1016万例文収録!

「かずく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かずくの意味・解説 > かずくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かずくを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

口かず例文帳に追加

the degree of chatting  - EDR日英対訳辞書

物に書かず,口ずさみで作った詩例文帳に追加

to compose poetry verbally to oneself  - EDR日英対訳辞書

雲もたなびかず風も吹かず例文帳に追加

Where never creeps a cloud or moves a wind,  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

理想のクローゼットがたった数クリックで実現!例文帳に追加

YOUR IDEAL CLOSET IS ONLY A FEW CLICKS AWAY! - Weblio英語基本例文集

例文

君父の仇は倶に天を戴かず例文帳に追加

One should not live under the same heavens with one's lord's or father's slayer.  - 斎藤和英大辞典


例文

君父の仇は倶に天を戴かず例文帳に追加

One should not live under the same sky with the slayer of one's lord or father.  - 斎藤和英大辞典

君父の仇は倶に天を戴かず例文帳に追加

A man should not live under the same sky with the slayer of his lord or father  - 斎藤和英大辞典

君父の仇は倶に天を戴かず例文帳に追加

He and I can not live together under the same canopy of heaven.  - 斎藤和英大辞典

君父の仇は倶に天を戴かず例文帳に追加

A man should not live under the same heavens with his lord's or father's slayer.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。例文帳に追加

She lives a few blocks away from here. - Tatoeba例文

例文

ブレーキがきかず車は衝突してしまった例文帳に追加

The brakes failed and the car crashed. - Eゲイト英和辞典

彼女はここから数区画はなれたところにすんでいる。例文帳に追加

She lives a few blocks away from here.  - Tanaka Corpus

数クロックで補正されたDLLクロックを発生させることを可能にする。例文帳に追加

To enable generating a DLL clock compensated by several clocks. - 特許庁

シルバーの目の前には、トムがぴくりとも動かず草地の上で横たわっていた。例文帳に追加

Just before him Tom lay motionless upon the sward;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

入り口で靴を脱ぎ、館内ではスリッパなどもはかず、靴下履きで移動する点に注意が必要。例文帳に追加

Please note that visitors are required to take their shoes off at the entrance, and walk around with socks or stockings on, and without slippers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、天守台を築かず、曲輪面に直接礎石を敷き、天守が建てられることもある。例文帳に追加

Some Tenshu were constructed directly on a foundation stone put on the ground of the castle, rather than on a Tenshudai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塗布後乾燥仕上げまでの過程でべたつかず、くせづけし易く、また仕上った髪がなめらかでゴワゴワしない等良好な感触を有し、しかもセット保持力に優れ、枝毛修復効果も優れた毛髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To obtain a hair cosmetic having improved set retaining power for hair and improved touch, useful for a hair setting agent, a styling agent, a hair dressing agent, etc., by making the cosmetic include a specific cationic resin and a phospholipid, etc. - 特許庁

塗布後乾燥仕上げまでの過程でべたつかず、くせづけし易く、また仕上った髪がなめらかでゴワゴワしない等良好な感触を有し、しかもセット保持力に優れた毛髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To obtain a hair cosmetic having improved set retaining power for hair and improved touch, useful for a hair setting agent, a styling agent, a hair dressing agent, etc., by making the cosmetic include a specific cationic resin and a plant extract essence. - 特許庁

塗布後乾燥仕上げまでの過程でべたつかず、くせづけし易く、また仕上った髪がなめらかでゴワゴワしない等良好な感触を有し、しかもセット保持力に優れた毛髪セット剤組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a hair-setting agent composition having excellent set- retainability and good feeling and useful as a hair-dressing agent, etc., such as hair cream by including a specific cationic resin and a specific vinylpyrrolidone/N,N-dimethylaminoethyl methacrylate copolymer diethylsulfuric acid salt. - 特許庁

塗布後乾燥仕上げまでの過程でべたつかず、くせづけし易く、また仕上った髪がなめらかでゴワゴワしない等良好な感触を有し、しかもセット保持力に優れた毛髪セット剤組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a hair-setting agent composition having excellent set- retainability and good feeling and useful as a hair-dressing agent, etc., such as hair cream and hair mousse by including a specific cationic resin and a specific vinylpyrrolidone-vinyl acetate copolymer. - 特許庁

10歳の時に梅屋小学校を卒業し、京都烏丸通二条通の千坂和薬屋(現:)に丁稚奉公に出る。例文帳に追加

When he was 10 years old, he graduated from Umeya elementary school, and was apprenticed to Chisaka Wayakuya (Current:), a Japanese pharmacy located on the corner of Kyoto's Karasumaru-dori Avenue and Nijo-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来の検出子82では、この発明によるカセットがクローズ状態でも検出子が蓋体に届かず、クローズ状態を検出できない。例文帳に追加

In the closing state of the cassette, the conventional detector 82 can not reach the cover and can not detect the closing state. - 特許庁

使用者がより故障に気づきやすくなり、使用者が気づかず庫内の食品が痛んでしまうことを防ぐことができる冷蔵庫の提供。例文帳に追加

To provide a refrigerator capable of allowing a user to easily find failure to prevent food inside from spoiling without user's noticing. - 特許庁

その後黄海道金郊駅からは一番隊、三番隊とは別れ東北方向の咸鏡道に向かい海汀倉の戦いで韓克誠の朝鮮軍を破り、咸鏡道を平定、朝鮮二王子(臨海君・順和君)を生捕りにした。例文帳に追加

After this, his troops separated at Kinkoeki in Hwanghae Province from the first squad and the third squad, went in a northeastern direction to Hangyong Province, defeating the Korean troops of Kan Katsusei, subjugating Hangyong Province and capturing two Korean princes (Prince Imhaegun and Prince Sunhwagun) alive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、渋川氏は代々、諸国に分散して所領を有しており、京都大光明寺の領地も知行していたが、所領管理が行き届かず苦心したことが知られている。例文帳に追加

Besides, the Shibukawa clan owned territories scattered in various provinces and also managed the territory of Kyoto Daikomyo-ji Temple for generations, but it is known that they took great pains because they could not manage the territories as they expected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、加藤清正が捕虜にした李氏朝鮮の2人の王子(臨海君・順和君)の返還と引き替えに釜山周辺の南部へ4月頃までに移陣した。例文帳に追加

Therefore, they moved their camps to the southern areas around Busan by May in exchange of two princes (Prince Imhaegun and Prince Sunhwagun) of Yi Dynasty Korea who had been captured by Kiyomasa KATO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入力される電流を1クロックで複数のコンデンサに蓄積するとともに、数クロック前から1クロック前に積分器に蓄積された電荷を加算して出力する。例文帳に追加

Input currents are accumulated in a plurality of capacitors by one clock, and charges accumulated in the integrators from several clocks before to one clock before are added and outputted. - 特許庁

光信号からのリセット電圧の引き算と増幅を、スイッチトキャパシタ回路を使って、数クロックサイクルに分けて行うようにしたため、高速に行うようにした。例文帳に追加

Since a switched capacitor circuit is used to perform subtraction and amplification of a reset voltage from an optical signal by several clock cycles, they are performed quickly. - 特許庁

このため、記録トラックがスパイラル状に形成され且つクラスタ長が固定とされる場合、数トラックの範囲内では、同じ欠陥による影響は数クラスタごとに周期的に現れる。例文帳に追加

Accordingly, when a recording track is formed in the shape of spiral and a cluster is a fixed length, effects by the same defect appears cyclically for every several clusters within the range of several tracks. - 特許庁

特に、前記CPU1は、ウエイト信号3が入力されるウエイト信号入力端子1aを備え、ウエイト信号3の入力によって、1クロック〜数クロックの微少時間、動作を停止させる機能を有する。例文帳に追加

Specially, the CPU 1 has a wait signal input terminal 1a to which the wait signal 3 is inputted and has a function of stopping the operation for a very short time, one to several clocks, in response to the input of the wait time 3. - 特許庁

パルス出力部から出力されるパルス出力の1周期の終わりから数クロック前に発行されるリクエストの受信により比率分周部を稼働し、次の出力周波数設定値を算出する。例文帳に追加

The ratio frequency divider is operated by the reception of a request issued a few clocks before the end of one period of a pulse output which is output from the pulse output, and calculates the next output frequency setting value. - 特許庁

コスト増を招かず組立の手間がかからず、しかも高効率で発光できる発光装置、及びそれを備えたカメラ並びに発光装置の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a light emitting device which emits light with high efficiency without any increase in cost nor the trouble to assemble it, a camera equipped with the same, and a method for manufacturing the light emitting device. - 特許庁

浄化装置の内部を数区画に分け、各室に於いて、水又は浄化用薬品を含む水溶液を噴霧状にして散布して、汚染した大気と接触混合して洗浄する。例文帳に追加

The interior of the subject cleaning apparatus is divided into several compartments, and in each chamber, an aqueous solution containing water or a cleaning agent is distributed in a mist condition to contact and mix the solution with the polluted air to clean the air. - 特許庁

原信号SEの“0”から“1”への切り替え時点が、遅延手段12で遅延され、信号ST1,ST2の“1”への立ち上がりから数クロックパルス経過後に、選択信号SLが“0”から“1”に立ち上がる。例文帳に追加

The switching time point of the source signal SE from '0' to '1' is delayed by a delay means 12, and after the lapse of several clock pulses from rise of the signals ST1 and ST2 to '1', a select signal SL rises from '0' to '1'. - 特許庁

送信電力設定電圧が変更された場合にも、電力増幅器が、設定された以上に電力を出力しないようにして電力増幅器を保護し、また、他の受信機に妨害を与ず、加えて設定された送信電力に収束するまでの時間を短くする。例文帳に追加

To provide a transmission circuit that protects a power amplifier by limiting power output to preset valve even when a transmission setting voltage is changed and shorten the time until the transmission power is converged to a set transmission power in addition to giving no disturbance onto other receivers. - 特許庁

露光装置において、HF、ClF_3、NF_3、SiF_4、WF_6、XeF_2などのフッ素化合物系のガスによりステージ上のコンタミネーションを除去するとともに、フッ素化合物系ガスが投影レンズに届かず曇らせないようにする。例文帳に追加

To remove contaminations on a stage with fluorine compound gases, such as HF, ClF_3, NF_3, SiF_4, WF_6 and XeF_2, and to make the gases not to arrive at a projection lens, which is not dimmed with them, in the exposure apparatus. - 特許庁

間欠駆動制御部111は、順方向送信周波数および逆方向送信周波数の計測時に数クロック分の順方向クロック選択信号CS_jおよび逆方向クロック選択信号CS_gを間欠時間をあけて出力する。例文帳に追加

An intermittent drive control section 111 outputs a forward direction clock selecting signal CS_j and a reverse direction clock selecting signal CS_g each having a several clock duration such that an intermittent period is interposed between them, when measuring a forward direction transmission frequency and a reverse direction transmission frequency. - 特許庁

複数のテンプレートによるデータパスの構成を変更可能なテンプレート領域72を有するプロセッサ51において、特定のデータ処理に適したデータパス73を、その特定のデータ処理を実行する1または数クロック前に構成し、テンプレート71というデータ処理資源を極めて有効に活用できるようにする。例文帳に追加

In a processor 51 having a template area 72 capable of changing constitution of a data path by a plurality of templates, the data path 73 suitable for the specified data processing is constituted in one or several clocks before the time when the specified data processing is executed, so as to utilize very effectively a data processing resource of the template 71. - 特許庁

例文

実験の結果、内部を流れる流体のレイノルズ数(Re)が7000未満の低レイノルズ数区間で、管内に設けられた突起により、管内に設けた突起による熱伝達率の向上が図られるとともに、突起が管内の圧力損失に与える影響が抑えられ、給湯用伝熱管全体の性能が向上する。例文帳に追加

An experimental result implies that enhancement of the heat transfer efficiency due to the protrusions is obtained in the low Reynold's number division in which the Reynold's number Re of the fluid flowing inside is below 7000, and that the effect of the protrusions on the pressure loss inside the tube is suppressed, to lead to enhancement of the performance of the whole heat transfer tube. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS