1016万例文収録!

「しょうめいまど」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しょうめいまどに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しょうめいまどの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7342



例文

また、クリーニングおよび/または消毒のために蒸気が用いられてもよい。例文帳に追加

Also, steam may be used for cleaning and/or disinfecting. - 特許庁

フィルター,網等の回収機などと比べると、能力、効率、省電力、メンテナンスの軽減、消耗品などあらゆる面で優れています。例文帳に追加

The inside of the machine has no static pressure, thereby causing no capacity degradation. - 特許庁

ご多忙のための失念かとは存じますが、今一度ご確認いただけますでしょうか。メールで書く場合 例文帳に追加

I hope you don't mind this, but could you check it out?  - Weblio Email例文集

結晶粒径の大きい結晶質半導体膜を得るためのレーザーアニール方法を提供する。例文帳に追加

To provide a laser annealing method for obtaining a crystalline semiconductor film wherein crystal grain diameter is large. - 特許庁

例文

紫外線カット樹脂を照明灯の外周又は照明窓に塗布可能な塗料とした。例文帳に追加

A paint applicable to the outer periphery of the light or the window is formed from the resin. - 特許庁


例文

紫外線カット樹脂を照明灯の外周又は照明窓を被覆可能なフィルムとした。例文帳に追加

A film which can cover the outer periphery of the light or the lighting window is made from the resin. - 特許庁

照明コントローラやタイマ回路を不要とした車輌用ドアノブ照明装置を提供する。例文帳に追加

To provide a door knob lighting system for a vehicle dispensing with a lighting controller and a timer circuit. - 特許庁

冥王星がこれほど詳細に観測されたことは今までにない。例文帳に追加

Pluto has never been observed in such detail before. - 浜島書店 Catch a Wave

光学ガイドを有する自動車用の照明または信号装置例文帳に追加

ILLUMINATOR OR SIGNALING DEVICE FOR AUTOMOBILE HAVING OPTICAL GUIDE - 特許庁

例文

カメラ外装部1の背面に設けられたグリップ部2に照明窓3を設け、この照明窓3を介してカメラ外装部1を照明できるように、照明部材を配置する。例文帳に追加

An illumination window 3 is arranged in a grip part 2 arranged on the rear side of the camera outer case part 1, and the illuminating member is arranged so as to illuminate the camera outer case part 1 through the illuminating window 3. - 特許庁

例文

この章のモジュールは、ほとんど (あるいはまったく) ドキュメント化されていません。例文帳に追加

The modules in this chapter are poorly documented (if at all).  - Python

総じてそれぞれの動物の活動は、その分子の転換した活動であることが証明されています。例文帳に追加

The activity of each animal as a whole was proved to be the transferred activity of its molecules.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

本発明による半導体膜の製造方法は、非晶質半導体膜を用意する工程と、非晶質半導体膜の少なくとも一部に結晶化レーザビームを照射することにより、結晶質半導体膜を得る結晶化工程と、結晶化工程に連続して、結晶質半導体膜に平坦化レーザビームを照射することにより、結晶質半導体膜の表面を平坦化する平坦化工程とを包含する。例文帳に追加

The manufacture method of the semiconductor film includes a process to prepare an amorphous semiconductor film, a process to crystallize to obtain a crystalline semiconductor film by irradiating a crystallizing laser beam to at least a part of the amorphous semiconductor film, and a process to planarize a surface of the crystalline semiconductor film by irradiating a planarizing laser beam to the crystalline semiconductor film continuously from the crystallizing process. - 特許庁

北風正造(きたかぜしょうぞう、(天保5年2月11日(旧暦)(1834年)3月20日-明治28年(1895年)12月5日)は、江戸時代末期から明治時代の日本の商人。例文帳に追加

Shozo KITAKAZE (March 20, 1834 - December 5, 1895) was a Japanese merchant from the end of the Edo period to the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

波長領域が広いレーザ光は干渉性が弱いため、干渉によって半導体膜に干渉縞を生じさせることがない。例文帳に追加

Since the laser beam with the large wavelength region has weak coherence, a semiconductor film is not made to produce an interference pattern by an interference. - 特許庁

特価品扱いの商品を記録する単価マスタに記録されている商品コードと照合するための購買制限商品設定マスタを設けた。例文帳に追加

A master for setting purchase-restricted commodities to be collated with commodity codes recorded in a unit price master recording sale commodities. - 特許庁

日々の単価や商品名などの変更・追加は、将来マスターファイル7で行う。例文帳に追加

Unit prices, article names, etc., are varied and added daily by using the future master file 7. - 特許庁

ゲート電極上にゲート絶縁膜を形成し、ゲート絶縁膜上に微結晶半導体膜を成膜し、微結晶半導体膜の表面からレーザビームを照射して微結晶半導体膜の結晶性を改善する。例文帳に追加

A gate insulating film is formed over a gate electrode; a microcrystalline semiconductor film is formed over the gate insulating film; the microcrystalline semiconductor film is irradiated with a laser beam from the surface thereof, whereby the crystallinity of the microcrystalline semiconductor film is improved. - 特許庁

各章の始めにはその章が何を扱っていて、読者にどんな予備知識が期待されるかを簡潔に述べた概要がおかれています。例文帳に追加

Each chapter begins with a succinct synopsis that describes what the chapter covers and what the reader is expected to already know.  - FreeBSD

これらの関数は、現在の丸めモードの影響を受けない (丸めモードについてはfenv (3) を参照)。例文帳に追加

These functions are unaffected by the current rounding mode (see fenv (3)).  - JM

本発明のカメラハウジング10は、テレビカメラ12の撮影方向に撮影窓17が形成され、この撮影窓17の周縁に照明窓24Aと照明窓24Bが形成されている。例文帳に追加

In this camera housing 10, the photographing window 17 is formed in the photographing direction of a television camera 12 and illumination windows 24A and 24B are formed on the periphery of the window 17. - 特許庁

証券会社各社の決算出揃いましたけれども、大手含めてかなり悪い数字が出ていますが、大臣のご所見をお願いします。例文帳に追加

Securities companies have announced financial results. The companies, including major securities companies, recorded very poor results. Could you comment on that?  - 金融庁

私たちには子供はいませんが、将来のため、または投資と考え学資保険に加入しました。例文帳に追加

Although we don't have any children, we've decided to invest in our future and take out education endowment insurance.  - Weblio Email例文集

出産育児一時金の増額は出生率の低下に歯止めをかけるのに有効だと思いますか。例文帳に追加

Do you think the increase in the Lump Sum Birth Allowance is effective in putting a brake on the declining birthrate? - Weblio英語基本例文集

検証したいクレジットカード番号 (空白やダッシュを含めてもかまいません)。例文帳に追加

credit card number to be validated (spaces and dashes tolerated)  - PEAR

人材派遣会社で働き始め,将来の自分のキャリアのことに努力を集中していました。例文帳に追加

I started working for a staffing company and concentrated on my future career.  - 浜島書店 Catch a Wave

従動側プーリ2に小径摩擦面2b及び大径摩擦面2cを設ける。例文帳に追加

A small diameter friction face 2b and a large diameter friction face 2c are provided on a driven side pulley 2. - 特許庁

Note この関数名はいささか誤称めいています -- この関数はすでに import 済みのモジュールをリロードしてしまいます。例文帳に追加

Note the misnomer -- this function would reload the module if it was already imported. - Python

新聞の報道は見ましたけれども、個別の具体的な折衝状況については今折衝中でございまして、今日、野田大臣と私がお会いするのは事実でございますが、内容についてはコメントを差し控えたいと思います。例文帳に追加

I read newspaper articles on this topic, but the specific process of individual negotiations is being discussed now. It is true that I will meet with Minister Noda today, though I would like to refrain from making any comment as to the details of the meeting.  - 金融庁

拡大縮小回路24で、この拡大又は縮小率Rに基づいて、再生画面を拡大又は縮小して表示する。例文帳に追加

A magnifying and reducing circuit 24 magnifies or reduces a reproduction image based on the scaling rate R and displays it. - 特許庁

位相シフター(1)を照明する照明系(2)を備え、位相シフターを介して所定の光強度分布を有する光を半導体膜(3)に照射して結晶化半導体膜を生成する結晶化装置。例文帳に追加

The crystallizing device is provided with an illumination system (2) to illuminate a phase shifter (1) by radiating light having a predetermined optical strength distribution against the semiconductor film (3) through the phase shifter. - 特許庁

一次元パターンの位相シフター(1)を照明する照明光学系(2)を備え、位相シフターを介して所定の光強度分布を有する光を半導体膜(4)照射して結晶化半導体膜を生成する結晶化装置。例文帳に追加

The crystallization equipment comprises an optical system (2) for illuminating a phase shifter (1) of a one dimensional pattern and forms a crystallization semiconductor film by irradiating a semiconductor film (4) with light having specified light intensity distribution through the phase shifter. - 特許庁

マスク(1)を照明する照明系(2)を備え、マスクを介して逆ピークパターンの光強度分布を有する光を半導体膜(3)に照射して結晶化半導体膜を生成する結晶化装置。例文帳に追加

This crystallization apparatus, which is provided with a mask (1) and an illumination system (2), applies light having light intensity distribution with inverted peak pattern on a semiconductor film (3) via the mask to form a crystallized semiconductor film. - 特許庁

いまつは、祭りなどの神事で、夜間の照明や、神聖な火を運ぶものとして使われることもある。例文帳に追加

Torches are also used as illumination at night or to carry a sacred flame in Shinto rituals such as festivals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、完璧とはいかないまでも地面よりの刺傷による破裂はほとんど防ぐことが出来る。例文帳に追加

This makes it possible to prevent almost all the ruptures, if not completely, caused by punctures from the ground surface. - 特許庁

「家紋」「ふるさと」「誕生日」などの名称を合わせるシステムが、人間関係をつくり解決しています。例文帳に追加

A system for collating names such as the crest, hometown, and birthday gives a solution for creating humanistic relationship. - 特許庁

これらリターナブルびんには、丸正マークやR マークなどの目印がびんに刻印されています。例文帳に追加

A marusho (“regularin Chinese character enclosed by a circle) or R mark is engraved on these returnable bottles for ensuring they are returnable.  - 経済産業省

ちょうど高齢者医療制度、後期高齢者(医療制度)という名称が非常に良くない印象を与えているのと同じことだと思いま例文帳に追加

This is similar to a past situation in which the name given to a medical system for elderly people, &quotmedical system for the late-stage elderly," created a very bad impression  - 金融庁

ちょうど高齢者医療制度、後期高齢者(医療制度)という名称が非常に良くない印象を与えているのと同じことだと思います。例文帳に追加

This is similar to a past situation in which the name given to a medical system for elderly people, &quotmedical system for the late-stage elderly," created a very bad impression.  - 金融庁

今日は総理も「かりゆし」を着られていましたけれども、普段はスーツ姿が目立つ総理ですが、着こなしぶりは大臣から見てどのようでしょうか。例文帳に追加

How did the Prime Minister look in a ''Kariyushi'' as opposed to his usual suit?  - 金融庁

観察窓の一方の側に配置される第1の照明窓43Aには第1の光源LD1が照明光を供給し、他方の側に配置される第2の照明窓43Bには第2の光源LD2が照明光を供給する。例文帳に追加

A first light source LD1 supplies illuminating light to the first illumination window 43A disposed on one side of the observation window, and a second light source LD2 supplies illuminating light to the second illumination window 43B disposed on the other side. - 特許庁

今は人選を含めて一生懸命努力中でございます。皆さん方にお約束したことでございますから、2月いっぱいを目処にメンバーを発表できると思っています。例文帳に追加

We are making serious efforts, including the selection of members. As I promised you, I will be able to announce members by the end of February.  - 金融庁

先週末の話ですけれども、銀行と証券の大手の決算が揃いまして、債券と株式市場の動向によって明暗が出たようですが、大臣はどう見ていらっしゃいますでしょうか。例文帳に追加

The contrasting financial results of major banks and securities companies, all of which became available to the public by the end of last week, seem to have been attributable to trends in the bond and stock markets. What are your views on their results?  - 金融庁

5. このレンダラで、フォーム要素に続いてその説明を追加するにはどうしたらいいでしょう? こちらで説明されています。例文帳に追加

5. How can I add explainations next to or after form fields with the renderer?  - PEAR

詳しくは Apple のドキュメントを参照してください。 エイリアスと標準ファイルパッケージの詳細も Apple のドキュメントに書かれています。例文帳に追加

See Apple's documentation for details.A description of aliases and the Standard File package can also be found there. - Python

非晶質半導体膜に結晶化を助長するための金属元素を用いて結晶質半導体膜を形成する。例文帳に追加

A crystalline semiconductor film is formed using a metallic element for accelerating crystallization in an amorphous semiconductor film. - 特許庁

まず始めに、オゾン層保護の時代から述べましょう。JICOPや産洗協などの様々な組織の取組みも大きな貢献をしています。例文帳に追加

Let me begin by explaining about the ozone layer protection era. During that time, several organizations such as JICOP and JICC made great contributions.  - 経済産業省

したがいまして、みなさんこの宮殿に何日かとどまるしかないので、旅のあとで心地よく休めるお部屋に案内させましょう例文帳に追加

Therefore, as you must remain in the Palace for several days, I will have you shown to rooms where you may rest in comfort after your journey."  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

ライトガイドの出射端は挿入部34の先端面に設けた照明レンズの背後に配され、照明レンズは、内視鏡の先端面に設けた照明窓から照明光を外部に向けて照射する。例文帳に追加

The outgoing end of the light guide is disposed at the back of an illumination lens provided at the distal end face of the insertion section 34, and the illumination lens emits the illumination light from an illumination window provided at the distal end face of the endoscope to the outside. - 特許庁

例文

サーバーへの無効な試みが予め決められた数になった後、そのサーバーは、障害または故障モードのどちらかになっていると判定される。例文帳に追加

After the ineffective trial to the server reaches a predetermined frequency, it is decided that the server is in trouble or fault mode. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS