1016万例文収録!

「おざなり」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おざなりの意味・解説 > おざなりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おざなりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 17970



例文

大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。例文帳に追加

I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details. - Tatoeba例文

大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。例文帳に追加

I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.  - Tanaka Corpus

意識を捨てて無意識下において坐禅する、坐禅そのものになりきることを意味する。例文帳に追加

It means to do mediation with discarding consciousness and to identify oneself with mediation itself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「それ衆生あって聞くことを得ざる者は、まさに知るべし、是等はこれ大利を失えるなり。」例文帳に追加

"The people who had no chance to listen to it should know that they missed something huge. "  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、この際に五十円硬貨もデザインが変更となり、デザインはともに一般公募された。例文帳に追加

At the same time, the design of the 50-yen coin was also changed and both designs were sought from the public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

妹のおかげで,私は北京五輪出場をめざして一生懸命練習するようになりました。例文帳に追加

Thanks to her, I started training hard for the Beijing Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

フレーム間において、複素信号の相関演算を実行することになり、速度が演算される。例文帳に追加

By executing correlation computation of complex signals among the frames, velocity is computed. - 特許庁

中装袋4は、耐摩耗性を有する材料よりなり、内装袋2及び保温材3を内包する。例文帳に追加

The intermediate bag 4 comprises a material having abrasion-resistance, and contains the internal bag 2 and the heat insulating material 3. - 特許庁

ユーザー認証装置において、第三者が正規のユーザーになりすますのを防ぐこと。例文帳に追加

To prevent a third person from impersonating a legitimate user in a user authentication device. - 特許庁

例文

主材層13はスキン系塗材からなり、その表面が凹凸状となるように形成されている。例文帳に追加

The main material layer 13 comprises a skin type coating material and is formed to have an uneven surface. - 特許庁

例文

土曜日の夜には、必ずお金のことで口げんかになり、彼女はつくづくうんざりしていた。例文帳に追加

Besides, the invariable squabble for money on Saturday nights had begun to weary her unspeakably.  - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』

いつも隣の席に座りますけれども、何らお話はございません。例文帳に追加

Although we always sit side by side, he has not approached me about this matter.  - 金融庁

「私は原の向う側に、あなたとお隣同志にに住んでいるものでございますが」例文帳に追加

``I am your neighbour over yonder, `  - Conan Doyle『黄色な顔』

江戸時代において,小物成りという雑税例文帳に追加

(in Edo era) a tax called 'komononari'  - EDR日英対訳辞書

おもな座敷の隣についている小部屋例文帳に追加

a small room that is next to the main room  - EDR日英対訳辞書

東雄の墓の隣には大久保要の墓も存在する。例文帳に追加

Kaname OKUBO's grave is located next to Azumao's.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世界経済は大きなリスクと課題に直面しています。例文帳に追加

Today the world economy is faced with major risks and challenges.  - 財務省

砂流入防止魚釣り竿用竿尻栓例文帳に追加

BOTTOM PLUG FOR FISHING ROD PREVENTING INFLOW OF SAND - 特許庁

シグナリングプローブを使用する方法および材料例文帳に追加

METHOD AND MATERIAL USING SIGNALING PROBE - 特許庁

そしてロザリンドを隣に抱えおこしながら尋ねた。例文帳に追加

and seeing her sitting bolt upright beside him he asked:  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。例文帳に追加

This course will help you master correct pronunciation. - Tatoeba例文

この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。例文帳に追加

This course will help you master correct pronunciation.  - Tanaka Corpus

IBMのJRE/JDKの場合、ユーザ登録を行わなければなりません例文帳に追加

Note: A JDK also includes a JRE, so if you install a JDK you shouldn't have to also have to install a JRE. - Gentoo Linux

演算子とオペランドそれぞれは別々の引き数でなければなりません。例文帳に追加

Each operator and operand must be a separate argument.  - JM

通知がキャンセルされた場合、オブザーバは通知を受けなくなります。例文帳に追加

If a notification is cancelled, no more observers will be notified by this notification.  - PEAR

現代では王侯か、かなりの資産家の家に存在するのみである。例文帳に追加

At present, shitsuji exists only in royal families and considerably wealthy families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義時は「凡そこの如き災いに遭うは、官仕の習いなり例文帳に追加

Yoshitoki said, "It is a practice of officials to meet with this kind of trouble.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛延二年(1749年)に御札座役となり札屋と呼ばれるようになった。例文帳に追加

In 1749, the family became 御札 and was called Fudaya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義平の弟の頼朝は伊豆流罪の身となり、河内源氏は四散する。例文帳に追加

Yoritomo, a younger brother of Yoshihira, was banished to Izu, and Kawachi-Genji was scattered in all directions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、日限の管理が必要になり、この処理を材料指令処理で行う。例文帳に追加

However, time limit needs to be controlled, and this process is performed by material command processing. - 特許庁

シャフト部3のほぼ中央部には第1のしなり部4が存在している。例文帳に追加

A first bowing portion 4 exists in nearly the central part of the shaft 3. - 特許庁

配管防音部材3は、吸音材、遮音材、防振材及び制振材からなる群より選ばれる防音材からなり、少なくとも前記吸音材を含む2層以上の防音材層3A,3Bを備えている。例文帳に追加

It has two or more soundproof material layers 3A, 3B including at least the sound absorbing material. - 特許庁

飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。例文帳に追加

Please stay seated until the plane comes to a complete stop. - Tatoeba例文

ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。例文帳に追加

Please stay seated until we reach the terminal. - Tatoeba例文

飛行機が完全に止まりますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。例文帳に追加

Please stay seated until the plane comes to a complete stop.  - Tanaka Corpus

ターミナルに到着いたしますまで、お座席をお立ちになりませんようお願いいたします。例文帳に追加

Please stay seated until we reach the terminal.  - Tanaka Corpus

レンズ挟持部材は、複数のレンズを、互いに重なり合って挟持する第1部材及び第2部材80と、重なり合った第1部材及び第2部材80を結合する結合部材とを備える。例文帳に追加

A lens holding member is equipped with: a first member and a second member 80 for holding a plurality of lenses while superimposing on each other; and a uniting member for uniting the first member and the second member 80 which are superimposed on each other. - 特許庁

落雷抑制型避雷装置は、最上部に配置された避雷極部材1と、避雷極部材1の下部に設けられた導電性の突針部材2と、避雷極部材1および突針部材2を支持する支持部材3とを備えている。例文帳に追加

The thunderbolt retardation arrester comprises a lightning arrester electrode member 1 arranged on the uppermost part, a conductive rod member 2 provided under the lightning arrester electrode member 1, and a support member 3 supporting the lightning arrester electrode member 1 and the rod member 2. - 特許庁

ユーザーが 1 度投票を行うと、ボタンは無効になり、ユーザーがそのセッションで再度投票できなくなります。例文帳に追加

Once the user has voted, the button is disabled to prevent the user from voting again in that session.  - NetBeans

ユーザーが 1 度投票を行うと、ボタンは無効になり、ユーザーがそのセッションで再度投票できないようになります。例文帳に追加

Once the user has voted, the button becomes disabled to prevent the user from voting again in that session.  - NetBeans

整数または長整数の除算結果は、同じ型の整数になります; この場合、結果は数学的な除算に関数 `floor' を適用したものになります。例文帳に追加

Plain or long integer division yields an integer of the same type; the result is that of mathematical division with the `floor' function applied to the result. - Python

泰西新流行の襟の特に高きを用ひて済まし顔なる様、何となく新帰朝をほのめかすに似て、気障<きざ>の限りなりければなり例文帳に追加

The air of a person in high collar clothes and his serious face, somewhat suggesting that he has recently returned from Europe, are in the extremity of snobbery.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従って、排出ガスの残存オゾンの処理設備が不要になり設備費、運営費が安価となり、経済的に優れた効果を有する方法である。例文帳に追加

Therefore, a treating equipment of the residual ozone in the discharged gas is eliminated, and an equipment cost and an operation cost are inexpensive and the method has economically excellent effect. - 特許庁

押さえ部材3は、例えば、金属または合成樹脂材料からなり、基体1の枠部11に重なり合う枠部31を有する。例文帳に追加

The presser member 3 is made e.g. of metal or a synthetic resin material and has a frame part 31 capable of overlapping with the frame part 11 of the border brim 1. - 特許庁

標準の設定では、文字の位置および属性はウィンドウオブジェクトにおける現在の設定になります。例文帳に追加

By default, the character position and attributes are the current settings for the window object. - Python

また、弁才天の「才」の字が「財」に通じることから財宝神としての性格をもつようになり、「弁財天」と書かれることが多くなった。例文帳に追加

In addition, it became common to write the 'zai' () character of Benzaiten using a character meaning money (財), and she came to be worshipped as a goddess of wealth and expressed as '弁財天.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ツェナーザップZ5Xをザッピングする前はT5が‘0’となり、ツェナーザップZ5Xをザッピングした後においてはT5が‘1’となる。例文帳に追加

Before the Zener zap Z5X is zapped, T5 becomes '0' and T5 becomes '1' after the Zener zap Z5X is zapped. - 特許庁

壁9は、光反射性の部材からなり、基材2上において封止部材5の外側に封止部材4と同心形状に形成されている。例文帳に追加

The wall 9 is composed of the light-reflective member and is concentrically formed with the sealing member 4 outside the sealing member 5 on the base material 2. - 特許庁

大町桂月は『太陽』誌上で論文『詩歌の骨髄』を掲載し「皇室中心主義の眼を以て、晶子の詩を検すれば、乱臣なり賊子なり、国家の刑罰を加ふべき罪人なりと絶叫せざるを得ざるものなり」と激しく非難した。例文帳に追加

In the magazine "Taiyo," Keigetsu OMACHI published a thesis "Shiika no kotsuzui" (Bone marrow of poetry) to fiercely criticize Akiko, stating 'If you scrutinize Akiko's poetry from a perspective of imperial centrism, you can't help but scream that she is a traitor, betrayer, and offender who should be punished by the state.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その計画はさんざんな失敗となり, 彼は破産寸前の状態に追い込まれた.例文帳に追加

The project proved a disaster and pushed him to the brink of bankruptcy.  - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”EVELINE from "Dubliners"”

邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2002 高木 健
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原文(James Joyce "Dubliners"全文)
<http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/>
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS