio even when a steady deviation appears between the target speed ratio and the actual speed ratio and for giving quick response to the target speed ratio when changed, and to provide a shift control method. - 特許庁

例文

同一くつ下丸編機でレッグカバーとくつ下本体とを連続して編成し、縫製作業を省略してコストダウンを図ると共に、単一口ゴム部にした履きやすいくつ下を提供することである。例文帳に追加

To provide a easily wearable sock with a single rib top by continuously knitting a leg cover and a sock body with an identical sock circular knitting machine and omitting sewing work to reduce cost. - 特許庁

無段変速モードでの走行時に急な変速が求められる場合、変速操作の制限を緩和し、変速追従性を改善することができるハイブリッド車の変速制御装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a gear shift control device for a hybrid car, relaxing restrictions on shift operation and improving transmission follow-up property in the case that sudden gear shift is required when travelling in a continuously variable shift mode. - 特許庁

くつかの実施形態においては、Sr−SiON:Eu^2+波長変換層は、赤色放射波長変換層、青色放射波長変換層、及びUV発光デバイスと組み合わされる。例文帳に追加

In some embodiments, the Sr-SiON:EU^2+ wavelength converting material is combined with a red emitting-wavelength converting layer, converting a blue emitting-wavelength converting layer, and a UV light-emitting device. - 特許庁

くつ下本体のレッグ部を覆うレッグカバー1の口ゴム部2から連続してくつ下本体7を編成したのである。例文帳に追加

The sock comprises knitting the sock body 7 continuously from the rib top 2 of the leg cover 1 covering the leg part of the sock body. - 特許庁

ウイルス流行の傾向のいくつかにはコンピューター環境の変化も与っている例文帳に追加

Changes in the computing environment are responsible for some of the trends in virus prevalence.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

磁場による偏向は、いくつかの異なる向きの磁区を明らかにすることに活用できる。例文帳に追加

The magnetic deflection can be utilized to reveal magnetic domains in several different ways.  - 科学技術論文動詞集

周辺集落という,単位集団がいくつか集まった弥生時代の集落例文帳に追加

a community in the Yayoi Era of Japan made up of several individual groups  - EDR日英対訳辞書

それはXサーバ、いくつかのクライアントライブラリ、そしてカーネルの変更を含みます。例文帳に追加

It includes changes to the X server, to several client libraries and to the kernel. - Gentoo Linux

Gentooを最適化するために、Portageの振る舞いに影響を与えるいくつかの変数を設定することができます。例文帳に追加

To optimize Gentoo, you can set a couple of variables which impact Portage behaviour.  - Gentoo Linux

くつかcとdの組み合わせで、viの編集がどれほど強力で簡潔か実感してみましょう。例文帳に追加

Test out some c and d combo moves to get a feel for how powerful and concise vi editing can be. - Gentoo Linux

くつかのオプションを変更した後に初期化を行っているか確認してください。例文帳に追加

Be shure to check the initialization after you switched some options.  - PEAR

実行される任意のコマンドには、役立つ情報がいくつか環境変数として与えられる。例文帳に追加

Any commands run are provided a few useful pieces of information in environment variables. - XFree86

小さな杜氏集団では、周辺のいくつかの杜氏集団と共同で一つの組合を持っている。例文帳に追加

Several of the small toji groups form a union in partnership with the others in the surrounding area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、いくつかの点で日本の実情に合わせた変更が行われている。例文帳に追加

However, some modifications were made depending on situations in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異なる変換表を用意するだけで別の新たなパスワードをいくつでも作成できる。例文帳に追加

The multiple new different passwords are generated only by preparing a different conversion table. - 特許庁

該クラブヘッドのいくつかの実施形態は、高い慣性モーメントと、変厚フェースとを有する。例文帳に追加

Some embodiments of the club head have a high moment of inertia and variable thickness face. - 特許庁

光源からの搬送光を電気信号で変調する外部光変調器を備えた光送信装置において、外部光変調器に印加するバイアス電圧を、DCドリフトによる最適バイアスの変動に、精度よく追従させる。例文帳に追加

To make a bias voltage applied to an external optical modulator precisely follow the optimum bias variation caused by the DC drift as to an optical transmission device equipped with the external optical modulator which modules the carrier light from a light source with an electric signal. - 特許庁

通信先に関して接続手法の異なるアドレスを対応させたアドレス変換テーブル3をアドレス変換データベース2に記憶させておく。例文帳に追加

An address conversion database 2 stores an address conversion table 3 where addresses with different connection methods are in cross-reference with communication destinations. - 特許庁

低油温時であっても、変速時の目標のギヤ比変化に実際のギヤ比を応答良く追従させることができるようにする。例文帳に追加

To follow a real gear ratio with a favorable response to the target gear ratio change at the speed change time, even at the low oil temperarure time. - 特許庁

先行筒状編成領域1を足首部、一方側C字編成領域2を足甲部、他方側C字編成領域4を足底部および踵部とし、筒状編成領域3を足甲部と足底部との間に介在させて、筒状編地5としての靴下が形成される。例文帳に追加

A cylindrical fabric 5 such as a sock comprises: a preceding cylindrical knitted region 1 used as an ankle part; a C-shaped knitted region 2 at one side used as an instep part; a C-shaped knitted region 4 at another side used as a sole part and a heel part; and a cylindrical knitted region 3 interposed between the instep part and the sole part. - 特許庁

鉄道トンネル覆工のひび割れや変形などの変状の進行をリアルタイムに監視することにより、覆工コンクリートの剥落潜在リスクを回避することができるトンネル覆工の変状監視方法を提供する。例文帳に追加

To provide a deformed-state monitoring method of a tunnel lining, capable of avoiding an exfoliation potential risk of lining concrete by monitoring in real time, progression of a deformed state, such as cracks or deformations in a railroad-tunnel lining. - 特許庁

これらのファイルでは、一般的に新しく追加するよりも既にある行を変更した方がよいでしょう。例文帳に追加

In these files you generally have to change an existing line, rather than adding a new one. - Gentoo Linux

草履はスニーカーなど靴の変形進化した履物と比較して足腰の安定、強化や美脚に良い。例文帳に追加

Zori are better at providing stability and strengthening physique or forming beautiful legs than modern footwear like sneakers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

厚さに変動が生じることなく通常の粉末圧延より薄い板厚のシート材を得る。例文帳に追加

To obtain a sheet material thinner than that by an ordinary powder rolling without causing variation in the thickness. - 特許庁

支持ポケット23には、水平挿入片11と掛合するバネ型逆止ロック爪22を設けてある。例文帳に追加

In the pocket 23, a spring type nonreturn lock pawl 2 is formed. - 特許庁

第1のアンテナ部12aによって処理された結果、価値情報が残存する返却用媒体ZAは、媒体返却通路19に導かれ媒体返却口5から返却される。例文帳に追加

As the processing result of the first antenna part 12a, a medium ZA for return where the value information is remaining is introduced to a medium return passage 19, and returned from a medium return port 5. - 特許庁

編成両数は6両(一部は4両)であり、地下鉄烏丸線からの直通列車は6両編成で運転される。例文帳に追加

The trains are six cars long (some are four cars long), and the direct trains proceeding from the Subway Karasuma Line operate with six cars.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

色相がよく摂取しやすく、強いアンギオテンシン変換酵素阻害活性を示すアンギオテンシン変換酵素阻害剤を提供すること。例文帳に追加

To obtain the subject inhibitor easy in intake, with good hue, and exhibiting high angiotensin converting enzyme inhibitory activity. - 特許庁

摩擦性を有しながらも使用感の向上を図った滑り止め機能付き編成物及びこの編成物からなる靴下を提供する点にある。例文帳に追加

To provide a knitting with slippage-preventive function improved in usability while having frictionality, and a sock formed of the knitting. - 特許庁

図柄変動ゲームの変動停止中であっても遊技者の感じる退屈感を効果的に軽減することができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can effectively reduce the boredom felt by players even during the stopped variation of a pattern variation game. - 特許庁

レンタカーRのユーザは、同レンタカーRを返却する際に、ナビゲーション装置10に設けられた返却通知ボタン19を押下操作する。例文帳に追加

The user of the rental car R depresses a return notice key 19 arranged in the navigation device 10 when the user returns the rental car R. - 特許庁

あるいは、採掘基地10に分解生成ガスの一部をエネルギーに変換するエネルギー変換装置を設けてもよい。例文帳に追加

Alternately, an energy conversion device converting a part of the decomposition product gas into energy may also be installed to the base 10. - 特許庁

筒身切断片60を取り除き、持ち上げた筒身3を下ろした後、切断片60の長さ分だけ鉄塔9を頂上側から解体していく。例文帳に追加

The cut piece 60 is removed and the raised cylindrical body 3 is lowered and then, the steel tower is demolished by the length of cut piece 60 from the top side. - 特許庁

各通孔25a,25bに対する本体26の嵌挿向きを変更することで、空気の排気方向を変更し得る。例文帳に追加

Exhausting direction of air can be varied by varying the inserting direction of the body 26 with respect to the through-holes 25a, 25b. - 特許庁

比較的文字数が多い変換候補が有っても他の変換候補の表示に影響を与えることなく、使い勝手の維持向上をはかる。例文帳に追加

To maintain and improve convenience without affecting display of the other conversion candidates even when a conversion candidate has a relatively large number of characters. - 特許庁

使用者の体格、使い方等に応じた適切な変形が可能であり、しかも変形した状態を維持することができるクッションを提供する。例文帳に追加

To provide a cushion appropriately deformed according to the physique and a usage of a user and capable of retaining the deformed state. - 特許庁

系統運用変更があっても、手動による変更操作を必要とすることなく、常に電圧変動を適正に補償し得る系統安定化装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a power system stabilizer which can always compensate voltage fluctuation without manual change operation even when there is a change in the system operation. - 特許庁

この後、ポンチ等でF型コネクタ2の基端部23をかしめることによって、基端部23の外周部に各爪片12に覆い被さる偏肉部分23aを形成し、基端部23と各爪片12とを一体化させる。例文帳に追加

The base end 23 of the F type connector 2 is caulked with a punch etc., to form a thickness deviation part 23a covered on the respective claw pieces 12 at an outer peripheral part of the base end 23, thereby integrating the base end 23 with the respective claw pieces 12. - 特許庁

送風羽根を環状基板から複数の翼片を円筒状に延出して形成し、前記各翼片の内周部に前記各翼片を互いに繋ぐリング板を環状あるいは円板状に延出して一体に形成した。例文帳に追加

The fan blades are formed by extending a plurality of blade pieces in a cylindrical shape from an annular base plate, and the ring plate for connecting the blade pieces to an inner circumferential part of the blade pieces is extended in an annular or disk-shaped manner, and integrated therewith. - 特許庁

例文

通信機器は動作変動検知部201で接続する通信媒体に影響を及ぼす可能性のある自身の動作変動を検知し、予告通知部202で他の通信機器に対して動作変動が発生することを予告通知する。例文帳に追加

This communication equipment detects its own operation fluctuation which is likely to exert any influence on a connected communication medium by an operation fluctuation detecting part 201, and notifies the other communication equipment that the operation fluctuation may occur in advance by an advance notification part 202. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS