1153万例文収録!

「ていじゅろう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ていじゅろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ていじゅろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 299



例文

島を出てから 世界のどこでも定住できただろう例文帳に追加

After that island, you could have settled anywhere in the world. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

第3-2-33図 日系人就労者の定住に対する意識例文帳に追加

Figure 3.2.33 Attitudes of Japanese descendents towards settling in Japan - 経済産業省

それは第3種労働許可の 非定住ビザだわよ、ダーリン例文帳に追加

Uh, that's a migratory visa with stage three worker status, darling. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

放浪し、定住地のない生活を送る人例文帳に追加

someone who leads a wandering unsettled life  - 日本語WordNet

例文

土左衛門爺伝吉、丁字屋長兵衛…関三十郎(4代目)例文帳に追加

Tosaemonjii Denkichi and Chobei CHOJIYA: Sanjuro SEKI IV  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

父の死後、定住せず各地を放浪。例文帳に追加

After his father's death, he wandered about various places without settling down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

抗体を表面に提示したバキュロウイルス例文帳に追加

BACULOVIRUS SHOWING ANTIBODY ON ITS SURFACE - 特許庁

この湖の幸がなかったら, 彼らはここに定住はしなかっただろう.例文帳に追加

But for the produce from this lake, they wouldn't have settled down here.  - 研究社 新和英中辞典

最終的に,この反応器において定常状態が達成されるであろう例文帳に追加

Eventually a steady-state condition will be achieved in the reactor. - 英語論文検索例文集

例文

それは第3種労働許可の 非定住ビザだわよ、フランツさん例文帳に追加

That's a migratory visa with stage three worker status, franz, darling. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

一定時間内に仕遂げなければならない労働の基準量例文帳に追加

a standard quantity of labor which a person must complete within a certain time  - EDR日英対訳辞書

そのヘッドハンティングの候補者には今の給料よりも3割増しの金額が提示されるだろう例文帳に追加

The candidate we headhunt will be offered a 30% higher salary than the current one. - Weblio英語基本例文集

科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう例文帳に追加

Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply. - Tatoeba例文

この速度では数十年以内に,低pH状態が選鉱廃棄堆積物の底まで届くであろう例文帳に追加

At this rate, low-pH conditions will reach the bottom of the tailings within several decades. - 英語論文検索例文集

科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう例文帳に追加

Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.  - Tanaka Corpus

八百屋お七実はお嬢吉三、丁字屋一重…三代目岩井粂三郎(のちの岩井半四郎(8代目))例文帳に追加

Yaoya Oshichi (actually Ojo Kichisa) and Hitoe CHOJIYA: Kumesaburo IWAI III (later Hanshiro IWAI VIII)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

候補者がいる企業は、後継者の決定時にどのような要因を重要視するのであろうか。例文帳に追加

What factors are emphasized by enterprises with candidates when choosing a successor?  - 経済産業省

また、合計4年間、高度技能移民として就労した後、定住を申請することが可能となった。例文帳に追加

Moreover, those who have worked a total of four years as a Highly Skilled Migrant may apply for permanent residence. - 経済産業省

③ 介護事業所における労働法規の遵守を徹底、事業所指定の欠格要件及び取消要件に労働基準法等違反者を追加。例文帳に追加

(3) Strictly enforce labor regulations at long-term care establishments and add violations of the Labor Standards Act to grounds for disqualification for or revocation of establishmentslegal designation . - 厚生労働省

各ルータのコンフィギュレーション設定情報を集中管理するホストで設定情報転送要求を認証して、不正アクセスや誤作動による設定情報破壊や漏洩を防止する。例文帳に追加

To prevent setting information damage and leakage due to illegal access and malfunction by authenticating a setting information transmission request by a hot for contrarily controlling the configuration setting information of each router. - 特許庁

労働力を適切且つ容易に確保可能として就業予定時間を管理する。例文帳に追加

To appropriately and easily secure manpower and to manage work schedule time. - 特許庁

前記目的を達成する本発明は、利用者の身体をマッサージするマッサージ実施部と前記マッサージ実施部を制御するマッサージ制御部とを備えるマッサージ部と、眼疲労を緩和させる画像を利用者に提示する画像提示部と前記画像提示部に前記画像を提示させる眼疲労制御部とを備える眼疲労緩和部とで構成され、前記マッサージ制御部と前記眼疲労制御部とは情報を授受すると共に、前記眼疲労制御部は前記授受した情報に基づいて前記画像を提示することを特徴とする眼疲労緩和装置である。例文帳に追加

The massage control part and the eye fatigue control part transfer information to each other, and the eye fatigue control part exhibits the image on the basis of the transferred information. - 特許庁

提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう例文帳に追加

Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy. - Tatoeba例文

提示された4つの抑制策のうち最も効果があると思われるのが、「予防医療・健康増進活動の大充実」であろう例文帳に追加

Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.  - Tanaka Corpus

異常放水・漏水に繋がる前兆を検出して、異常放水または漏水を早期に発見するシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system detecting a sign being connected to an abnormal drainage or leakage and discovering the abnormal drainage and leakage in an early stage. - 特許庁

予熱工程,ろう付け工程,徐冷工程,冷却工程を順次行なうことにより,タンク部12とチューブ13,及びチューブ13と放熱フィン14とをろう付けする。例文帳に追加

By performing successively a preheating process, a brazing process, an annealing process and a cooling process, the brazing between the tank part 12 and the tube 13, and between the tube 13 and the radiating fin 14 is performed. - 特許庁

測定時と予備測定時の受光強度比を求め、この受光強度比を用いて干渉縞画像の強度補正を行うことにより、位相シフト干渉縞同時計測装置の大幅な高精度化を図ろうとするものである。例文帳に追加

The light receiving intensity ratio between at measuring time and preliminary measuring time is determined, and the intensity correction of the interference fringe image is performed by use of the light receiving intensity ratio, thereby, the precision of the phase shift interference fringe simultaneous measuring apparatus is significantly enhanced. - 特許庁

門下として、米澤貞次郎(京大名誉教授)、諸熊奎治(分子研名誉教授、エモリー大教授)、藤本博(京大名誉教授)。例文帳に追加

His students include Teijirou YONEZAWA (Professor Emeritus, Kyoto University), Keiji MOROKUMA (Professor Emeritus, Institute for Molecular Science; Professor, Emory University), and Hiroshi FUJIMOTO (Professor Emeritus, Kyoto University).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、南関東の定住集落の形成には、植物採集活動だけでなく、漁労活動も重要な役割を果たしていたと考えられている。例文帳に追加

It is assumed that not only plant gathering activities but also the fish catching activities played important roles in establishing sedentary settlements in the southern Kanto region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軸受外への潤滑油の漏出を抑制し、回転軸との良好な潤滑状態を長期間に亘って維持して、長寿命化を図る。例文帳に追加

To elongate of a lifetime by restraining lubricating oil from leaking to the outside of a bearing and maintaining a favorable lubricating condition with a rotary shaft over a long period of time. - 特許庁

本発明にあっては、まずWWWサーバ3が、新郎新婦の要求に応じて音声掲示板ホームページを作成してURLを提示する。例文帳に追加

A WWW server 3 prepares a voice bulletin board homepage in response to a request of a bridal couple and presents its URL. - 特許庁

カラー部材47は、真鍮製の円筒状の部材であり、一端が固定軸カバー46の端部外縁に当接し、他端がろう付け合金48によりベール41外周にろう付け固定されている。例文帳に追加

The collar member 47 is a cylindrical part made of brass, contacting one end with the outer edge of an end of the fixed shaft cover 46 and fixed by soldering the other end to the outer circumference of the bail 41 with a soldering alloy 48. - 特許庁

ロウ付け工程時に発生した欠陥の有無を効率的に検出することができ、しかも、ロウ付け工程時における不良品の発生頻度を低減し、不良品の再処理工程を不要化することが可能なロウ付け方法及びロウ付け装置を提供する。例文帳に追加

To provide a brazing method and a brazing apparatus with which it can be detected whether defect developed during blazing process exists or not and the frequency developing the defective during the blazing process is reduced and thus, the retreating process of the defectives can be made unnecessary. - 特許庁

クォーター・システムの問題点は、不法就労化が最も懸念される中度・低熟練労働者であるため、彼らの労務・生活管理が十分に行える体制を業界ごとに構築する必要があるということである。例文帳に追加

The problem with a quota system is that because it is for the medium and low-skilled workers that are most likely to end up working illegally in the UK it is necessary for a system to be constructed in each industry to sufficiently manage their work and personal lives. - 経済産業省

このため、領主は浮浪に種子や生活物資を与えて定住化させて安定した耕作者を確保しようとした。例文帳に追加

In order to ensure the stable number of cultivators, the shoen owners encouraged vagabonds to stay within shoen by providing them with seeds and everyday commodities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

検出器121、122の測定条件毎の入力ロスを事前に決定しておき、各測定条件において検出器121、122による漏洩光の測定を行い、測定条件毎の測定値と入力ロスから光ファイバ心線10を通光する光信号の強度を算出する。例文帳に追加

An input loss in each measuring condition of detectors 121, 122 is determined beforehand, and leakage light is measured by the detectors 121, 122 in each measuring condition, and the intensity of the light signal passing through an optical fiber core wire 10 is calculated from a measured value and the input loss in each measuring condition. - 特許庁

ユーザ認証された端末に対して、人事勤労情報処理システムから業務選択メニューを提示し、上記業務選択メニューでユーザが指定した業務種別に対応して、データ入力画面を提示する。例文帳に追加

The personnel labor information processing system presents a job selection menu to a terminal which is authenticated as a user and a data input picture is presented in response to each job kind which is designated by the user from the job selection menu. - 特許庁

分注不良なく試薬や試料を分注でき、測定データ不良の回避、試薬や測定時間の浪費を省ける自動分析装置の提供。例文帳に追加

To provide an automatic analytical device capable dispensing a reagent or a sample without poor dispensation, avoiding poor measurement data, and saving waste of the reagent or a measuring time. - 特許庁

本発明は、疲労度に応じた運動メニューを提示する運動支援装置及びコンピュータプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an exercise supporting apparatus and a computer program for presenting exercise menus corresponding to the degree of fatigue. - 特許庁

そして、フロッピーディスク100への各種機能設定情報の書き込みを、パーソナルコンピュータ50上で専用ソフトウェアにより行う。例文帳に追加

Then, the various kinds of function setting information are written to the disk 100 by a private software on a personal computer 50. - 特許庁

雨水を利用した植栽スペースへの給水を、手間や労力をかけずに定常的に行うことのできる植栽用給水装置を提供する。例文帳に追加

To provide a plant cultivating water supply device capable of steadily supplying water to a plant cultivating space using rainwater without requiring time and labor. - 特許庁

本発明により、コミュニティのメンバは、知識コミュニティに効率的に参加するために自分のプロファイルを苦労して維持する必要が無くなる。例文帳に追加

This invention eliminates the need for laborious maintenance for one's profile so that the member of the community can participate in the knowledge community efficiently. - 特許庁

ここでは、労働市場テストを経て入国し、5年間ドイツで働くと定住権を申請できるようになっている。例文帳に追加

Under the new act a foreign worker undergoes various labor market tests to enter the country and can apply for permanent residency after working in Germany for five years. - 経済産業省

現在、イギリスで受け入れられている外国人は、原則、①定住外国人の家族、②難民、③専門的・技術的労働者のみとなっている。例文帳に追加

At present, the foreigners accepted by the UK are in principle limited to (i) settled foreigners and their families, (ii) refugees, and (iii) workers with special and/or technical skills. - 経済産業省

第3-2-33図を見ても分かるように、我が国に就労する日系人のうち6割近い人々が我が国への定住を望んでいる。例文帳に追加

As Figure 3.2.33 illustrates, nearly 60% of persons of Japanese descent working in Japan wish to settle in Japan. - 経済産業省

漏水検出装置10が外部からの同期信号の電波を受信した場合、配管18の振動を検出を開始し、検出した信号を所定時間の間、漏水検出装置10が内の記憶手段に記憶する。例文帳に追加

When the water leakage detector 10 receives a radio wave of a synchronization signal from an outside, the water leakage detector 10 starts the detection of vibration in a pipe 18, and stores a detected signal for a prescribed time in a storage means in its inside. - 特許庁

「雇用許可制度」とは、派遣国8か国132との覚書に基づき単純労働の受入れを実現するもので、①国内労働市場との補完性、②労働者の権利保障、③定住化防止、の3つを原則としている。例文帳に追加

The “Employment Permit Systemallows unskilled workers to be accepted based on the memoranda signed with eight countries132 that will send workers; the principles of this system are as follows (1) to complement the domestic labor market, (2) to guarantee the rights of workers, and (3) to prevent the long-term stay of foreign workers133. - 経済産業省

所定時間毎に演算される振幅の平均値が初期値より10%以上低下し、かつ所定時間毎に演算される中心周波数が初期値より5Hz以上低下した場合に、筋肉疲労と判断する。例文帳に追加

In the case that the average value of the amplitude computed at every prescribed interval of time becomes lower than the initial value by more than 10% and the center frequency computed at every prescribed interval of time becomes lower than the initial value by more than 5 Hz, it is judged as the muscular fatigue. - 特許庁

「山内首藤刑部丞俊通、その子滝口俊綱」や「草刈部十郎太夫定直、(蓮池)滝口家綱、同滝口太郎家次」などの記述が見られる。例文帳に追加

In this tale, there is some mention of Takiguchi soldiers such as 'YAMANOUCHI no Shudogyobo no jo Tsunetoshi and his son Toshitsuna TAKIGUCHI' and 'KUSAKABE Juro Daifu Sadanao, (Hasuike) Ietsuna TAKIGUCHI and (Hasuike) TAKIGUCHI Taro Ietsugu'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

3 前二項の場合において、労働基準監督官は、その身分を示す証票を携帯し、関係者に提示しなければならない。例文帳に追加

(3) In a case that falls under the preceding two paragraphs, the Labor Standards Inspector shall carry an identification card certifying his or her status and show it to the persons concerned.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS