例文 (999件) |
じあいがわの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49905件
彼女はとても具合が悪そうに見える。例文帳に追加
She seems to be very ill. - Tanaka Corpus
彼女は人付き合いが悪いと言うより内気なのです。例文帳に追加
She is not so much unsociable as bashful. - Tanaka Corpus
彼は私が最も会いたくない人物だ。例文帳に追加
He is the last man (that) I want to see. - Tanaka Corpus
時は友情を深めるが、恋愛を弱める。例文帳に追加
Time, which strengthens friendship, weakens love. - Tanaka Corpus
私達は両親を愛情がないと責めた。例文帳に追加
We blamed parents for lack of love. - Tanaka Corpus
私は彼女とは相性が良くなかった。例文帳に追加
I didn't get along with her. - Tanaka Corpus
私はまだこの自転車に愛着がある。例文帳に追加
I am still attached to this bicycle. - Tanaka Corpus
私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。例文帳に追加
I don't like iced coffee, and she doesn't either. - Tanaka Corpus
私たちは両親を愛情が足りないと責めた。例文帳に追加
We blamed parents for lack of love. - Tanaka Corpus
私が生きてる間は君に不自由させない。例文帳に追加
You shall not for nothing as long as I live. - Tanaka Corpus
私が生きている間は君には何一つ不自由させません。例文帳に追加
As long as I live, you shall want for nothing. - Tanaka Corpus
私が生きている間は援助しましょう。例文帳に追加
I'll help you as long as I live. - Tanaka Corpus
私が生きている間はきみに不自由はさせない。例文帳に追加
You shall want for nothing as long as I live. - Tanaka Corpus
私がボストンに滞在中に、彼女と知り合いになった。例文帳に追加
When I was staying in Boston, I made her acquaintance. - Tanaka Corpus
最愛の友人たちにも分かれのときがくる。例文帳に追加
The best of friends must part. - Tanaka Corpus
たとえ彼女が会いに来ても、私は留守だと言ってくれ。例文帳に追加
Even if she comes to see me, tell her I am not at home. - Tanaka Corpus
ジェーン、どうしたの。具合が悪そうだね。例文帳に追加
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well. - Tanaka Corpus
お時間があれば、どうぞ私に会いに来て下さい。例文帳に追加
Please come and see me if you have time. - Tanaka Corpus
cmdが文字列の場合、(os.system()のように)シェルに渡されます。例文帳に追加
If cmd is a string it will be passed to the shell (as with os. - Python
こののち、日本人の渡清が相次ぐ。例文帳に追加
After this, many Japanese went to Qing one after another. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
アイの言葉を受け、シテの自然居士が現れる。例文帳に追加
Receiving words from the ai, Jinen Koji, the shite, appears on stage. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今様の遊び相手には、源資賢・藤原季兼がいた。例文帳に追加
MINAMOTO no Sukekata and FUJIWARA no Suekane accompanied the Emperor for Imayo activities. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その間に生まれたのが三男の藤原敦忠である。例文帳に追加
In this period, his third son, FUJIWARA no Atsutada, was born. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
愛知県清須市正覚寺の今川塚例文帳に追加
Imagawa-zuka (tomb) in Shogaku-ji Temple in Kiyosu City, Aichi Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その結果空いた尾張には豊臣秀次が入った。例文帳に追加
It led Hidetsugu TOYOTOMI to get Nobukatsu's now vacant former territory, Owari. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
分霊の場合は、全ての祭神の神霊が分けられる。例文帳に追加
In case of the bunrei, all enshrined deities are separated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2.我が国金融機関のアジア域内での活動拡大例文帳に追加
2. Expansion of Japanese Financial Institutions' Activities in Asia - 金融庁
最近,巻き髪が若い女性たちの間で人気となっている。例文帳に追加
Recently, curly hair has been popular among young women. - 浜島書店 Catch a Wave
しかし,双葉と洸の間に割って入る人物がいる。例文帳に追加
But there are others who come between Futaba and Kou. - 浜島書店 Catch a Wave
私が他にも人気アイドルの情報を纏めました例文帳に追加
I also gathered information on other popular idols. - 京大-NICT 日英中基本文データ
Aが合鍵を90度回した状態である。例文帳に追加
In a state A, the duplicate key is turned by an angle of 90°. - 特許庁
~地元の特産・特色を活かそうとした割合が高い~例文帳に追加
A high percentage of enterprises attempted to utilize local specialties and local characteristics - 経済産業省
~地元の特色を活かそうとした割合が高い~例文帳に追加
A high percentage of enterprises attempted to utilize local characteristics - 経済産業省
~30歳以上の中小店の利用割合が高い~例文帳に追加
There is a high percentage of small and medium store use by people 30 years of age or older - 経済産業省
その後、スケールσ_i、σ_i×2間の平滑化画像L(x,y,σ_i)の差分画像G(x,y,σ_i)が生成される。例文帳に追加
After that, difference images G(x,y,σ_i) between smoothed images L(x,y,σ_i) of scales σ_i and σ_i×2 are generated. - 特許庁
テレビ電話機能を持たないIP電話機が送信側で撮影した映像をリアルタイムで通話相手側の表示装置へ送信すると共に、通話相手から送られてきた映像をリアルタイムで自局側の表示装置から映し出すこと。例文帳に追加
To send pictures taken by an IP telephone having no videophone function to a display at a calling party in real time and display pictures sent from the calling party on a display at own station. - 特許庁
テレビ電話通信において、通話相手方から画像が送信されてこないことがあっても、その理由が画像受信側では不明であり、それを簡単に相手(画像受信側、通話相手方)に知らせ得るようにする。例文帳に追加
To easily report the reason why an image is not transmitted from an opposite speaking party to the party (image receiving side, speaking party) although the reason is not clear on an image receiving side, in video telephone communication. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |