1016万例文収録!

「上等だ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 上等だの意味・解説 > 上等だに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

上等だの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 323



例文

それで上等だ例文帳に追加

That'll do.  - 斎藤和英大辞典

上等な暮らし方だ例文帳に追加

He lives in style.  - 斎藤和英大辞典

それは上等のワインだ。例文帳に追加

That's an excellent wine. - Tatoeba例文

これは上等なワインだ。例文帳に追加

This is excellent wine. - Tatoeba例文

例文

これは上等なワインだ。例文帳に追加

This is an excellent wine. - Tatoeba例文


例文

それは上等のワインだ。例文帳に追加

That's an excellent wine.  - Tanaka Corpus

これは上等なワインだ。例文帳に追加

This is excellent wine.  - Tanaka Corpus

これならまず結構だ、まず上等だ例文帳に追加

This is something like.  - 斎藤和英大辞典

もっと上等のを見せてください.例文帳に追加

Show me a better one, please.  - 研究社 新和英中辞典

例文

ご馳走は上等だった例文帳に追加

It was a capital dinner―a splendid spread―a ripping spread―a rattling dinner.  - 斎藤和英大辞典

例文

上等品の約定だった例文帳に追加

I bargained for―stipulated for―the best quality.  - 斎藤和英大辞典

「少なくとも、上等の船員服だな」例文帳に追加

"Leastways, this is good sea-cloth."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

その上等な肉は焼きすぎて台無しだった。例文帳に追加

The high quality meat was overroasted and ruined.  - Weblio英語基本例文集

少しだが上等のぶどう酒を蓄えている.例文帳に追加

keep a small but select cellar  - 研究社 新英和中辞典

こちらの方が値が張るが, 品物ははるかに上等だ.例文帳に追加

This one is [is of] much better quality, though it is expensive.  - 研究社 新和英中辞典

このほうが比較にならないほど上等だ.例文帳に追加

This one is incomparably better than that.  - 研究社 新和英中辞典

これらは市販されている最も上等のかばんだ。例文帳に追加

These are the best bags on the market. - Tatoeba例文

よく品質を選んだ上等の食用肉例文帳に追加

high-quality meat  - EDR日英対訳辞書

これらは市販されている最も上等のかばんだ。例文帳に追加

These are the best bags on the market.  - Tanaka Corpus

余り上等ではないという位置付けのようだ。例文帳に追加

It seems that fusube tea is not so highly regarded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

品質は上等, 従って値段も高い.例文帳に追加

The article is of fine quality, and that's why [and so, therefore] its price is high.  - 研究社 新和英中辞典

ちなみに上等は大舎人、中等は兵衛である。例文帳に追加

The highest ranked sons were appointed Otoneri, and the middle ranked sons were appointed Hyoe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月、市谷学校上等小学第八級を卒業。例文帳に追加

In April, he graduated from Ichigaya gakko jotoshogakko eighth grade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっと上等の席が欲しければ別に金を出さなければならない.例文帳に追加

You must pay extra if you want a better seat.  - 研究社 新和英中辞典

第二節 職業能力の開発及び向上等に関する措置例文帳に追加

Section 2 Measures concerning Development and Improvement, etc. of Vocational Abilities  - 日本法令外国語訳データベースシステム

スナップショット・ボリュームへの読み出しアクセス性能の向上等を図る。例文帳に追加

To improve readout access performance to a snap shot volume. - 特許庁

レンズ部とリフレクター部の間の位置精度の向上等を図る。例文帳に追加

To improve positioning accuracy between a lens section and a reflector section. - 特許庁

受信されるコンテンツの主観的な評価の向上等に役立たせる。例文帳に追加

To provide a content transmission method useful to improvement etc. in subjective evaluation for a received content. - 特許庁

こりゃよく使いこんである。煙草吸いが琥珀(こはく)と云っているものだが、これはなかなか上等な品だ。例文帳に追加

A nice old brier with a good long stem of what the tobacconists call amber.  - Conan Doyle『黄色な顔』

(ⅲ)公衆衛生の向上等(法第16条第3項第3号関連)例文帳に追加

(iii) Improvement of public health, etc. (an issue related to Item 3 of Paragraph 3 of Article 16 of the Act)  - 経済産業省

本来の銘柄名は喜撰で、その上等なものを上喜撰(あるいは正喜撰)と呼んだ。例文帳に追加

Its original brand name of green tea is Kisen and the fine quality tea is called Jokisen (or Shokisen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上等な道具を使うことを良しとしながらも、その場に応じて執り行うべきだともしている。例文帳に追加

Therefore, what utensils you use depends on where you are now though using good utensils is preferable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「さて,ある富んだ人がいた。紫の衣と上等の亜麻布を身に着けて,毎日ぜいたくに暮らしていた。例文帳に追加

Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.  - 電網聖書『ルカによる福音書 16:19』

3中等学校上等科 修業年限:3年制 修業年齢:17~20歳 進路先:大学1例文帳に追加

3 Middle school, upper division term: 3 years, age: 17-20 years old, future course: university 1  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安全上、操作上あるいは環境上等の問題をなくして、カートリッジを交換する。例文帳に追加

To replace cartridges by eliminating problems in terms of safety, operation or environments, etc. - 特許庁

消費電力の増大を来たすことなく可動レンズの位置精度の向上等を図る。例文帳に追加

To improve the positioning accuracy of a movable lens without causing the increase in power consumption. - 特許庁

運搬効率の向上等を図ることのできる植栽トレー及びその段積み構造を提供する。例文帳に追加

To provide a planting tray capable of achieving the improvement or the like of a transportation efficiency, and to provide a stepwise piled structure thereof. - 特許庁

走行安定性や操舵性の向上等を実現した電動パワーステアリング装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electric power steering device for improving traveling stability and steering performance. - 特許庁

掃除機を自立走行させながら、棚あるいは机の上等のダストを吹き払う。例文帳に追加

While making the cleaner stand alone and self-propel, the dust on a shelf and a desk or the like is blown off by the cleaner. - 特許庁

回転速度検出精度の向上等を図ったロータリエンコーダ内蔵軸受ユニットを提供する。例文帳に追加

To provide a rotary encoder built in bearing unit improving rotating speed detecting accuracy or the same. - 特許庁

作動性や耐久性の向上等を実現した減衰力可変ダンパを提供する。例文帳に追加

To provide a damping force variable damper realizing improvement or the like of operability or durability. - 特許庁

キャスク本体と遮蔽体との間に配置された二重シールの排水性の向上等を図ること。例文帳に追加

To improve the drainability of a double seal arranged between a cask body and a shielding body. - 特許庁

江戸時代の吉原_(東京都)等の大見世(上等な女郎屋)の太夫(上等の遊女)などの間では、位が上ると帯の幅が広くなり、それに合せてその帯にさす、煙管の赤塗りの羅宇も長くするしきたりがある。例文帳に追加

As a practice among tayu (geisha of the highest rank) at omise (high rank brothel) in places like Yoshiwara (Tokyo) in the Edo period, when they were ranked higher, their obi (kimono sash) got wider and then red lacquer rao of their kiseru to be tucked into obi got longer according to the widened obi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「そこで老紳士は、そういうわけで、ジョニーに馬具をつけ、いちばん上等のシルクハットといちばん上等の硬く幅広い襟を着け、堂々たるスタイルで、確かどこかバックレーンの近くの先祖代々の邸宅から乗り出しました。」例文帳に追加

"So the old gentleman, as I said, harnessed Johnny and put on his very best tall hat and his very best stock collar and drove out in grand style from his ancestral mansion somewhere near Back Lane, I think."  - James Joyce『死者たち』

また、通常の小売業と比較して、消費者からの信頼獲得や認知度向上等のように一層の取り組みが求められる課題や、商品検索機能の向上等のように独自の課題も抱えている。例文帳に追加

Challenges that are unique to the Internet mail order business operators include putting in more efforts to earn trust and recognition from customers compared to regular retailers and enhancing search engine marketing capabilities. - 経済産業省

いつの晩だかめちゃくちゃ上等の葉巻を二本持ってきたな−−ああ、本物だぜ、そら、昔の男がいつも吹かしてた例文帳に追加

And one night she brought me two bloody fine cigars--O, the real cheese, you know, that the old fellow used to smoke.  - James Joyce『二人の色男』

従来存在しなかった断面楕円形アルミチューブを得ることで、金属チューブの用途拡大、付加価値の向上等を図る。例文帳に追加

To increase use applications, an added value, or the like of a metallic tube by obtaining an aluminum tube having an elliptic cross section which has not been available up to now. - 特許庁

ただし、繁殖効率、未結実期間の短縮、樹勢制御、果実品質向上等のため、日本では通常は接木によって繁殖を行う。例文帳に追加

In Japan, however, usually mikan is bred by grafting due to the improved breeding efficiency, the shortened time for fruiting, easy tree strength control and the improved fruit quality and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

瞼の上等に乗せるだけで目の疲れをとり、鼻詰まり等を抑えることができる携帯性のある目鼻用指圧具を提供する。例文帳に追加

To provide a portable finger-pressure tool for eyes and a nose removing the tiredness of the eye and suppressing a stuffy nose, etc., only by placing it on eyelids, etc. - 特許庁

例文

このマット装置は床台1を床面又はベッドの架台上等の適宜の設置面Sの上に置いて使用することができる。例文帳に追加

This mat device can be used by placing the base 1 on the suitable installation surface S of a floor, a trestle of the bed or the like. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Two Gallant”

邦題:『二人の色男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS