1016万例文収録!

「こうべえ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうべえに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうべえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10226



例文

数は多しといえども天皇の妻ともなる資格を持つことから、当時、采女への恋は命をもって償うべき禁忌であった。例文帳に追加

Although there was a large number of umene, since umene were also qualified to be an emperor's wife, fancying an umene was considered taboo at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東国からの参詣者はその言葉遣いや服装に特色があることから、熊野を含む紀南地方では「関東ベエ」「奥州ベエ」と呼ばれた。例文帳に追加

Since the pilgrims from Togoku were characterized by their dialect and clothing, they were called 'kanto-be' or 'oshu-be' in Kinan region including Kumano.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで,いくつかの地方自治体や消費者団体は,消費者は製品を購入する時にリサイクル料金を支払うべきだと考えている。例文帳に追加

So some local governments and consumer organizations believe that consumers should pay the recycling fees when they purchase the products.  - 浜島書店 Catch a Wave

洋風便器本体1と、この洋風便器本体1の後部に設けられたシャワートイレ2とを備えている。例文帳に追加

This Western style flush toilet stool is provided with the Western style toilet stool body 1 and a shower toilet 2 provided behind the Western style toilet stool body 1. - 特許庁

例文

可変動弁機構を備えた内燃機関において、可変動弁機構の作動油用のオイルフィルタのメンテナンス性を向上させる。例文帳に追加

To improve maintainability of an oil filter for hydraulic fluid for a variable valve train, in an internal combustion engine provided with the variable valve train. - 特許庁


例文

耐圧用ボトル10は、首部11と、首部11下方に設けられた胴部12と、胴部12下方に設けられた底部20とを備えている。例文帳に追加

The pressure-resistant bottle 10 includes a neck 11, a barrel 12 formed below the neck 11, and a bottom 20 formed below the barrel 12. - 特許庁

画像形成装置は、両面印刷が不可と判断された場合におこなうべき制御の内容として予め固有の設定を与えられている。例文帳に追加

In the image forming apparatus, a specific setting is configured beforehand as content for control when double-sided printing is determined to be impossible. - 特許庁

前後移動ベース31に上下に揺動する揺動ベース33を備え、これに第2の丸鋸35を設ける。例文帳に追加

A swinging base 33 swinging up and down is provided on a base 31 moving back and forth and the second circular saw 35 is provided on the base 33. - 特許庁

これにより、ファンパラ変換前に行うべき欠落ビューに対する投影データの補間を少なくし計算量を減らす。例文帳に追加

Thus, the interpolation of the projection data for the missing view to be performed before the fan/parallel conversion is reduced, and a calculation amount is reduced. - 特許庁

例文

ゆえに、その製品は、法に定義された「DRCコンフリクト・フリー」であることが判明しなかったというべきである。例文帳に追加

therefore, its products have not been found to beDRC conflict freeas defined in the statute. - 経済産業省

例文

便器本体の小便当射面に、小便の飛跳ね軽減手段を備え、その小便飛跳ね軽減手段が消臭や抗菌加工となっていて、さらに小便飛跳ね軽減手段が男女の小便当射面別に移動できるようになっている事を特徴とする便器を提供する。例文帳に追加

The toile bowl is characterized in that a urine scattering preventive means is provided over the bowl wall surface where urine hits, that the urine scattering preventive means is given deodorization and antibacterial treatments, and that the urine scattering preventive means is movable by the types of toilet bowls with different male and female urine hit positions. - 特許庁

搬送ベルト1に一部が接触した状態で搬送ベルト1の走行方向に対応して走行する無端状の駆動ベルト4と、搬送ベルト1と駆動ベルト4との接触部分Cにおいて両者間の密着力を付与するための密着力付与手段5とを備える。例文帳に追加

This drive/conveyer is provided with an endless belt 4 running to correspond to a running direction of the conveyer belt 1 under the condition wherein one portion thereof contacts with the conveyer belt 1, and a close- contact force imparting means 5 for imparting close-contact force between the conveyer belt 1 and the driving belt 4 in a contact part C therebetween. - 特許庁

本発明によれば、電動弁アクチュエータ(52、54)が設けられ、この電動弁アクチュエータ(52、54)によって、電動弁制御電流で弁体(46)に力を加えることができる。例文帳に追加

According to this device, a motor-operated valve actuator (52, 54) is provided, and a force can be applied to the valve element (46) by the motor-operated valve actuator (52, 54) with a motor-operated valve control current. - 特許庁

「表玄関として神戸港を控え申し分ない地理的条件を備えている。」例文帳に追加

There is Kobe Port as its front entrance, and it has the perfect geographical conditions.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尼崎駅(JR西日本)・芦屋駅(JR西日本)・神戸・須磨駅・西明石・大久保駅(兵庫県)・加古川例文帳に追加

Amagasaki Station (JR West), Ashiya Station (JR West), Kobe, Suma Station, Nishi-Akashi, Okubo Station (Hyogo Prefecture), Kakogawa  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方,ベラは自分の命が危険にさらされるたびにエドワードの幻影が見えるということに気づく。例文帳に追加

Meanwhile, Bella discovers that she sees visions of Edward whenever her life is in jeopardy.  - 浜島書店 Catch a Wave

熱水Hと冷水Cとを混合して温水Mを生成する湯水混合弁14を備える。例文帳に追加

A hot-and-cold water mixing valve 14 is provided for mixing hot water H and cold water C to produce warm water M. - 特許庁

コンタクトレンズに関して日々行うべき各種時間管理を効果的に支援するコンタクトレンズケースを提供すること。例文帳に追加

To provide a contact lens case which effectively supports various time management which should be done for contact lenses daily. - 特許庁

これにより使用者Mを小便器11に近づけ、小便器11近傍の床面21に尿が飛散することを防止することができる。例文帳に追加

Thus, a user M is brought closer to the urinal 11, and the urine is prevented from splashing on the floor surface 21 near the urinal 11. - 特許庁

山陽電気鉄道:1998年まで神戸線が乗り入れ(神戸高速鉄道東西線を経由して山陽電鉄本線須磨浦公園駅まで、山陽車両も神戸線六甲駅まで乗り入れ)。例文帳に追加

Sanyo Electric Railway shared track with the Kobe Line until 1998 (the trains of the Kobe Line reached Sumaura-koen Station on the Sanyo Electric Railway Main Line through the Kobe Rapid Transit Railway Tozai Line, while the trains of Sanyo Electric Railways reached Rokko Station on the Kobe Line).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

固有ベクトルビーム形成部61は、サンプリングされたn個の観測信号に上記選択されたm個の固有ベクトルをウェイトとしてそれぞれ乗算し、m個の固有ベクトルビームを形成する。例文帳に追加

A characteristic vector beam formation section 61 multiplies n sampled observation signals by m selected characteristic vectors each as a weight to form m characteristic vector beams. - 特許庁

ここで,ローマ教皇ベネディクト16世が謁(えっ)見(けん)を許したり,コンサートを催したりする。例文帳に追加

Pope Benedict XVI grants audiences and holds concerts here.  - 浜島書店 Catch a Wave

この同じ人物が雄弁な演説を公衆の前で行うのを聞いたことがある。例文帳に追加

I have heard this same man make eloquent speeches in public  - R. Landor『カール・マルクス Interview』

嘉永2年11月に中村歌右衛門(4代目)が苦境にある江戸市村座を救うべく役者交代の時期を翌春にのばしたのが因であった。例文帳に追加

This was because Utaemon NAKAMURA postponed the renewal of cast members in December 1849 until the new year to help Edo-Ichimura-za Troupe which had financial difficulties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太田重兵衛(おおたじゅうべえ、文化(元号)14年(1817年)-明治2年(1869年))は、近江国膳所(大津市)出身の茶司、元膳所藩士。例文帳に追加

Jubei OTA (1817 - 1869) was and a former feudal retainers of Zeze Domain from Zeze, Omi Province (Otsu City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登録官が秘密として取り扱うべきと考える登録官発行の書類は,登録官が別段の指示をしない限り,閲覧に供さない。更に例文帳に追加

any documents issued by the registry which the Registrar considers should be treated as confidential shall not be open to inspection unless the Registrar otherwise directs; and  - 特許庁

MFTSは、支払うべき請求書またはその他の支払実行に対応する情報をモバイル装置ユーザの代わりに受け取る。例文帳に追加

The MFTS receives a payable invoice or other information corresponding to payment execution in place of a user of the mobile device. - 特許庁

ロック動作または解除動作を行なうべく励磁されるリレーX1、X2と並列にリレーX5を接続する。例文帳に追加

A relay X5 excited to perform the locking operation or the releasing operation is connected in parallel to the relays X1 and X2. - 特許庁

エアベルト2Bは、袋状ベルト10と、該袋状ベルト10を囲んでいる織物よりなるニットカバー12とを備えている。例文帳に追加

The air belt 2B is furnished with a bag type belt 10 and a knit cover 12 made of textile. - 特許庁

エアベルト10は、袋状ベルト16と、該袋状ベルト16を囲んでいる織物よりなる筒状のニットカバー18とを備えている。例文帳に追加

An air belt 10 comprises a bag-shaped belt 16, and a cylindrical knit cover 18 made of fabric and surrounding the bag-shaped belt 16. - 特許庁

脇当部12及び脇当部13は、杖本体11に対して互換性を備え、その形状が異なる。例文帳に追加

The side cushion 12 and the side cushion 13 are interchangeable in relation to the main body 11 of the walking stick and different in shape. - 特許庁

つまり、搬送ベルト20と感光体32とが接触しても、把持部112は、搬送ベルト20の回転に対して影響を与えない。例文帳に追加

Namely, even if a conveyor belt 20 and the photoreceptor 32 come into contact with each other, the grip part 112 will not affect the rotation of the conveyor belt 20. - 特許庁

以降、平堂上として少しずつ累進し、左兵衛佐・右少弁・蔵人・右少弁・左少弁・右中弁・蔵人頭・右大弁を歴任。例文帳に追加

After that, as hiratosho, he was gradually promoted to Sahyoe no suke (Assistant Captain of the Left Division of Middle Palace Guards), Ushoben (Minor Controller of the Right), Kurodo (a skilled worker at a sake brewery), Ushoben (Minor Controller of the Right), Sashoben (Minor Controller of the Left), Uchuben (Middle Controller of the Right), Kurodo no to (Head Chamberlain) and Udaiben (Major Controller of the Right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、搬送ベルト機構302の搬送ベルト38Aに搬送されてきた用紙Pが、下流側の搬送ベルト機構304の搬送ベルト38Bに受け渡される際、用紙Pは先端が下を向く。例文帳に追加

When paper P conveyed by a conveyor belt 38A of the conveyor belt mechanism 302 is delivered to a conveyor belt 38B of the conveyor belt mechanism 304 on the downstream side, a front end of the paper turns downward. - 特許庁

水平方向移動量ベクトル演算部16は、降雨移流ベクトル演算部12及び降下速度演算部15で求められた降雨移流ベクトルと降水粒子の平均降下時間とに基づいて、降水粒子の平均的な水平方向移動量ベクトルを求める。例文帳に追加

A horizontal amount-of-travel vector operation part 16 obtains the average horizontal amount of travel of the rainfall particle based on a rainfall advection vector that is obtained by the rainfall advection vector operation part 12 and the fall speed operation part 15. - 特許庁

(b) 商標弁護士として実務を行なう上で必要なレベルの知識を与えうるものであること例文帳に追加

(b)are likely to provide a person with the appropriate level of understanding to practise as a trade marks attorney. - 特許庁

エアコン起動時の騒音を抑えて、省動力化を図った膨張弁を提供すること。例文帳に追加

To provide an expansion valve capable of suppressing noise when starting an air conditioner and saving power. - 特許庁

本発明は泡検知による自動閉弁動作後の追加給液を確実に行えることを課題とする。例文帳に追加

To reliably perform additional liquid feeding after a valve is automatically closed by detection of bubbles. - 特許庁

オブジェクトの破壊のどんな他の部分が起きる前にこれを行うべきですが、弱参照リストが非NULLである場合はこれが要求されるだけです:例文帳に追加

This should be done before any other parts of the destruction have occurred, but is only required if the weak reference list is non-NULL: - Python

皇別摂家(こうべつせっけ)とは、江戸時代に摂家を相続した皇族及びその男系の子孫たちのこと。例文帳に追加

Kobetsu Sekke refers to the Imperial Family or its male descendants who succeeded Sekke (line of regents and advisers) in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

完成前に行なうべき作業のし難さを軽減することのできる光ピックアップ装置を提供することである。例文帳に追加

To provide an optical pickup apparatus capable of reducing the difficulty of operation to be performed before completion. - 特許庁

これによって、印刷動作の前に行うべきウォームアップ動作を、ユーザーが定めた時間までに自動で完了させることが可能となる。例文帳に追加

Thereby the warm-up operation to be performed before print operation, can be automatically completed by the time when the user has set. - 特許庁

予め設定された内容の通知を通信端末に対して行うべき場所についての設定を行う際に、その設定の入力支援を行うこと。例文帳に追加

To support input of setting information in a setting about a location where a notice of preset contents should be provided to a communication terminal. - 特許庁

走行ベルトの走行方向にかかる力を軽減するために走行ベルトからエネルギーを吸収する個所を複数個配置する。例文帳に追加

A plurality of points for absorbing the energy from the traveling belt is set to reduce the force applied to the traveling belt in the traveling direction thereof. - 特許庁

小便器用薬液供給装置を、簡単に且つ確実に、小便器の壁面に取り付けることができる、取付機構を、提供すること。例文帳に追加

To provide a mounting mechanism for easily and positively mounting a chemical solution feeder for a urinal to the wall surface of the urinal. - 特許庁

運転者が教示された注意を払うべき方向を精度良く認識することができるようにした運転支援装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a driving support device devised so that a driver precisely recognizes a direction indicated to pay attention to. - 特許庁

管制運転を行うべきか否かを正確に判別することが可能なエレベータの地震管制運転装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an earthquake emergency operation device for an elevator capable of accurately determining whether or not emergency operation should be performed. - 特許庁

吸気バルブ21には可変動弁機構25が設けられており、この可変動弁機構25によりバルブリフトの切替が行われる。例文帳に追加

A intake valve 21 is provided with a variable valve mechanism 25 by which a valve lift is changed. - 特許庁

ただし、以上のうちで律令の研究といえるものは「古記」のみで、他は条文の解釈を公的に確定する作業であったというべきであろう。例文帳に追加

However, among the above, only the 'Koki' can be referred to as being research on ritsuryo, while others were acts of publicly deciding on the interpretation of the text.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

彼らは明治政府を倒して新しい政府を作り直して攘夷を行って外国と戦うべきであると唱えていた。例文帳に追加

They insisted on overthrowing the Meiji Government, establishing a new government, expelling the foreigners, and fighting against foreign countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX”

邦題:『カール・マルクス Interview』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS