意味 | 例文 (75件) |
オリンパスを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 75件
それからもう一点は、オリンパス社についてでございます。例文帳に追加
I would also like to make a statement concerning Olympus. - 金融庁
火山が存在し その一つオリンパス山は例文帳に追加
It has volcanoes on it. and that's mount olympus on mars - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
オリンパス山がいかに巨大であるかお分かりでしょう例文帳に追加
An idea of how large that mount olympus, you know, is - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
住居がオリンパス山であった古代ギリシャのより大きな神々の、または、住居がオリンパス山であった古代ギリシャのより大きな神々に関する例文帳に追加
of or pertaining to the greater gods of ancient Greece whose abode was Mount Olympus - 日本語WordNet
2点目伺えればと思っております。オリンパスの話です。例文帳に追加
I will move on to the second question, which concerns Olympus Corporation. - 金融庁
オリンパスの問題で、ウッドフォード元社長が委任状争奪戦を起こす考えを表明しました。例文帳に追加
Regarding the Olympus case, former Olympus President Woodford expressed an intention to launch a proxy fight. - 金融庁
オリンパスの問題で、ウッドフォード元社長が復帰を断念しました。例文帳に追加
In the Olympus case, former President Woodford has given up on returning to the company as president. - 金融庁
我々は、男ではなく 血まみれの肉と骨として彼を返す ... オリンパスの餌となるかもしれない!例文帳に追加
We return him not as a man, but as a pile of bloody guts and bone... on which the canines of olympus may feast! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
2002年5月、オリンパス光学工業株式会社(現在のオリンパス株式会社)が全国紙に「他力本願から抜け出そう」というコピーで広告を掲載した。例文帳に追加
In May 2002, Olympus Optical Co., Ltd. (present-day Olympus Corporation) ran an advertisement using the phrase "Let us get away from Tariki Hongan," in a newspaper with nationwide circulation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
先ほどお話の出たオリンパスについてですが、先ほど申しました三菱電機EB債、2002年ですけれども、その前のEB債を販売する時点で、BNPパリバの債券部長は、現在のオリンパスの社外取締役の林純一さんなのです。例文帳に追加
Regarding Olympus, which was mentioned earlier, Mr. Junichi Hayashi, an outside director of the company was the head of BNP Paribas' bond trading division when Mitsubishi Electric's exchangeable bonds were sold, before the inappropriate practice came to light in 2002. - 金融庁
これはオリンパスの件は、この前、記者会見でも申し上げましたし、またロイター(通信)でも色々書いて頂きましたけれども、オリンパスの話は一つの事象でございます。例文帳に追加
I made a statement about the Olympus case at a previous press conference and the news agency Reuters carried various articles so far. The Olympus case is an isolated incident. - 金融庁
またオリンパスの話なのですけれども、監査法人の責任はあると思うのですけれども、オリンパスの取引銀行の責任というのはどう捉えていったらよいでしょうか。例文帳に追加
Let me ask another question related to Olympus. While the auditing firm apparently bears some responsibility, what about the responsibility of banks with which Olympus is doing business? I would like you to reply to this question from the standpoint of your position as the supervisor of banks in particular. - 金融庁
一つ目はオリンパス問題に関連して、銀行団が支援を継続していく方針を明らかにしていますが、大臣のご所見をお願いいたします。例文帳に追加
First, regarding Olympus Corporation, a syndicate of banks revealed the policy of continuing to support the company. What is your view on that? - 金融庁
そのようなオリンパスの時価会計を超えるために色々な不正を、損失隠しを行った時に、BNP(パリバ証券)はある部分、一枚かんでいるわけです。例文帳に追加
BNP Paribas was partly involved in various illegal practices employed by Olympus to skirt market-value accounting rules and conceal losses. - 金融庁
その根拠は何ですか。日本全体の企業がそうではないという、オリンパス以外にこういうケースがないという根拠は何ですか。例文帳に追加
What is the basis of your belief that apart from Olympus, there are no such cases? - 金融庁
それは、今、実態の解明中でございまして、今オリンパスについてコメントすることは、今の時点では適当でないと思っています。例文帳に追加
The facts are now being investigated, so it would not be appropriate for me to comment on the Olympus case at this time. - 金融庁
オリンパスの問題で、技術の流出を防ぐために甘い処分で済ませようというような憶測も今市場では生まれています。例文帳に追加
Regarding the Olympus scandal, there is speculation in the market that the government will allow Olympus Corporation to get off with lenient punishment in order to prevent outflow of technology. - 金融庁
今回は、オリンパス等の事案を踏まえ、今後、点検・検討を要すると思われる事項について、申し上げたものであります。例文帳に追加
This time, I talked about matters that apparently need to be reviewed and deliberated in the future in light of the Olympus case. - 金融庁
オリンパスが1,000億円規模の増資に向け準備を始めたという情報がありますが、こちらに関してはどのような感想をお持ちですか。例文帳に追加
Olympus has reportedly started preparing for increasing its capital by around 100 billion yen. How do you feel about that? - 金融庁
オリンパスの件なのですけれども、改めて、そういう自由なマーケットに影響を及ぼす行為について、もう一度、ご所見をお願いしたいのですが。例文帳に追加
Regarding the Olympus case, could you offer your thoughts on the company's practices that may have impacted the market? - 金融庁
それは、今言ったように、オリンパスに関しましては個々の問題でございますから、当局としてはコメントを差し控えたいということでございます。例文帳に追加
As I mentioned earlier, the FSA refrains from commenting on the Olympus case, as it is a matter concerning an individual company. - 金融庁
一つは、6月に企業会計審議会で臨時委員を大量に入れて、国際会計基準の反対派の人を随分入れたと思うのですけれども、その中にテルモ(株式会社)という医療機器メーカーの和地(孝)名誉会長が入っていますが、テルモとオリンパスは非常に親しい関係で、テルモは(オリンパスの)株主でもあります。和地さんのような、国際会計基準に反対している方を入れたということは、要するにオリンパスのようなこういう不祥事を、日本は制度的に国際会計基準を遅らせることによって入れないと。それは見せないということになるのではないですか。例文帳に追加
In June, many temporary members were added to the Business Accounting Council, including people who oppose the International Financial Reporting Standards (IFRS), such as Mr. Takashi Wachi, who is honorary chairman of Terumo Corporation, a medical equipment maker. Terumo has a very close relationship with Olympus and is a shareholder of the company. Isn't the inclusion of people who oppose IFRS in the council an attempt to conceal scandals like the Olympus case by delaying the introduction of IFRS? - 金融庁
オリンパスの件なのですが、現在、海外の投資家からも色々と意見が出されるなど、かなり難しい局面を迎えていると思うのですけれども、大臣は現状をどのようにお考えですか。例文帳に追加
Regarding the case of Olympus, the company is facing a very difficult situation as foreign investors have expressed various opinions. What do you think of the current situation? - 金融庁
オリンパス(株)に関し、個別案件でございますから、私からコメントすることは、基本的に市場と行政機関との関係として、差し控えさせていただきたいと思います。例文帳に追加
As the Olympus case is a matter concerning an individual company, basically, I would like to refrain from making comments in light of the relationship between the market and the Financial Services Agency (FSA) as an administrative organization. - 金融庁
先週11日にオリンパスの件で声明文を出されたのですけれども、その後金融庁なり監視委員会の対応というのはどういう対応をとっていらっしゃいますでしょうか。例文帳に追加
Last week, November 11, you issued a statement regarding Olympus Corporation. What actions have the FSA and the Securities and Exchange Surveillance Commission taken since then? - 金融庁
オリンパスの件について、大変恐縮でございますけれども、個別の金融機関の経営判断に関する事柄でございまして、当局として逐一コメントすることは差し控えたいと思っています。例文帳に追加
I am sorry to say that the Financial Services Agency should refrain from making comments, as that is a matter concerning the management decisions of individual financial institutions. - 金融庁
オリンパスとBNPパリバ証券の個々の話ですけれども、恐縮でございますけれども、私の立場から今の時点でコメントすることは差し控えさせて頂きたいと思っております。例文帳に追加
As the cases of Olympus and BNP Paribas are matters concerning individual companies, I am sorry to say that I would like to refrain from making comments at this time. - 金融庁
私は、オリンパスの問題は最初から申し上げております。 やっぱりこれは法律と証拠に基づいてきちっと厳正にやっていきたいというふうに思っております。例文帳に追加
As I have been saying right from the beginning, we intend to deal with the Olympus case rigorously based on laws and evidence. - 金融庁
世界のマーケットは見ているということですけれども、オリンパス以外の日本の上場企業で同じような損失隠しがあるのではないかという疑念、疑問が市場に結構広がっておるのです。例文帳に追加
Regarding the Olympus case, you said the global market is watching us. It is very regrettable that the company has rolled over losses. - 金融庁
オリンパスの問題で、損失隠しを主導した3人が、まだ第三者委員会の結論出ていないのですけれども、辞任しました。これに対してご感想を頂けますか。例文帳に追加
Regarding the Olympus scandal, the three persons who played the leading role in concealing losses have resigned even though the third-party committee has not yet reached a conclusion. How do you feel about that? - 金融庁
オリンパス社において、長年に亘り損失先送りが行われていたことが、適切な情報開示や投資者保護の観点から極めて遺憾なことであることは繰り返し申し上げてまいりました。例文帳に追加
As I have repeatedly stated, it is highly regrettable from the viewpoint of market fairness and transparency, that the Olympus Corporation has been engaged in deferring the posting of losses from securities and other investments for many years. - 金融庁
オリンパスの事案では、こうした独立役員がいたものの、その機能が十分に発揮されなかったのではないか、との指摘があり、こうした点を踏まえて、取引所規則や開示ルールについて適切に見直す必要があるというふうに考えております。例文帳に追加
In the Olympus case, although there was such an independent executive, it has been pointed out that the executive did not adequately exercise his function. - 金融庁
そういう報道はございましたけれども、オリンパスが正式に東証の適時開示で(具体的な決定事項は)否定しているということを聞いております。例文帳に追加
Although there has been a media report like that, I hear that in accordance with the Tokyo Stock Exchange's disclosure rules, Olympus has formally announced that it has not made any decision on specifics. - 金融庁
オリンパスの問題でお聞きしたいのですけれども、新日本監査法人が設置した検証委員会が、この後、中間報告を行うのですけれども、どういった点を注目されますか。例文帳に追加
I would like to ask you about the Olympus case. An examination committee established by Ernst & Young ShinNihon LLC will later announce an interim report. What will be the points of attention? - 金融庁
昨日、1月16日(月)、オリンパスの監査役等責任調査委員会が会社に対して調査報告書を提出したことは承知いたしておりますが、個別の問題でもありますので、コメントは差し控えたいというふうに思っております。例文帳に追加
I am aware that yesterday, January 16 (Monday), Olympus's investigative committee on the responsibility of auditors and others submitted a report to the company. However, as this is a matter that concerns an individual company, I would like to refrain from making comments. - 金融庁
オリンパスの上場が維持されましたが、これについての感想と、市場からはモラルが低下するのではないかという懸念の声も上がっていますが、如何でしょうか。例文帳に追加
How do you feel about the decision to allow Olympus to continue to be listed? Also, what do you think of concerns in the market that the decision could undermine morals? - 金融庁
先ほどのオリンパスの件なのですが、大臣の見方としてはルールに則って規則を正当にやられて公平にやられたと、特に問題はないというふうに(思っておられますか)。例文帳に追加
Regarding the Olympus case, do you think that the decision has been made in a just and fair manner based on the rules and do you recognize no particular problem? - 金融庁
もう一つの後段の質問でございますが、オリンパス社の事案においては、長年にわたって損失隠蔽が発生した要因の一つとして、外部の協力者の存在が指摘をされております。例文帳に追加
Concerning the latter part of the question, as a factor behind the cover-up of losses that lasted for many years in the Olympus case, the presence of outside collaborators has been pointed out. - 金融庁
オリンパスの件なのですが、改めてこれだけ巨額の粉飾を長年チェックできていなかったということについて、金融当局としてどうお考えですか。例文帳に追加
Regarding the Olympus case, what does the FSA think of the fact that financial window-dressing covering up such a large amount of losses continued for many years without being noticed? - 金融庁
銀行を監督するという当局の立場として、今回のオリンパスの取引銀行の責任あるいは反省すべき点があるのかどうか。例文帳に追加
As the authority responsible for supervising banks, does the FSA think that Olympus' credit banks have any responsibility to bear for this case or have any points to reflect upon? When I asked you this question previously, you declined to answer it, saying that it was too early. - 金融庁
今ご指摘がございました、オリンパス等の近時の会計不正事件においては、結果として公認会計士の監査が有効に機能しておらず、より実効的な監査手続を求めるという指摘がございます。例文帳に追加
As was mentioned now, in relation to the recent cases of accounting fraud, including the Olympus case, it has been pointed out that more effective auditing procedures should be introduced, as audits by certified public accountants are not functioning properly. - 金融庁
オリンパスなのですけれども、今週火曜日に第三者委員会調査結果が公表されまして、翌日に法務省の法制審議会の方でも会社法の中間試案が公表されて、ガバナンスの強化策というのが打ち出されていると思うのですけれども、改めましてオリンパスの第三者委員会調査報告、あるいはその翌日の会社の改善策の公表を受けて、金融庁として法制度であるとか、仕組みの改善策というのをどのように検討していくのか教えてください。例文帳に追加
Regarding Olympus, this Tuesday, the third-party investigation committee published the results of its investigation, and the following day, the Legislative Council of the Ministry of Justice published an interim proposal for the amendment of the Companies Act, which included measures to strengthen governance. - 金融庁
オリンパスの前社長が、企業買収に関連した不明瞭な取引があるのではないかと追加の情報開示を求めているのですが、その情報開示の当局大臣として、調査されているのか、される予定はあるのか。例文帳に追加
The former president of Olympus is requesting the disclosure of additional information on the grounds that there may have been inappropriate transactions related to the company's business acquisitions. As the minister responsible for the disclosure of the requested information, are you conducting an investigation, or do you have a plan to do so? - 金融庁
意味 | 例文 (75件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |